Романтика с риском для жизни - [13]

Шрифт
Интервал

— Если можно, кофе. — Шелби, шаркая, вошла в кухню. Хотя ей полегчало после… отдыха, немного кофеина все же не помешает. Она с благодарностью приняла у Дилана чашку.

— Сейчас попьем и поедем. По моим подсчетам, до прихода следующей грозы у нас минут сорок пять.

— Хорошо, — кивнула Шелби и сделала большой глоток. — Я постараюсь не задерживаться.

— Завтрак можете взять с собой. Вам все равно придется немного подождать, пока я проведу предполетную проверку.

Дилан говорил деловито, но вполне дружелюбно. По возможности, конечно — насколько можно быть дружелюбным в четыре утра, когда впереди много дел. Шелби допила кофе, собрала нехитрый завтрак, забежала в ванную, почистила зубы, причесалась и заплела косу. Свои вещи она сложила в небольшую дорожную сумку, которую ей дал Дилан.

Поездка до летного поля много времени не заняла. На улице моросил дождь, но ни грома, ни молнии уже не было. Пока Дилан проводил предполетную проверку, Шелби ждала его в ангаре, сидя в кабине пикапа.

Ей все очень нравилось. Поле находилось во владениях Дилана, стоял здесь только его самолет, и он не обязан был запрашивать разрешения на взлет у диспетчерской службы.

Дилан действовал быстро и уверенно, его движения были отработаны до автоматизма. Завершив проверку, он вернулся к Шелби.

— Ну как, готовы?

— Да.

Дилан подал ей руку и помог спуститься, потом взял с заднего сиденья свой рюкзак. Шелби подхватила сумку и зашагала за ним к самолету. Она подняла голову и посмотрела на небо. Несмотря на то что еще не рассвело, она видела тучи, не такие черные и угрожающие, как раньше, и все же…

— Как погода, летная?

Дилан кивнул.

Он помог ей подняться по трапу и сам поднялся следом за ней. Шелби посторонилась. Он втащил внутрь трап и закрыл люк.

— Не бойтесь, — улыбнулся он. — Я бы не стал взлетать, если бы это не было безопасно.

Самолет Дилана оказался совсем не таким, как ожидала Шелби. В его «сессне» было очень уютно. В салоне были места для восьми пассажиров; два ряда по три кожаных сиденья, столики, а сзади еще два кресла. В таком салоне во время рейса можно отлично заниматься делами или просто разговаривать.

Шелби повернулась к Дилану:

— Мне почему-то казалось, что вы чаще возите грузы, чем людей. А здесь все рассчитано на пассажиров.

Дилан направился к кабине.

— Сейчас все половина на половину: грузоперевозки и пассажиры. Пассажиры обычно платят больше, но, если у меня есть возможность выбора, предпочитаю грузы.

— Правда? Почему?

Дилан криво улыбнулся:

— Грузы не разговаривают.

Шелби улыбнулась в ответ. Он не любит болтливых пассажиров? Что ж, это она вполне способна понять.

— Мне остаться здесь или пойти с вами?

— Как хотите. Если вы не выспались, милости прошу. Спинки у кресел откидываются.

Шелби очень хотелось посмотреть, как все устроено в таком самолете. С другой стороны, она не любила навязываться.

— Спасибо, я выспалась, но, если вы предпочитаете одиночество, останусь здесь.

Дилан чуть склонил голову набок, как будто взвешивал все «за» и «против». Шелби не знала, обижаться ей или нет.

— Тогда пошли со мной! В кабине гораздо интереснее. — Дилан развернулся и зашагал вперед.

Да, Шелби тоже не сомневалась, что в кабине интереснее. Она последовала за ним.

Дилан протянул ей наушники:

— Так легче разговаривать — не нужно кричать.

Шелби кивнула и села в кресло рядом с ним. Надела наушники, поправила микрофон. Дилан показал ей, как пристегиваться. Ремни отличались от тех, что применяют в обычных самолетах.

Дилан быстро закончил предполетную проверку в кабине — наверное, то же самое он проделывал сотни раз. Но он, казалось, никуда не спешит. Шелби невольно залюбовалась им. Он был очень уверен в себе и в том, что он делает. Быстро, спокойно и уверенно проверял все приборы.

Шелби с трудом оторвала взгляд от Дилана и стала озираться по сторонам.

— Готовы? — спросил Дилан.

— Да. Мне нужно что-нибудь делать?

— А как же! Когда я подам знак, высуньте руки в иллюминатор и машите ими вверх-вниз, только посильнее. Это поможет нам взлететь.

Шелби посмотрела на него и расплылась в улыбке. Он пошутил! Она и не знала, что у него есть чувство юмора!

Шелби откинулась на спинку кресла и вцепилась в ремни, охватившие ее плечи.

Самолет через несколько секунд набрал скорость, и вот они уже в воздухе!

