Рискованное путешествие - [21]

Шрифт
Интервал

Но Кент последовал за ней и перед трапом крепко сжал ее руку, чтобы предотвратить ее возможное падение, как это чуть не случилось недавно.

— Вы — глупый ребенок, — совершенно дружеским тоном сказал он. — Потому только, что я сказал вам, что вы не так красивы, как Сара, — а это действительно так! — вы повели себя, как безрассудный подросток, а не как двадцатилетняя девушка. Однако вынужден признать, что у вас такие же рыжие волосы, как у Сары… и такой же вспыльчивый характер!

Карин с бешенством взглянула на него и снова резко выдернула у него свою руку.

— Пожалуйста, не разговаривайте со мной с этого вечера, — процедила она сквозь зубы. — Пожалуйста, никогда больше не обращайтесь ко мне.

Вскоре они благополучно достигли нижней палубы, и он предоставил ей одной добираться до своей каюты. Но перед тем как они расстались, его зеленые глаза заглянули в лицо девушки со смесью насмешки и снисходительности к ее юному возрасту.

— Дорогое мое дитя, — сказал он, — если это ваше желание, я обязан уважать его. Отныне и до конца путешествия с вами я буду нем как рыба. И даже если вы решите прыгнуть за борт, я не помешаю вам! — закончил он с насмешливой торжественностью.

— Спокойной ночи, мистер Уиллоугби, — с трудом выговорила Карин.

Он улыбнулся и поклонился ей.

— Чудесное прощание, — пробормотал он вскользь и отчетливо произнес затем: — Спокойной ночи, мисс Хэммонд… или, лучше, Карин, поскольку нашей замечательной дружбе пришел конец! Жаль, что знакомство оказалось столь кратким, но были моменты, которые доставили мне удовольствие. Да, истинное удовольствие!

Он стоял, как будто вспоминая эти мгновения удовольствия за краткий период их знакомства. А Карин бросилась бежать от него, ничего не видя перед собой. Кент снова поднялся на верхнюю палубу, чтобы выкурить в тишине последнюю сигарету перед сном. И пока он стоял, любуясь отражающейся в волнах лунной дорожкой, на его губах играло отдаленное подобие улыбки.

Только оказавшись в своей каюте, Карин почувствовала, какая душная сегодня ночь. Конечно, сама она крайне разгорячилась, кровь все еще буквально кипела у нее в жилах, а щеки горели жарким румянцем, хотя руки были ледяными от возмущения и злости, охвативших ее, и чувства унижения, которое подступало к сердцу, стоило ей подумать о человеке, которого она только что оставила. Но кроме того, воздух в каюте был жарким и душным, и, взглянув на термометр, она поняла, что сегодня действительно необычайно жаркая и влажная ночь. Возможно, самая жаркая за все время их путешествия.

Присев на кровать, девушка сбросила туфли. У нее всегда побаливали ноги, когда приходилось подолгу носить туфли на высоком каблуке, а сегодня она довольно долго была на ногах. В результате Карин заработала себе горящие подошвы, высокую температуру, да и горло пересохло и болело, судорожно сжимаясь от ощущения своего полного бессилия. Душу наполняло незнакомое прежде чувство вялого отвращения и недовольства собой, природу которого она совершенно не могла понять. Ведь утром ей уже не придется утруждать себя даже вежливым приветствием в адрес Кента Уиллоугби, когда они встретятся, и он тоже будет наслаждаться такой же свободой от светских обязанностей и правом не замечать ее! Одна эта мысль давила на нее, словно тяжелое влажное одеяло.

Подумав об этом, девушка решила принять душ, Она разделась и отправилась в ванную и вскоре появилась оттуда, освеженная и одетая в самый тонкий халатик поверх невесомой ночной рубашки. Карин уселась у иллюминатора, глядя на море, объятое чарующей прелестью звездной ночи.

