Реинкарнация безработного. Том 11 (ЛП) - [14]

Шрифт
Интервал

Смех Сильфи стал каким-то неряшливым. Но обнимая вот так свою пьяную девушку, я понимаю причину, по которой в мире так много песен о любви. "Н бан ба, ме ра ссаме ра сса"(Прим. пер. Острожно! Текст песни не распознан. Требуется расшифровка. Или не такой ленивый переводчик как я, знакомый с японским. :)) Хорошо, сегодня я позволю своей малышке расслабиться. Всё-таки наш дом рядом.

- Эмм, Руди, знаешь... На днях, знаешь, я начала ревновать.

- Э, серьёзно? К кому? Я никогда не подойду к ним ещё раз и разорву с ними все связи.

- Да, к Руджерду-сан. На днях ты ведь рассказывал мне истории о нём, верно? Руди, когда ты рассказывал о нём ты выглядел так...

- Нет, поскольку это человек, которого я действительно уважаю, прости мне это.

- Ни за что... Смотри только на меня...

"Смотри только на меня" - это отличается от того, что она тогда говорила. Полагаю это её настоящие чувства. Хотя с моей точки зрения между нами всё так хорошо, что просто страшно становится, но похоже сама Сильфи может сдерживать многие искренние чувства. Ну, я могу подумать об этих сложных вопросах потом, а пока я хочу сполна насладиться общением с этим очаровательным созданием.

Когда я уже усадил Сильфи себе на колени, во всю с ней флиртуя, к нам подошла Нанахоши.

- Что вы тут творите, парочка идиотов? Хватит уже заигрывать друг с другом. Сколько вы думаете лет прошло с нашей последней встречи с Аки?

Она пришла повздорить. И она была пьяна. Интересно, ей уже надоело петь? Если это что-нибудь популярное, думаю мы могли бы спеть дуэтом. Хотя разница поколений опять может сыграть свою роль.

- Если уж вам не терпится флиртовать, делайте это там, где другие не видят.

- Ну не говори так. Прямо сейчас у нас вечеринка. Просто забудь обо всём.

- И вообще, я давно хотела сказать, всё что я видела и слышала из своей комнаты это флирт и ничего кроме флирта. Что, молодожёны? Ну это нормально, но вот так, даже когда рядом человек которому пришлось нелегко... И эти звуки что раздавались по всему дому по ночам, ну правда... кья?!

Бадигади забросил Нанахоши к себе на плечо.

- Фу-ха-ха-ха-ха! Вот ты где! Пойдём слушать эти твои странные песни!

- Они не странные! В моём мире такие песни очень популярны!

- Очень интересная история! Не знаю что это за мир но он мне уже нравится! А теперь пой, пой от всего сердца!

- Погоди немного, прежде мне надо сказать кое-что Рудэусу...

- Фу-ха-ха-ха-ха-ха! Хотя тебе так помогли, ты пришла жаловаться, лучше просто пой! Пой! Пой!

- Это... просто вступление к разговору!

Нанахоши пыталась ещё о чём то кричать. Не удивлюсь, если она хотела поблагодарить меня или что-то вроде того. Ну, мы оба пережили непростые времена. В благодарности нет необходимости.

В любом случае быть утащенной Королём Демонов, звучит не слишком хорошо. Прямо как какая-нибудь принцесса из РПГ.

Вот только эту "принцессу" утащили вовсе не в темницу. Это была сцена, которая есть в любой приличной таверне.

Вскоре вновь послышалась очередная песня Нанахоши. А чуть позднее последовало и музыкальное сопровождение. Я было подумал, что это какой-нибудь местный бард, но тем, кто держал в руках инструмент оказался сам Бадигади. Он умеет играть? Или скорее его это так захватило, что он собирается лично подыгрывать ей? Иногда я совсем не понимаю этого парня.

В любом случае эта песня навевает ностальгию. Как там она называется?

