Романтика с риском для жизни - [12]
Шелби вошла в гостиную. Судя по ее виду, дом не произвел на нее отталкивающего впечатления.
— Какой простор! — заметила она, озираясь по сторонам. — Много окон. Наверное, днем здесь очень светло.
Дилану приятно было, что Шелби сразу похвалила окна, — он сам их спроектировал такими. Зато кухня у него маленькая и скромная. Дилан не слишком любил готовить.
— Люблю смотреть на деревья вокруг дома. Садитесь! Или, может, предпочитаете сразу лечь спать? Как только гроза закончится, нам нужно будет вылететь.
— Далеко отсюда ваш самолет?
— Примерно в километре отсюда. В моих владениях есть поле, и я построил там взлетную полосу, небольшую, но для моей «сессны» в самый раз. Там же и ангар, и моя, так сказать, контора.
Шелби по-прежнему прижимала одежду к груди.
— Наверное, я посплю. Сейчас уже довольно поздно… А мы можем взлететь в темноте?
— Да, в темноте нет ничего страшного. Главное, чтобы не было грозы.
Скоро полночь. Дилан подсчитал, что взлететь они смогут часа через три.
Он встал и поманил ее за собой:
— Вот гостевая спальня. — Дилан распахнул дверь, включил свет и поморщился. Он забыл, что свалил свои книги на гостевой постели, потому что собирался расставить их в новом стеллаже, который еще не сколотил.
Шелби направилась к кровати.
— Похоже, мое спальное место уже занято Зейном Греем и Луисом Ламуром! Хотя, похоже, здесь есть и К. С. Льюис… У вас тут целая библиотека!
— Извините. Сейчас я все уберу. — Дилан схватил стопку книг и понес прочь, но Шелби тронула его за плечо:
— Дилан, ничего страшного, оставьте их. Если у вас найдутся лишние одеяло и подушка, я посплю на вашем огромном диване. А вообще, и так сойдет. Ведь у нас всего несколько часов. Дайте мне полотенце, чтобы я могла принять душ, и бросьте на диван подушку и одеяло.
Наверное, надо было предложить ей свою постель… Нет! У Дилана возникло подозрение: если он пустит Шелби в свою постель, никогда не перестанет думать о ней.
— Хорошо. Сейчас принесу полотенце. Извините за беспорядок!
Дилан дал ей все, что требовалось, и проводил в гостевую ванную.
— Одеяло и подушки я оставлю на диване. Постарайтесь поспать. Как только гроза стихнет, поедем на поле.
Дилан закрыл за собой дверь, не глядя на Шелби.
Он отнес одеяло и подушки на диван в гостиной, а сам отправился в свою спальню. Отдохнуть перед полетом не мешает. К сожалению, он слышал, как в гостевой ванной льется вода… Он определенно не заснет, если будет думать о Шелби и ее восхитительных веснушках, о Шелби под душем. Или о черно-красных трусиках, которые она наденет на себя. Ему самому нужно было принять душ. Холодный!
Шелби лежала на диване, глядя в высокий потолок. Здесь, в доме Дилана, под чужим одеялом, на диване почти таком же удобном, как ее кровать, Шелби понимала, что ей следует бояться.
Она неуютно себя чувствовала, когда надолго выезжала из своего дома. И хотя она заранее подготовилась к тому, что ей придется лететь в Вашингтон, надеялась, что будет жить у Меган, старой подруги. Надежной подруги, которая понимала, что Шелби не в состоянии долго находиться в обществе других людей.
Неожиданно для себя она очутилась в доме у мужчины, который вызывает у нее то желание влепить ему пощечину, то поцеловать. С ним ей совсем не спокойно, даже наоборот. И все же в его доме очень уютно. И совсем не страшно.
Поняв, что она не боится, она даже разволновалась, пытаясь как-то объяснить себе свое состояние.
Ей нравилось, чтобы все шло так, как она хотела. Ее дом был точно таким, как ей нравилось, она все расставляла сама и точно знала, где что лежит. Почти восемь лет она жила в центре Ноксвилла, в многоквартирном доме, вблизи Выставочного центра и башни Сансфер-Тауэр, и ей было там хорошо. Квартира казалась ей самым уютным местом на свете. Ей не мешал ни постоянный шум машин за окнами, ни даже звуки ремонта у соседей.
Так что она не понимала, отчего ей вдруг так хорошо здесь, в тихом месте в горах, окружающих хижину Дилана. Она решила больше не задаваться такими вопросами. Надо отдохнуть.
Неожиданно кто-то осторожно потряс ее за плечо:
— Эй! Гроза ушла. Пора отправляться в путь.
Шелби открыла глаза и увидела, что над ней склонился Дилан.
