Реинкарнация безработного. Том 6 - [5]
'Что ты делаешь?'
'Эксперимент.'
'Хм?'
Не думал, что она проявит к этому интерес, но побродив поблизости кажется в ней проснулось любопытство. Я перевернул песочные часы которые мне дал продавец и повысил температуру огня. Согласно рецепту нужно увеличивать ее постепенно.
После поворота песочных часов третий раз я наконец ослабил огонь. Потом еще два и с варкой покончено.
'Готово.'
'В самом деле?'
Прошептал я вслух, Эрис подошла и села рядом. Я даже смог уловить ее мягкий запах. Но тем не менее сейчас мой аппетит не только сексуальный но и пищевой. Она в нетерпении смотрела на горшок. Не в силах прекратить волнение я поднял крышку и запах риса вырвался наружу.
'Вкусно пахнет. Как и ожидалось от Рудеуса.'
'Давай попробуем.'
Пока мы говорили я взял немного риса пальцем и положил в рот. Хм...
'45 баллов.'
Это было далеко от того что я помню. По текущим японским стандартам это даже не С ранг. Может это потому что рис здесь не основной продукт. Сухой, безвкусных, немного грубый, да еще и желтый. Я конечно знаю, что моя готовка оставляет желать лучшего, но качество продукта тоже важно. Гиншари* это точно не назовешь (*-первоклассный сорт японского риса). Я дал бы ему не больше 30 очков, но приправа и то, что я так долго не ел риса сыграли свою роль.
'Это ведь то что мы ели вчера вечером? Какой именно у тебя эксперимент?'
'Так, а теперь начнем...'
Я положил вареный рис в фарфоровую миску, взял яйцо на котором предварительно использовал магию противоядий, разбив его вылил на рис и посыпал сверху солью. Взял палочки сделанные магией земли приступил.
'Итадакимас.'
'А? Подожди, Рудеус, яйцо... оно же сырое.'
Я открыл рот пошире и взял большой кусок желтого риса. Ум, все-таки качество продуктов это важно. Сперва я попытался добавить больше соли, но почти ничего не изменилось. Да и яйца здесь имеют другой вкус. Думаю это блюдо полностью отличается от сделанного в Японии. Вот бы еще соевый соус. Даже если я не найду его в этом мире, я определенно хочу его создать.
'Ом... Омномном!!!'
'...Ну как?'
В ответ на вопрос Эриды, я создал вторую фарфоровую миску с магией земли. Сложив на ней рис и посыпав солью передал Эрис. Заодно я создал ложку, все-таки для нее это впервые.
'Эй, а есть еще?'
'*Глоть*'
Я молча кивнул. Нет ничего что можно съесть столько сколько риса. Вот почему он считается главным продуктом питания. Я не хвастаюсь, но в прошлой жизни мной были съедены тонны риса. Пока есть белый рис, его хочется съесть еще больше.
'Хм...'
Пока Эрис ела ее лицо немного скорчилось. Ну, она все еще ребенок. Тем не менее, после того как я добавил яйцо...
'Да, так гораздо лучше.'
Сказав это, она начала уплетать за обе щеки. В конце концов, Тамаго Какэ Гохан лучший. Мы съели все подчистую. Когда к приходу Руиджерда ничего не осталось он только криво улыбнулся. Ведет себя как настоящий взрослый. Я даже почувствовал себя виноватым, в следующий раз надо убедиться что ему тоже достанется.
Часть 3
Мы покинули Королевство короля драконов и двинулись на север. Нам нужно пересечь еще 2 страны прежде чем добраться до Широна, это королевства Санакиа и Кикка, которые, кстати, являются одними из вассалов Королевства короля драконов.
В королевстве Санакиа выращивание риса довольно популярно. Я увидел множество рисовых полей пока мы двигались по нему. Да и климат здесь близок к Японии или Восточной Азии, так же множество рек. Тут есть и тот сорт риса, который я пробовал в Королевстве Короля драконов. Похоже его экспортирую отсюда. Я решил назвать его Рис Санакиа. Сегодня я досыта набил живот, т.о. закончился еще один прекрасный день.
Недавно, когда пришло время обеда, Эрис периодически поглядывала на меня с озадаченным лицом. Обычно я был весьма суетлив когда дело касалось еды, но теперь спокойно обедал.
'Что не так?'
'Рудеус, никогда не думала, что ты из тех кто так много ест.'
В моей предыдущей жизни я никогда не считал калории, просто ел столько сколько хотелось. В этом мире я сдерживал себя только из-за несоответствия продуктов моим пожеланиям.
Если не брать в расчет отвратное мясо с Магического континента, даже еда в Асура состояла в основном из хлеба, так что это было не особо. Так я не могу ничего плохого сказать о готовке Зенит, но вкус риса был именно тем, что я искал все эти годы. Рис лучший.
Часть 4
Мы показались в гильдии авантюристов. Даже после того как я назвал имя команды 'Смертельный тупик', никакой реакции не последовало. Ну, неудивительно, даже ведь если ты популярен в Америке, не значит, что будешь известен в Японии. Даже если все знают Супермена, не многие дети в курсе о Капитане Америка.
Но похоже наше имя не совсем безызвестно. Даже так не было никаких признаков реакции на супарда. Видимо дело в цвете волос.