Да, точно. Это "Ган ○ ра".(Прим. пер. Поскольку в оригинале приведено лишь частичное название, и никаких описаний, опознать что это весьма проблематично. Уж простите.) Это вещь совсем не её поколения, я удивлён, что она знает её. Нет, нет, пока она сама по себе знаменита в этом нет ничего странного. Однако звучит несколько небрежно. Полагаю это потому, что аккомпаниатор не знаком с мелодией. Или даже скорее, этот самопальный аккомпаниатор даже не пытается попадать в такт фальшивому пению Нанахоши. Но выглядит весело.

Ну, сегодня Нанахоши в центре внимания. Так что это нормально. Немного фальшивить.

Это паршивая песня, но она передаёт её чувства.

Так ты так сильно хочешь вернуться. Это не те эмоции, которых я не могу понять. Меня прямо захлестнула ностальгия по родине.

В любом случае отличный праздник получился. Если есть что праздновать - устрой вечеринку с друзьями. Хороший обычай. Стоит вспомнить о нём в следующий раз.

Часть 7

Вечеринка закончилась, когда ведущая звезда, Нанахоши, окончательно вырубилась.

Похоже Риния и Пурсена согласились отнести Нанахоши в их комнату в общежитии и дать ей переночевать там. Остальные тоже разошлись группками по двое, по трое. Особо заядлые любители выпить кажется даже собрались продолжить в каком-нибудь другом заведении.

Сильфи же и я отправились домой. Пьяная Сильфи смеясь, шла вцепившись в мою руку. Поскольку её походка была весьма шаткой, я покрепче придерживал её за талию. Сильфи полностью доверила мне своё тело. Я могу понять чувства всех тех беспечных самоуверенных парней, которые пользуются подобными ситуациями. Хотя в отличие от них мне нечего стыдиться. По крайней мере пока... Когда мы вернёмся домой всё будет совсем по другому.

- ...Руди, тебе не кажется что как-то там шумно? - внезапно спросила Сильфи.


Еще от автора Рифудзин на Магонотэ
Реинкарнация безработного. Том 13 (ЛП)

Работа японского писателя Rifujin na Magonote. Это соответственно перевод с английского перевода. Обыкновенного 34-х летний японского хикки выгоняют из дома. Хикки это такой человек на фоне которого офисный планктон выглядит вершиной эволюции. Побродив по городу он умирает под колесами грузовика и ВНЕЗАПНО оказывается в параллельном мире. .



Реинкарнация безработного. Том 8 (ЛП)

Работа японского писателя Rifujin na Magonote. Это соответственно перевод с английского перевода. Обыкновенного 34-х летний японского хикки выгоняют из дома. Хикки это такой человек на фоне которого офисный планктон выглядит вершиной эволюции. Побродив по городу он умирает под колесами грузовика и ВНЕЗАПНО оказывается в параллельном мире.  .


Реинкарнация безработного. Том 7 (ЛП)

Работа японского писателя Rifujin na Magonote. Это соответственно перевод с английского перевода. Обыкновенного 34-х летний японского хикки выгоняют из дома. Хикки это такой человек на фоне которого офисный планктон выглядит вершиной эволюции. Побродив по городу он умирает под колесами грузовика и ВНЕЗАПНО оказывается в параллельном мире.



Реинкарнация безработного. Том 14 (ЛП)

Работа японского писателя Rifujin na Magonote. Это соответственно перевод с английского перевода. Обыкновенного 34-х летний японского хикки выгоняют из дома. Хикки это такой человек на фоне которого офисный планктон выглядит вершиной эволюции. Побродив по городу он умирает под колесами грузовика и ВНЕЗАПНО оказывается в параллельном мире.   .


Рекомендуем почитать
Бывший принц

Парень из клуба был достаточно необычным. Красив, но давно не сопляк. Умён, но до грубого неприветлив. Неподходящие вещи и отсутствие косметики никак не вписывались в обстановку закрытого клуба… и всё же здесь он был своим. Альф игнорировал, попивая свои разноцветные коктейли, но со мной ушёл на пятой минуте разговора. Шлюха? Клофелинщик? Наркоман? Не первое, не второе и не третье.18+.