Еще не было двенадцати, и в этот самый момент миссис Мейкпис от души наслаждалась в капитанской каюте, где вечеринка для небольшого круга избранных пассажиров была в самом разгаре. Карин тоже получила приглашение на эту вечеринку — в последние дни капитан стал воспринимать ее как весьма эксцентричную особу, понять которую не мог, но за которой с интересом наблюдал. Он был удивлен тем, что, хотя их путешествие подходило к концу, девушка так ни в кого и не влюбилась, при том что на борту находилось несколько завидных и достойных женихов. Карин отказалась от приглашения, однако сейчас она пожалела, что убежала сразу после обеда, вместо того чтобы остаться с миссис Мейкпис и оценить гостеприимство капитана.

Карин не могла понять, как могла позволить Кенту с такой бесцеремонностью и пренебрежением разговаривать с собой. И это при ее-то гордости! Сравнивать ее с женщиной, которую он когда-то любил, — вполне возможно, что и сейчас любит! — а затем на все лады доказывать ей, что она и в подметки не годится этой женщине, мог только совершенно невоспитанный, бесчувственный и жестокий человек. А она уже часто, даже слишком часто замечала, что Кент Уиллоугби обожает ставить людей в невыгодное положение. Его себялюбивая, жестокая натура подобна каменной стене, о которую любой, подобно ей самой, может разбиться.

Вместо того чтобы вежливо отойти в сторону и позволить ей уйти без оскорблений, он упрямо стоял на ее пути и довел до того, что она чуть не плакала от негодования после того, как он разорвал с ней отношения.


Еще от автора Памела Кент
Полюбить врага

Юная англичанка приезжает в дом богатого испанского аристократа по делам фирмы.С самого начала девушка поняла, что хозяин — властный, себялюбивый красавец — преисполнен к ней ненависти, хотя видит ее первый раз в жизни. Пытаясь разгадать эту тайну, героиня невольно попадает под обаяние этого противоречивого загадочного человека и влюбляется в него так, как не влюблялась до этого никогда в жизни…


Мужчина, который вернулся

Скромница Харриет Стайлс могла пополнить ряды старых дев, но внимание Филипа Дрю, красавца доктора, преобразило ее. С тревогой замечает девушка, как расчетливо завлекает Филипа ее сводная сестра. Но теперь Харриет верит в себя и ни за что не отдаст своего любимого никому на свете.


Влюбленные недруги

Его поцелуй, короткий и внезапный, застал Каприс врасплох; она так растерялась, что забыла разгневаться. Почему Ричард это сделал? Ведь они невзлюбили друг друга с той минуты, как она впервые вошла в этот дом! Прекрасная юная Каприс еще не знает, что любовь уже поселилась в ее сердце…Прелестная австралийка Каприс, унаследовавшая большое поместье в Англии, была неприятно удивлена: в придачу к дому ей достался и его странный жилец, высокомерный и язвительный Ричард Уинтертон. Он, похоже, и не думает воспринимать новую хозяйку всерьез.


Шанс Гидеона

В роскошное поместье приезжает 25-летняя красавица Ким Ловатт для работы секретарем у пожилой матери хозяина этого поместья — Гидеона Фейбера, жесткого и лишенного всяческих сантиментов бизнесмена, который, однако, не остался равнодушным к красоте мисс Ловатт.


Кукушка в ночи

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Притяжение любви

Неожиданные, экстраординарные события врываются в жизнь главных героев — знаменитого нейрохирурга и его бывшей жены. Экстремальная ситуация, в которую они попадают, позволяет им преодолеть конфликт, возникший ранее между ними, и понять истинное отношение друг к другу.Для широкого круга читателей.


Рекомендуем почитать
Любовь эльфийки

Творческий кризис вытащил художника Иннокентия на этюды. В результате стечения обстоятельств он знакомится в парке с эльфийкой Лией. У каждого свое представление о любви.