— Да-да, я не сплю, просто лежу с закрытыми глазами.
Дилан ухмыльнулся.
— Что? — вскинулась Шелби.
— Для человека, который просто лежит с закрытыми глазами, вы восхитительно похрапывали! — Он отвернулся и направился на кухню.
— Я не храплю! — Неужели она?.. Правда, рядом с ней давно никто не спит, и некому сказать, как она ведет себя во сне. Но Шелби была уверена, что не храпит. Неужели она заснула?
Нет, не может быть! Это что же, у Дилана ей так хорошо, что она провалилась? Да нет, ничего подобного… она не спала!
Шелби посмотрела в сторону кухни. Дилан готовил завтрак и варил кофе.
— Который час?
— Почти четыре.
Прошло больше трех часов с тех пор, как она легла. Значит, она все же заснула!
— Я не храплю, — проворчала она, складывая одеяло. Ей не хотелось больше думать о том, спала она или нет.
— Кофе хотите? — спросил Дилан из кухни. — У меня и завтрак есть. Правда, ничего особенного не обещаю. Тост, овсянка. Да, еще йогурт есть.
Доктор Фуллер – разработчик программы, которую мечтает заполучить криминальная группировка ДС-13, поэтому Сойер Брэнсон получает задание охранять этого ценного специалиста. Каково же было его удивление, когда он увидел, что доктор Фуллер – это очаровательная молодая женщина. С первой встречи Сойера и Меган влечет друг к другу. Но оба знают, что главное для них – работа. К тому же Сойер не склонен к серьезным отношениям, а Меган понимает, что у нее с уверенным в себе обаятельным красавцем нет будущего и, как только она закончит программу, он тут же уедет.
Шерри Митчел, художник-криминалист, приехала в Корпус-Кристи, надеясь восстановить душевные силы после двух лет изматывающей работы в ФБР. Однако оказалось, что по улицам курортного городка разгуливает маньяк. Следствие зашло в тупик. Джону Хаттону, присланному на помощь полиции, агенту сектора «Омега», удалось уговорить мисс Митчел помочь в расследовании. Молодые люди влюбились друг в друга, но Шерри подозревает, что нужна Джону только на время следствия. А между тем положение становится все опаснее…
Молли Хамфриз — начальник лаборатории судебно-медицинской экспертизы в секторе «Омега». Ее любят и уважают сотрудники, она профессиональна и хладнокровна. И только когда рядом с ней оказывается агент Дерек Уотермен, Молли заикается и краснеет как школьница. Три года назад Дерек провел с нею ночь, но потом сделал вид, что между ними ничего не было. Молли не может понять почему и очень страдает. Однажды она остается поработать сверхурочно с важными уликами, которые могут указать на виновников преступления. Ночью в лаборатории гремит взрыв.
Стив Дрэкетт, командир отряда особого назначения сектора «Омега», посылает Андреа Гордон, психолога-аналитика, и Брэндона Хана, специалиста по межличностной коммуникации, в очень трудную и опасную командировку – напасть на след серийного убийцы, который охотится на молодых женщин в городке Бакай. Хан предпочитает работать в одиночку, но способности Андреа производят на него сильное впечатление, как и она сама – таинственная красавица, которую в «Омеге» прозвали «Снежной королевой». К тому же Бакай – родной город Андреа, который она знает как свои пять пальцев.
Розалин Меллингер не знала, кто и почему ее преследует. Она пыталась скрыться, меняла города, отели, путала следы, но все безуспешно, Наблюдатель неизменно находил ее. Он не угрожал, лишь сообщал о каждом ее шаге, но те, кто пытались помочь девушке, погибали. Потратив все свои сбережения, измотанная бегством, Розалин решила совершить самоубийство, когда судьба послала ей спасение в лице Стива Дрэккета. Девушка сразу влюбилась в него. Им было хорошо вместе. Но, не зная, что Стив сотрудник сектора «Омега», Розалин боялась, что Наблюдатель убьет его.
Эван Карч и Джульет Брэнсон – тайные агенты сектора «Омега», работающие под видом любящих супругов. Во время последней операции на Джульет было совершено нападение, после которого она утратила веру в свои возможности выполнять секретную миссию. И тут из сектора приходит новое задание. Эван решает не оставлять Джульет ни на минуту, ни днем ни ночью, чтобы она заново привыкла к их роли любящих супругов. К тому же неизвестный преступник по-прежнему преследует ее, и она нуждается в постоянной защите. Задуманный план удался на сто процентов, даже более того, потому что между Эваном и Джульет вспыхивает неподдельная страсть.
