Реинкарнация безработного. Том 10 (ЛП) - [28]

Шрифт
Интервал

Вернувшись, она направилась прямо ко мне. Выглядела она слегка взволнованной.

- Пришло время мне уходить. Да и этот парень так раздражает...

- Ясно. Удачно поработать. Спасибо тебе большое за сегодня.

- Я рассчитываю на твою дальнейшую помощь. А также...

- А также?

- В следующий раз, этой ванной здесь, ничего, если я приду ей воспользоваться?

Похоже, пока она ходила в туалет, она успела заглянуть в нашу ванную. Любой японец будет тосковать по хорошей ванне. Не зря же её имя Шизука-чан.

- Всё нормально, вот только Нобита-кун может начать подглядывать за тобой... (Прим. пер. Нобита - один из основных персонажей Дораэмона.)

- Даже так всё в порядке.

- Нет, это же просто шутка, понимаешь? Шутка. Прошу, можешь приходить, когда пожелаешь.

Нанахоши кивнула и собралась возвращаться к себе. Солнце ещё не село, но я волнуюсь, действительно ли стоит отпускать девушку одну. Ну, полагаю, что раз уж ей удалось самостоятельно сюда дойти, она наверняка захватила какие-нибудь магические предметы для самозащиты, так что всё должно быть в порядке.

- Клини, пожалуйста, проводи Тишину-сан обратно.

- Да, принцесса.

Пока я был в нерешительности, Ариэль подозвала одну из своих слуг. Как и ожидалось от столь харизматичного лидера. Она проявляет внимание ко всем мелочам. Вот только Нанахоши упрямо отказалась от этого предложения и ушла одна.

Бадигади, Заноба и Ариэль выпивали вместе, ведя оживлённую беседу. На всякий случай, ради любящего выпить Бади, я подготовил немалое количество выпивки. Я заранее купил целых три бочки и разместил их в подвале. Вот только опустошили их слишком быстро. Я уж подумал, что стоило прикупить побольше, но Заноба по полной надрался чуть раньше.

- Фу-ха-ха-ха-ха! Как-то слабоват ты для Мико!

- Ха-ха-ха-ха... Угх... У меня нет оправданий. Похоже, я увлёкся и хватил лишнего.

- Мастер, вы в порядке?

Джули пыталась удержать Занобу на ногах всеми силами своего маленького тела.

- Фу-фу-фу-фу... может лучше вам отдохнуть в одной из гостевых комнат? - Ариэль же совсем не выглядела такой уж пьяной. Интересно, это такая женская осторожность, чтобы не потерять голову и не надраться вдрызг?

И всё же алкоголь явно повлиял на неё. То, как она держит свой кубок и как смеётся. И всё же она умудряется сдерживаться. Полагаю, это и есть высшая форма этикета королевства Асура.

- Нет, отлёживаться в доме мастера с алкогольным отравлением, было бы позором, как для ученика, так и для члена королевской семьи Широна. Это прискорбно, но лучше я покину вас, пока я ещё вообще могу ходить, - с этими словами Заноба отсалютовал мне на прощание.

Хотя я думаю, ничего страшного не случилось бы, если бы он просто остался. Ну, пусть поступает, как ему самому больше нравится.

- Тогда я тоже вас покину. Доброго здравия вам, принцесса Асуры.

- Да. И вам того же Ваше Величество.

- Фу-ха-ха-ха-ха! Меня не остановить какому-то там опьянению!

Похоже, Бадигади тоже решил уйти. Это неожиданно. Я думал, он останется до самого конца приёма. С этими мыслями я проводил этих двоих до дверей.

Свадебный приём почти подошёл к завершению. Ариэль и её спутники тоже начали готовиться к уходу. Пока они собирались, я решил проверить как там Элинализ.

Поднявшись на второй этаж, я заглянул в комнату для гостей. Элинализ лежала, уютно примостив голову на коленях Клиффа. Похоже, ему уже удалось её утешить, и они перешли к флирту. Выглядит так заманчиво. Надо будет попозже проделать то же самое с Сильфи, положив голову ей на колени.

- Эмм, Клифф-сан, я бы хотела поговорить с бабушкой... Элинализ-сан, это ничего? - Спросила Сильфи, робко выглядывая у меня из-за спины.

Клифф посмотрел на меня, явно ища помощи. Он поднял Элинализ и вопросительно кивнул, глядя на меня. Я кивнул в ответ. Увидев это, Клифф, поднялся и вышел из комнаты.

- Спасибо, Руди, - Сильфи нежно улыбнулась и зашла внутрь.

Мы же с Клиффом направились к лестнице. Лицо Клиффа было тревожно.

- Эти двое... я переживаю, всё ли будет у них в порядке?

- ...Если нет, то мы сможем позаботиться об этом чуть позже, - с этими словами мы спустились вниз.

Часть 3

Приготовления Ариэль и остальных к уходу как раз подошли к концу, когда мы спустились по лестнице. Девушки как раз накидывали пальто ей на плечи.

Когда Ариэль поняла, что я рядом, она слегка склонила голову.

- Рудэус-сама. Благодарю вас за этот день.

После этих слов трое её подчинённых также глубоко поклонились. Как любой японец я чуть было не поклонился в ответ. Но в данном случае, пожалуй, лучше не кланяться.