Дискриминация, это то что легко может понять такой отаку как я. Если у супарда нет зеленых волос, значит он не супард, даже в этом мире существует подобная логика.
'Эй, я вас тут раньше не видел. А ранг, да? Давно вы в команде?'
Работа японского писателя Rifujin na Magonote. Это соответственно перевод с английского перевода. Обыкновенного 34-х летний японского хикки выгоняют из дома. Хикки это такой человек на фоне которого офисный планктон выглядит вершиной эволюции. Побродив по городу он умирает под колесами грузовика и ВНЕЗАПНО оказывается в параллельном мире. .
Работа японского писателя Rifujin na Magonote. Это соответственно перевод с английского перевода. Обыкновенного 34-х летний японского хикки выгоняют из дома. Хикки это такой человек на фоне которого офисный планктон выглядит вершиной эволюции. Побродив по городу он умирает под колесами грузовика и ВНЕЗАПНО оказывается в параллельном мире. .
Работа японского писателя Rifujin na Magonote. Это соответственно перевод с английского перевода. Обыкновенного 34-х летний японского хикки выгоняют из дома. Хикки это такой человек на фоне которого офисный планктон выглядит вершиной эволюции. Побродив по городу он умирает под колесами грузовика и ВНЕЗАПНО оказывается в параллельном мире.
Работа японского писателя Rifujin na Magonote. Это соответственно перевод с английского перевода. Обыкновенного 34-х летний японского хикки выгоняют из дома. Хикки это такой человек на фоне которого офисный планктон выглядит вершиной эволюции. Побродив по городу он умирает под колесами грузовика и ВНЕЗАПНО оказывается в параллельном мире.
Тридцатичетырёхлетний безработный неудачник, который последние десять лет своей жизни провёл, не вылезая из своей комнаты, заканчивает свои дни выброшенным на улицу, где и гибнет под колёсами грузовика, пытаясь спасти от смерти группу школьников. Но не умирает, а лишь переселяется в тело младенца в ином, совершенно отличном от нашего мире. Сможет ли этот безнадёжный парень, давно махнувший рукой на свою жизнь и погрязший в лоликоне и жизни за компьютером, воспользоваться с предоставленным ему вторым шансом? Сможет ли он действительно начать всё сначала и прожить новую жизнь всерьёз? Стать по истине великим человеком вошедшим в историю своего нового мира, который будет издеваться над богами и спасать демонов? Или так так и останется бесполезным извращенцем, мечтающим лишь о том как бы собрать гарем, сходящим с ума по двенадцатилетним девочкам и таскающим чужие трусики? Узнаем.
Его рассказы о сверхъестественном отвергают как аллегорические толкования, так и научные объяснения. Их нельзя свести ни к Эзопу, ни к Г. Дж. Уэллсу. Еще меньше они нуждаются в многозначительных толкованиях болтунов-психоаналитиков. Они просто волшебны.
Его рассказы о сверхъестественном отвергают как аллегорические толкования, так и научные объяснения. Их нельзя свести ни к Эзопу, ни к Г. Дж. Уэллсу. Еще меньше они нуждаются в многозначительных толкованиях болтунов-психоаналитиков. Они просто волшебны.
Вы мечтаете оказаться в мире, где магия – реальность, а ваши самые смелые фантазии становятся явью? А в мире Средиземья, может быть, не совсем того, которое описывал Толкиен, но все равно удивительном и еще пропитанном духом Великой Войны за Кольцо? Вдвойне замечательно! Волшебство, приключения, дуэли и любовь… О большем и мечтать нельзя. Но все ли так просто?! Хотите быть Избранным? Что ж, прекрасно! Но будьте готовы и к обратной стороне геройства – боли и потерям, душе, разбитой на осколки, и гибели близких людей.
…Клубок дворцовых интриг, свист выхваченной шпаги, разрушительная мощь древней магии, отчаянный взгляд вчерашних всесильных владык… Для кого-то это - светопреставление, для кого-то - долгожданный результат тщательно подготовленного восстания, а для них - просто норма жизни. Они НЕ УМЕЮТ по-другому. Они привыкли оказываться в самой гуще событий, переворачивать с ног на голову безнадежные ситуации и смеяться над словом "невозможно". Они приходят тогда, когда смертельно необходимы, и уходят, лишь только перестают ощущать себя таковыми.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Работа японского писателя Rifujin na Magonote. Это соответственно перевод с английского перевода. Обыкновенного 34-х летний японского хикки выгоняют из дома. Хикки это такой человек на фоне которого офисный планктон выглядит вершиной эволюции. Побродив по городу он умирает под колесами грузовика и ВНЕЗАПНО оказывается в параллельном мире. .
Работа японского писателя Rifujin na Magonote. Это соответственно перевод с английского перевода. Обыкновенного 34-х летний японского хикки выгоняют из дома. Хикки это такой человек на фоне которого офисный планктон выглядит вершиной эволюции. Побродив по городу он умирает под колесами грузовика и ВНЕЗАПНО оказывается в параллельном мире. .
Работа японского писателя Rifujin na Magonote. Это соответственно перевод с английского перевода. Обыкновенного 34-х летний японского хикки выгоняют из дома. Хикки это такой человек на фоне которого офисный планктон выглядит вершиной эволюции. Побродив по городу он умирает под колесами грузовика и ВНЕЗАПНО оказывается в параллельном мире. .