Родная кровь - [109]
Я отпрянула назад, и край кухонного стола врезался мне в спину. Что, черт побери, происходит?
– Билли, вы меня пугаете. – Я вглядывалась в его лицо, пытаясь доказать себе, что все это лишь неудачная шутка, но Рейнолдс оставался серьезен. – Что я…
– Опусти чашку.
Повернувшись, я осторожно поставила чашку на стол. «Это действительно происходит? Мне нужно оружие? Может, бросить в него чашкой? Или схватить нож?» Я обвела стол взглядом.
– Даже не думай об этом. Я в три раза тяжелее тебя и двигаюсь в три раза быстрее.
Встав, он подошел ко мне.
– Зачем вы это делаете? Сэнди…
– Сэнди тут ни при чем.
Он остановился передо мной.
– Тогда почему вы…
– Потому что ты права. Я действительно остановился на заправке в Альберни. Но я не собираюсь выяснять, есть ли там видеонаблюдение.
– Так это были вы?! Это вы стреляли в Эвана?
– «Воин, научившийся провоцировать врага, покажет ему приманку, и враг придет». – Билли прищурился. – Эван мешал нам, а тебе нужна была встряска. К тому же я знал, что это спровоцирует Джона, потому что он попытается защитить тебя.
Я ушам своим не верила.
– Вы пытались убить Эвана, чтобы Джон подумал, будто мне угрожает опасность?
– «Нападай на того, кого твой враг поклялся защищать». Теперь все становилось на свои места.
– Джон понимал, что что-то не так, – протянула я. – Поэтому он был так напуган, когда звонил в больницу. Поэтому он угрожал мне. Поэтому он не позвонил мне на мобильный. Он пытался спасти Элли… – Я осеклась. – На Надин тоже напали вы?
– Да я ее и пальцем не тронул. И если бы я пытался убить Эвана, он был бы уже мертв. Чтобы мой план сработал, достаточно было его ранить. И я оказался прав. И ты, и Джон отреагировали так, как я и ожидал. И теперь он больше не навредит ни одной женщине. – Билли сделал шаг вперед. – Вот только у нас с тобой возникла небольшая проблема…
– Я ничего не скажу, Билли! – От страха у меня подкашивались ноги. – Клянусь, я сохраню эту тайну!
– К сожалению, я не могу пойти на такой риск.
– Нет никакого риска. Я никому не скажу. Да, вы допустили ошибку, но вы же пытались поймать Джона. Даже если кто-то узнает об этом, у вас не будет особых неприятностей.
– Я не допустил ошибку, – спокойно парировал Рейнолдс. – Я выстрелил в человека, Сара. Это попытка убийства. Меня посадили бы, и надолго. Но этому не бывать.
От этих слов у меня мурашки побежали по коже. В голосе Билли не было ни страха, ни паники, ни сомнений. Он был уверен в собственной правоте.
– Что… – Я задрожала. – Что вы собираетесь делать, Билли? Вы не можете застрелить меня. Элли наверху, и…
– Мне нужно подумать. – Он поднес палец к губам.
Я замолчала. Рейнолдс смотрел на меня. В его глазах плескалась тьма. В углу тикали часы.
Я начала плакать.
– Билли, прошу вас. Вы же мой друг. Как вы можете…
– Ты мне нравишься, Сара, но «мудрый лидер всегда обдумывает, что принесет большую пользу или вред». Нет никакой пользы в том, что я оставлю тебя в живых. Но вред может быть нанесен значительный.
– Нет, клянусь вам. Нет никакой…
Он поднял руку.
– Я все понял. Я ничего не буду делать.
По моему телу прошла волна облегчения, но тут я увидела выражение его глаз.
– Ты сама все сделаешь.
У меня потемнело в глазах. Комната закружилась, и я схватилась за стол. В голове пульсировала боль, я ни на чем не могла сосредоточиться, не могла думать…
– Мы поднимемся наверх, и ты возьмешь свои таблетки, – сказал Рейнолдс. – Те самые, которые выписала психотерапевт. Ты примешь их все и напишешь предсмертную записку.
– Билли, это безумие! Как вы можете?! А как же Элли?
– С ней все будет в порядке, если ты будешь делать то, что я говорю.
– Вы не можете заставить меня написать…
– Ты любишь свою дочь, Сара? – На его лице была написана решимость.
Я не знала, действительно ли он способен причинить вред Элли, но не хотела выяснять это.
– Я все сделаю, просто…
– Пойдем. – Он махнул пистолетом.
– Может быть, мы все обсудим и…
Рейнолдс схватил меня за руку, оттащил от стола и, вдавив дуло пистолета мне в бок, повел на второй этаж. По дороге я судорожно пыталась придумать план спасения, но в голове навязчиво вертелась одна мысль: «Хоть бы Элли не проснулась».