Она – богатая наследница с отвратительным характером и ей угрожает опасность. Весь мир у ее ног, и она привыкла добиваться всего, чего хочет. Например, такой неподходящей, но срывающей крышу любви. Он – бывший солдат со шрамами в душе и на теле. Он не верит в любовь и не ценит жизнь. Для него нет нежности, есть только животная страсть. Его задача защитить любой ценой и не поддаться незнакомому и опасному чувству. Не предать доверие того, кто вытащил его из ада и не соблазнить его дочь. Только вот сумасбродная девица привыкла все делать по-своему и противостоять ей с каждым днем все сложнее. Содержит нецензурную брань!
Он холодный и расчетливый миллионер, она добрая и наивная служанка, но те ли они, за кого себя выдают? Кто из них ведет более опасную игру, и могут ли в этой войне быть победители? Продолжение романа "Противостояние – 2: на краю смерти".
Своенравная Лия Мэдисон, всегда отвергавшая любое мужское внимание, встречает на своем пути красавца и успешного бизнесмена Максимилиана Фокстера. Между молодыми людьми вспыхивают чувства, однако тяжелые воспоминания становятся для Лии настоящей преградой на пути к счастью. Макс поклялся, что любым способом завоюет сердце гордой и неприступной девушки. Но ему предстоит столкнуться с холодностью, безразличием и упрямством Лии, чье сердце, казалось бы, невозможно смягчить. Ревность, злость и непонимание душат Макса с каждым днем все сильнее.
Долгие годы Варвара считала своего скромного мужа Бориса хорошим, добрым, преданным семьянином, но его случайная смерть открыла ей глаза на многое. Примерный семьянин содержал несколько любовниц, небогатый технолог владел огромным состоянием, был связен с криминальным бизнесом. Это – "цветочки", а "ягодки" ожидают Варвару в ближайшем будущем. Но в её жизни появляется Вадим – настоящий мужчина. Отчаянный и бесстрашный, готовый ради возлюбленной на любой риск.
«Большая Книга» – это роман-трилогия, действие которого разворачивается с середины 70-х годов двадцатого века по настоящее время. Большинство событий первой книги трилогии, «Имперский Сирота», происходят в СССР 1970-х -1980-х годов, в тогдашней столице Казахской ССР г. Алма-Ата. В первой книге читатель также встретит известных исторических персонажей разных времен. Среди них: Тамерлан, Хафизулла Амин, Джон Леннон и другие. О причинах их появления на страницах первого тома станет понятно в дальнейших книгах трилогии.
Во время выполнения одного из своих заказов, ассасин Антрес, герой повести "Кинжал призрака", встречает девушку, которая, как и он, обладает необычной способностью. Чем обернется эта встреча для наемника, привыкшего жить и действовать в одиночку?
Саванна Мартелл понятия не имеет, как она оказалась в доме своего бывшего мужа рядом с его мертвым телом. Зная, что она не сможет ответить на вопросы полиции, Саванна понимает, что ей нужно алиби. Единственный человек, которому она может довериться, – бывший возлюбленный Коннор Уэллс. Они расстались, но их страсть так и не угасла. Коннор соглашается помочь. Но загадочные убийства продолжаются, и все улики указывают на Саванну…
Марк Трентон был одним из лучших, но все же не смог спасти своего клиента и решил, что с его карьерой телохранителя покончено. Никто не смог его переубедить. Спустя два года вдова погибшего, Келли Крейн, обращается к нему за помощью. Ей и ее маленькой дочери нужна защита. Марк объясняет, что у него теперь другая работа, и отказывается вернуться к прежней профессии. Но все же он подоспел вовремя и спас Келли от верной гибели. Теперь он уже не мог оставить женщину в беде. Вместе они начинают опасное расследование, все больше и больше привязываясь друг к другу…
Кэти О'Киф, программист и талантливый хакер, узнает о том, что ее друг Себастьян покончил жизнь самоубийством при загадочных обстоятельствах. Кэти устраивается на работу в секретное агентство, где он служил, с целью провести собственное расследование. Подозрения девушки о темных делах агентства подтверждаются, когда она становится свидетельницей убийства одного из сотрудников. Ситуация еще более осложняется тем, что Кэти сталкивается с Лиамом, бывшим бойфрендом. Кто он – еще одна жертва или опасный агент? Кэти понимает, что ее чувства к нему могут навлечь на нее беду, но не может устоять перед обаянием храброго морского пехотинца…
Никки Уотерс с сомнением приняла Джексона Филдса в свое охранное агентство «Орион секьюрити групп». Всему виной его горячность и некоторые поступки в прошлом. Однако Никки угрожает смертельная опасность, а новый сотрудник, не раздумывая, бросается на ее защиту. Череда трагических событий наконец раскрывает все тайны и сближает двух молодых людей. Оба понимают, что встретили свое счастье и теперь надо его удержать…