Основы храбрости

В ходе случайной встречи, судьба сводит вместе две полные противоположности: угрюмого наемного убийцу Флина и веселую полуэльфийку Элевьену. Им предстоит найти могучий артефакт, раскрыть заговор против короля, пройти множество испытаний и полностью измениться в ходе этого непростого, но забавного приключения.


Ахани

Ахани живет в опасном мире, где боги ходят по земле, управляют природой и, если разозлятся, насылают на человека всевозможные проклятия. Но он еще слишком юн, чтобы об этом всерьез задумываться. Сейчас для него важнее семья и спокойная умиротворенная деревенская жизнь. В ту ночь, когда на небе главенствовал бог луны, бледный Сома, Ахани охранял стадо коров. Он уже почти взрослый и может брать на себя такую ответственность. Но парень не догадывался, что эта ночь изменит его жизнь навсегда. Сначала - неожиданная встреча с незнакомкой по имени Анхра, затем - странные видения, а после..


Камень Трокентана. Книга 2

Бескрайние равнины, горы и дебри, могучие города Варнена остались позади, и отряду путешественников предстоит столкнуться с таинственной частью мира Инри. Нечто забытое, в глубине сокрытое, как и не бывшее, но вновь ожившее…. Могучая дикая природа, скрывающая в себе древних таинственных существ, и очень старая незавершённая история частью которой невольно становятся путники. Испытание на прочность на пределе сил и некто действующий стремительно и беспощадно. Всё это ожидает Вас во второй части трилогии.


Как я случайно телепортацию обнаружила

Кто бы мог подумать, что простое желание поспать обернётся для меня неожиданным перемещением в мой родной университет? Точно не я! Но ладно это, что делать, когда тебе внезапно сообщают, что ты теперь владеешь какими-то непонятными силами, а потом тебя похищают четыре странных парня, которые от тебя что-то требуют? Конечно же плыть по течению и не заморачиваться! И получать от жизни максимум!  .


Скрытые чувства

Я по собственному желанию отказалась от сильнейшего дара эмпата, но сейчас единственная возможность остаться рядом с братом и ему помочь — принять предложение Ладислава Берговица. Исключительно деловое, потому что самый влиятельный ящер страны хочет знать, что чувствует его избалованная дочь. Правда, сам тщательно скрывает собственные чувства, которые, несмотря на уровень моей силы, даже для меня остаются загадкой. Точно так же как рядом с ним… мои собственные.


Младенчество

Тридцатичетырёхлетний безработный неудачник, который последние десять лет своей жизни провёл, не вылезая из своей комнаты, заканчивает свои дни выброшенным на улицу, где и гибнет под колёсами грузовика, пытаясь спасти от смерти группу школьников. Но не умирает, а лишь переселяется в тело младенца в ином, совершенно отличном от нашего мире. Сможет ли этот безнадёжный парень, давно махнувший рукой на свою жизнь и погрязший в лоликоне и жизни за компьютером, воспользоваться с предоставленным ему вторым шансом? Сможет ли он действительно начать всё сначала и прожить новую жизнь всерьёз? Стать по истине великим человеком вошедшим в историю своего нового мира, который будет издеваться над богами и спасать демонов? Или так так и останется бесполезным извращенцем, мечтающим лишь о том как бы собрать гарем, сходящим с ума по двенадцатилетним девочкам и таскающим чужие трусики? Узнаем.


Реинкарнация безработного. Том 15 (ЛП)

Работа японского писателя Rifujin na Magonote. Это соответственно перевод с английского перевода. Обыкновенного 34-х летний японского хикки выгоняют из дома. Хикки это такой человек на фоне которого офисный планктон выглядит вершиной эволюции. Побродив по городу он умирает под колесами грузовика и ВНЕЗАПНО оказывается в параллельном мире.   .



Реинкарнация безработного. Том 9 (ЛП)

Работа японского писателя Rifujin na Magonote. Это соответственно перевод с английского перевода. Обыкновенного 34-х летний японского хикки выгоняют из дома. Хикки это такой человек на фоне которого офисный планктон выглядит вершиной эволюции. Побродив по городу он умирает под колесами грузовика и ВНЕЗАПНО оказывается в параллельном мире.