Глава 8

Дилан увидел, что Шелби наконец ослабила ремни. Он знал: в первый раз в кабине новички всегда побаиваются, но теперь, когда они поднялись в воздух, она как будто немного успокоилась.

Он по-прежнему сам не понимал, почему пригласил ее с собой в кабину. Как и в свой дом. Кабину «сессны» он считал своим личным пространством и не любил ни с кем ее делить. И все же пригласил эту странную рыжую особу в два самых священных для себя места: в свой дом и в кабину самолета.

Покосившись на Шелби, он увидел, что ее зеленые глазищи с интересом смотрят вокруг. Солнце только начало восходить. Пейзаж вокруг окрасился в более естественные тона. Какая же она красивая — и как отлично выглядит в кабине его самолета ранним утром!

Дилан посмотрел метеосводку. Им придется поспешить. Если повезет, они обгонят грозу. Ни один нормальный пилот не согласится лететь в такую погоду.


Еще от автора Джени Крауч
Сюрприз от Меган

Доктор Фуллер – разработчик программы, которую мечтает заполучить криминальная группировка ДС-13, поэтому Сойер Брэнсон получает задание охранять этого ценного специалиста. Каково же было его удивление, когда он увидел, что доктор Фуллер – это очаровательная молодая женщина. С первой встречи Сойера и Меган влечет друг к другу. Но оба знают, что главное для них – работа. К тому же Сойер не склонен к серьезным отношениям, а Меган понимает, что у нее с уверенным в себе обаятельным красавцем нет будущего и, как только она закончит программу, он тут же уедет.


Спасательный круг для любимой

Шерри Митчел, художник-криминалист, приехала в Корпус-Кристи, надеясь восстановить душевные силы после двух лет изматывающей работы в ФБР. Однако оказалось, что по улицам курортного городка разгуливает маньяк. Следствие зашло в тупик. Джону Хаттону, присланному на помощь полиции, агенту сектора «Омега», удалось уговорить мисс Митчел помочь в расследовании. Молодые люди влюбились друг в друга, но Шерри подозревает, что нужна Джону только на время следствия. А между тем положение становится все опаснее…


Маленькая ложь

Молли Хамфриз — начальник лаборатории судебно-медицинской экспертизы в секторе «Омега». Ее любят и уважают сотрудники, она профессиональна и хладнокровна. И только когда рядом с ней оказывается агент Дерек Уотермен, Молли заикается и краснеет как школьница. Три года назад Дерек провел с нею ночь, но потом сделал вид, что между ними ничего не было. Молли не может понять почему и очень страдает. Однажды она остается поработать сверхурочно с важными уликами, которые могут указать на виновников преступления. Ночью в лаборатории гремит взрыв.


Девушка из стриптиз-клуба

Стив Дрэкетт, командир отряда особого назначения сектора «Омега», посылает Андреа Гордон, психолога-аналитика, и Брэндона Хана, специалиста по межличностной коммуникации, в очень трудную и опасную командировку – напасть на след серийного убийцы, который охотится на молодых женщин в городке Бакай. Хан предпочитает работать в одиночку, но способности Андреа производят на него сильное впечатление, как и она сама – таинственная красавица, которую в «Омеге» прозвали «Снежной королевой». К тому же Бакай – родной город Андреа, который она знает как свои пять пальцев.


Короткий роман с продолжением

Розалин Меллингер не знала, кто и почему ее преследует. Она пыталась скрыться, меняла города, отели, путала следы, но все безуспешно, Наблюдатель неизменно находил ее. Он не угрожал, лишь сообщал о каждом ее шаге, но те, кто пытались помочь девушке, погибали. Потратив все свои сбережения, измотанная бегством, Розалин решила совершить самоубийство, когда судьба послала ей спасение в лице Стива Дрэккета. Девушка сразу влюбилась в него. Им было хорошо вместе. Но, не зная, что Стив сотрудник сектора «Омега», Розалин боялась, что Наблюдатель убьет его.


Встретимся на пристани

Эван Карч и Джульет Брэнсон – тайные агенты сектора «Омега», работающие под видом любящих супругов. Во время последней операции на Джульет было совершено нападение, после которого она утратила веру в свои возможности выполнять секретную миссию. И тут из сектора приходит новое задание. Эван решает не оставлять Джульет ни на минуту, ни днем ни ночью, чтобы она заново привыкла к их роли любящих супругов. К тому же неизвестный преступник по-прежнему преследует ее, и она нуждается в постоянной защите. Задуманный план удался на сто процентов, даже более того, потому что между Эваном и Джульет вспыхивает неподдельная страсть.