На втором этаже мы прошли по коридору мимо ее комнаты. У меня так сильно билось сердце, что в груди заболело. Слезы ручьями струились по щекам.
Мы вошли в спальню.
– Где таблетки, Сара?
– В ванной…
«Все это происходит на самом деле. Я умру».
– Открой шкафчик и возьми успокаивающее. Больше ничего не делай.
Подойдя к шкафчику в ванной, я посмотрела на себя в зеркало. Кожа бледная, глаза широко распахнуты… Открыв шкафчик, я достала баночку с таблетками.
– Налей в стакан воды. – Билли указал на оставленный мной на столе стакан. – Скорее.
Я открутила кран.
– Билли, прошу вас, вам не обязательно это делать!
– Прими таблетки, – с нажимом произнес он.
Я высыпала содержимое баночки на ладонь и уставилась на крошечные белые таблетки. Стакан холодил руку.
– Если ты не примешь их, мне придется застрелить тебя. Элли проснется, войдет сюда и…
Сунув таблетки в рот, я чуть не подавилась. Язык обволокло горечью. Поднеся стакан к губам, я сделала глоток. Таблетки смыло в горло, горечь заполонила рот и нос.
Одиннадцать лет назад Линдси с маленькой дочерью сбежала от своего мужа, тирана и ревнивца. Ей казалось, что она отпустила все свои страхи, начав новую жизнь. Но Линдси чувствует, что за ней следят. Кто-то все ближе и ближе подбирается к ней, угрожает ее бойфренду, запугивает. А после проникает в дом… И самое страшное: дочь Софи оказывается в опасности. Линдси догадывается, кто стоит за этим. Тот, кто всегда говорил ей: «Я тебя слишком люблю, чтобы позволить тебе уйти». Тот, кто никогда ее не отпустит…
Психиатр Надин Лавуа оказывает поддержку жертвам насилия. Пытаясь узнать причины, подтолкнувшие молодую девушку к самоубийству, Надин попадает в место, которое кажется ей очень знакомым. Тяжелые события из детства начинают всплывать в памяти, и внезапно происходит то, чего она совсем не ожидала. Надин понимает, что страхи и ужасы прошлого намного ближе, чем кажется…
Целый год взаперти, один на один с похитителем-психопатом — и некогда самодостаточная Энни О’Салливан уже не властна над своим телом и близка к потере рассудка. Но даже в ее воспаленном мозгу не могла родиться мысль о том, что она не случайная жертва и кто-то помог маньяку сделать выбор.Выжить любой ценой… Теперь Энни не остановится даже перед убийством.
Имя Вадима Голубева знакомо читателям по его многочисленным детективам, приключенческим романам. В настоящем сборнике публикуются его детективы, триллеры, рассказы. В них есть и юмор, и леденящее кровь, и несбывшиеся мечты. Словом, сплошной облом, характерный для нашего человека. Отсюда и название сборника.
Любовь и ненависть, дружба и предательство, боль и ярость – сквозь призму взгляда Артура Давыдова, ученика 9-го «А» трудной 75-й школы. Все ли смогут пройти ужасы взросления? Сколько продержится новая училка?
Действие романа происходит в США на протяжении более 30 лет — от начала 80-х годов прошлого века до наших дней. Все части трилогии, различные по жанру (триллер, детектив, драма), но объединенные общими героями, являются, по сути, самостоятельными произведениями, каждое из которых в новом ракурсе рассматривает один из сложнейших вопросов современности — проблему смертной казни. Брат и сестра Оуэлл — молодые австралийские авторы, активные члены организации «Международная амнистия», выступающие за всеобщую отмену смертной казни.
В пригороде Лос‑Анджелеса на вилле Шеппард‑Хауз убит ее владелец, известный кардиолог Ричард Фелпс. Поиски киллера поручены следственной группе, в состав которой входит криминальный аналитик Олег Потемкин, прибывший из России по обмену опытом. Сыщики уверены, убийство профессора — заказное, искать инициатора надо среди коллег Фелпса. Но Потемкин думает иначе. Знаменитый кардиолог был ярым противником действующей в стране медицинской системы. Это значит, что его смерть могла быть выгодна и фигурам более высокого ранга.
Запретная любовь, тайны прошлого и загадочный убийца, присылающий своим жертвам кусочки камня прежде чем совершить убийство. Эти элементы истории сплетаются воедино, поскольку все они взаимосвязаны между собой. Возможно ли преступление, в котором нет наказания? Какой кары достоин человек, совершивший преступление против чужой любви? Ответы на эти вопросы ищут герои моего нового романа.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.