Когда уже не дура. Рассказ

Я была когда-то такой же глупышкой, как и большинство девчонок в свои семнадцать лет. Хорошенькая фигурка и смазливая мордашка – больше, казалось, для жизни ничего и не нужно, всё остальное жизнь преподнесёт на блюде. Но, если бы мне ещё тогда помимо внешних данных дали чуть побольше мозгов…


Бархатный сезон

Что? Дергать за косички понравившуюся девочку – это не интересно. А вот запустить в нее мяч… И это мысли не одиннадцатилетнего пятиклассника, а взрослого состоявшегося мужчины. Отправившись работать в другой город, Камилла даже представить не могла, как это в корне поменяет ее жизнь. Впереди ее ждут невероятные встречи, несущие судьбоносный смысл. Одна из которых подарит ей счастье, другая – определит направление в жизни, третья – позволит заглянуть в будущее. Ничего непонятно? Тогда отправляйтесь в путешествие по страницам этого романа.


Моя личная Смерть

Когда он вывел ее из клуба, была полночь. Во всех мирах уже знали, что Смерть нашла свою любовь, того — кому она не опасна. Того, кто умереть не может. Диониса — бессмертного парня, который вынес все человеческие страдания на себе. Они просто шли, взявшись за руки, наслаждались тем, что так давно искали — друг другом. Вдогонку же им летели белоснежные снежинки, которые, касаясь кожи Морте, согревали ее сердце, растапливая вокруг него тысячелетний лед.


Три года, тринадцать часов и пятьдесят девять минут

Эдвард решает устроить Белле сюрприз и преподнести ей в рождественскую ночь долгожданное обручальное кольцо, руку и сердце. Только вот незадача: между влюбленными протянулась пропасть длиной в океан и полтора континента, а синоптики прогнозируют настоящий праздничный снег, способный парализовать работу аэропортов и заблокировать все дороги…


Чардым остров

Книга про жизнь советскую… Кто был тогда студентом, тот непременно её прочтёт. Прочесть книгу интересно будет не только тем, кто учился в вузах или техникумах, но всем, кто молодость свою считает счастливым временем любви и дружбы, кто мечтал и постигал. Современной молодёжи 21-ого века книга эта будет не только любопытной, но и полезной, так как события описанные в ней, хотя и приукрашены немного, но атмосфера советского времени передана без восхвалений и восторгов и без всякого очернительства. Желаю читателям погружения в реальную действительность советской молодёжи.


Замужество Кэролайн

Юная Кэролайн Линдсей, чтобы обеспечить будущее осиротевшего племянника, выходит замуж за итальянского аристократа Доменико Викари, который принимает ее за другую и думает, что выполняет долг чести. Но Кэролайн по-настоящему влюбляется в мужа. Ее сердце разрывается от того, что он видит в ней девицу легкого поведения, и она убегает…


Конец лета

Джейн Бейли возвращалась в родную Шотландию, сгорая от нетерпения. Наконец-то она увидит Синклера, кумира своего детства! Встреча не разочаровала девушку – проказливый мальчишка превратился в поразительно красивого мужчину, при взгляде на которого Джейн тает от восторга. Но вскоре она с грустью понимает, что в действительности Синклер не способен на искренние чувства. Как же он отличается от доброго и заботливого Дэвида Стюарта, адвоката семьи Бейли...


Сладкие  объятия

За несколько дней до свадьбы Селина Брюс узнает, что ее отец, которого она считала погибшим, жив. Девушка оставляет жениха в Лондоне и улетает на крохотный остров у побережья Испании. На острове Селина встречает таинственного мужчину, у которого оказался ключ не только к ее прошлому, но и к ее сердцу…


Волшебный оазис

Сьюзен вместе с отцом путешествует по Сахаре. Их попутчиком становится инженер Мэтт Уэллс, который не раз выручает девушку из беды. Сьюзен влюбляется в него, но не может забыть, что видела Мэтта с прекрасной молодой француженкой Даниэль…