Рекомендуем почитать
Не смей меня желать

Она – богатая наследница с отвратительным характером и ей угрожает опасность. Весь мир у ее ног, и она привыкла добиваться всего, чего хочет. Например, такой неподходящей, но срывающей крышу любви. Он – бывший солдат со шрамами в душе и на теле. Он не верит в любовь и не ценит жизнь. Для него нет нежности, есть только животная страсть. Его задача защитить любой ценой и не поддаться незнакомому и опасному чувству. Не предать доверие того, кто вытащил его из ада и не соблазнить его дочь. Только вот сумасбродная девица привыкла все делать по-своему и противостоять ей с каждым днем все сложнее. Содержит нецензурную брань!


Противостояние

Он холодный и расчетливый миллионер, она добрая и наивная служанка, но те ли они, за кого себя выдают? Кто из них ведет более опасную игру, и могут ли в этой войне быть победители? Продолжение романа "Противостояние – 2: на краю смерти".


Лия, или Шанс быть счастливой. Часть 1

Своенравная Лия Мэдисон, всегда отвергавшая любое мужское внимание, встречает на своем пути красавца и успешного бизнесмена Максимилиана Фокстера. Между молодыми людьми вспыхивают чувства, однако тяжелые воспоминания становятся для Лии настоящей преградой на пути к счастью. Макс поклялся, что любым способом завоюет сердце гордой и неприступной девушки. Но ему предстоит столкнуться с холодностью, безразличием и упрямством Лии, чье сердце, казалось бы, невозможно смягчить. Ревность, злость и непонимание душат Макса с каждым днем все сильнее.


Лягушка в сметане

Долгие годы Варвара считала своего скромного мужа Бориса хорошим, добрым, преданным семьянином, но его случайная смерть открыла ей глаза на многое. Примерный семьянин содержал несколько любовниц, небогатый технолог владел огромным состоянием, был связен с криминальным бизнесом. Это – "цветочки", а "ягодки" ожидают Варвару в ближайшем будущем. Но в её жизни появляется Вадим – настоящий мужчина. Отчаянный и бесстрашный, готовый ради возлюбленной на любой риск.


Большая Книга. Том 1. Имперский сирота

«Большая Книга» – это роман-трилогия, действие которого разворачивается с середины 70-х годов двадцатого века по настоящее время. Большинство событий первой книги трилогии, «Имперский Сирота», происходят в СССР 1970-х -1980-х годов, в тогдашней столице Казахской ССР г. Алма-Ата. В первой книге читатель также встретит известных исторических персонажей разных времен. Среди них: Тамерлан, Хафизулла Амин, Джон Леннон и другие. О причинах их появления на страницах первого тома станет понятно в дальнейших книгах трилогии.


Девушка с золотыми волосами

Во время выполнения одного из своих заказов, ассасин Антрес, герой повести "Кинжал призрака", встречает девушку, которая, как и он, обладает необычной способностью. Чем обернется эта встреча для наемника, привыкшего жить и действовать в одиночку?


Любовь под подозрением

Саванна Мартелл понятия не имеет, как она оказалась в доме своего бывшего мужа рядом с его мертвым телом. Зная, что она не сможет ответить на вопросы полиции, Саванна понимает, что ей нужно алиби. Единственный человек, которому она может довериться, – бывший возлюбленный Коннор Уэллс. Они расстались, но их страсть так и не угасла. Коннор соглашается помочь. Но загадочные убийства продолжаются, и все улики указывают на Саванну…


Случайное счастье

Марк Трентон был одним из лучших, но все же не смог спасти своего клиента и решил, что с его карьерой телохранителя покончено. Никто не смог его переубедить. Спустя два года вдова погибшего, Келли Крейн, обращается к нему за помощью. Ей и ее маленькой дочери нужна защита. Марк объясняет, что у него теперь другая работа, и отказывается вернуться к прежней профессии. Но все же он подоспел вовремя и спас Келли от верной гибели. Теперь он уже не мог оставить женщину в беде. Вместе они начинают опасное расследование, все больше и больше привязываясь друг к другу…


Взрывные чувства

Кэти О'Киф, программист и талантливый хакер, узнает о том, что ее друг Себастьян покончил жизнь самоубийством при загадочных обстоятельствах. Кэти устраивается на работу в секретное агентство, где он служил, с целью провести собственное расследование. Подозрения девушки о темных делах агентства подтверждаются, когда она становится свидетельницей убийства одного из сотрудников. Ситуация еще более осложняется тем, что Кэти сталкивается с Лиамом, бывшим бойфрендом. Кто он – еще одна жертва или опасный агент? Кэти понимает, что ее чувства к нему могут навлечь на нее беду, но не может устоять перед обаянием храброго морского пехотинца…


Загадочное прошлое любимой

Никки Уотерс с сомнением приняла Джексона Филдса в свое охранное агентство «Орион секьюрити групп». Всему виной его горячность и некоторые поступки в прошлом. Однако Никки угрожает смертельная опасность, а новый сотрудник, не раздумывая, бросается на ее защиту. Череда трагических событий наконец раскрывает все тайны и сближает двух молодых людей. Оба понимают, что встретили свое счастье и теперь надо его удержать…