- Что с Сильфи?

- Как раз сейчас она разговаривает с Элинализ.

- Вот как... Мы думали, что у Сильфи не осталось больше близких родственников, это действительно большой сюрприз.

- Верно. И, правда, мир тесен.

Всё-таки речь об Элинализ и Сильфи. Они как небо и земля. Хотя бы в плане их невинности.

Тогда, всё верно. Рудэус-сама, могу я отнять немного вашего времени? - за этими словами Ариэль явно что-то скрывалось.

Я кивнул.

- Тогда, пройдём.

Ариэль покинула комнату и вышла в коридор. Затем в прихожую и, открыв входные двери, вышла на улицу. Естественно, остальные трое из её группы пошли следом.

Мы с Клиффом также пошли следом.


Еще от автора Рифудзин на Магонотэ
Реинкарнация безработного. Том 13 (ЛП)

Работа японского писателя Rifujin na Magonote. Это соответственно перевод с английского перевода. Обыкновенного 34-х летний японского хикки выгоняют из дома. Хикки это такой человек на фоне которого офисный планктон выглядит вершиной эволюции. Побродив по городу он умирает под колесами грузовика и ВНЕЗАПНО оказывается в параллельном мире. .


Реинкарнация безработного. Том 7 (ЛП)

Работа японского писателя Rifujin na Magonote. Это соответственно перевод с английского перевода. Обыкновенного 34-х летний японского хикки выгоняют из дома. Хикки это такой человек на фоне которого офисный планктон выглядит вершиной эволюции. Побродив по городу он умирает под колесами грузовика и ВНЕЗАПНО оказывается в параллельном мире.


Реинкарнация безработного. Том 8 (ЛП)

Работа японского писателя Rifujin na Magonote. Это соответственно перевод с английского перевода. Обыкновенного 34-х летний японского хикки выгоняют из дома. Хикки это такой человек на фоне которого офисный планктон выглядит вершиной эволюции. Побродив по городу он умирает под колесами грузовика и ВНЕЗАПНО оказывается в параллельном мире.  .


Реинкарнация безработного. Том 9 (ЛП)

Работа японского писателя Rifujin na Magonote. Это соответственно перевод с английского перевода. Обыкновенного 34-х летний японского хикки выгоняют из дома. Хикки это такой человек на фоне которого офисный планктон выглядит вершиной эволюции. Побродив по городу он умирает под колесами грузовика и ВНЕЗАПНО оказывается в параллельном мире.




Рекомендуем почитать
15 минут

У меня есть пятнадцать минут, чтобы спасти мамину жизнь…Лишь пятнадцать минут в прошлом предоставляет агентство «Перемотка», но Ларе Крейн этого достаточно, чтобы пробежать через весь город, найти свою мать и предотвратить ее убийство, которое произошло во время ограбления больше десяти лет назад.Но все оказалось совсем не так. История, которую ей рассказывали всю жизнь, — абсолютная ложь, и когда Лара ловит предназначенную матери пулю, будущее девушки навсегда меняется.Любовь всей ее жизни ведет себя как незнакомец.


Мир меняющие. Книга 1. Том 1

Как вы поступите, если будете знать, что случится завтра? А если узнаете свое будущее на месяц? Или на год? Если предначертано нечто пугающее и ужасное… Только точной даты нет… А каково это — знать, что всем ваших близким грозит неминуемая гибель? Может, они и выживут, но их существование станет таким тяжким, что они будут искренне завидовать мертвым… Кто сможет спасти вас от судьбы более горькой и мучительной, чем смерть? Кто сможет изменить себя так, что изменит целый Мир?


Мир меняющие. Один лишь миг. Книга 2

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.



Арка

Он очнулся по ту сторону арки среди тысяч людей, не помня своего имени. Единственное, что сообщили — на следующий этап пройдет только половина. Остальные — умрут. И кто же станет покровителем безымянного человека, что волею судьбы скоро обретет новое имя?



Реинкарнация безработного. Том 15 (ЛП)

Работа японского писателя Rifujin na Magonote. Это соответственно перевод с английского перевода. Обыкновенного 34-х летний японского хикки выгоняют из дома. Хикки это такой человек на фоне которого офисный планктон выглядит вершиной эволюции. Побродив по городу он умирает под колесами грузовика и ВНЕЗАПНО оказывается в параллельном мире.   .


Реинкарнация безработного. Том 14 (ЛП)

Работа японского писателя Rifujin na Magonote. Это соответственно перевод с английского перевода. Обыкновенного 34-х летний японского хикки выгоняют из дома. Хикки это такой человек на фоне которого офисный планктон выглядит вершиной эволюции. Побродив по городу он умирает под колесами грузовика и ВНЕЗАПНО оказывается в параллельном мире.   .


Реинкарнация безработного. Том 12 (ЛП)

Работа японского писателя Rifujin na Magonote. Это соответственно перевод с английского перевода. Обыкновенного 34-х летний японского хикки выгоняют из дома. Хикки это такой человек на фоне которого офисный планктон выглядит вершиной эволюции. Побродив по городу он умирает под колесами грузовика и ВНЕЗАПНО оказывается в параллельном мире.   .


Реинкарнация безработного. Том 11 (ЛП)

Работа японского писателя Rifujin na Magonote. Это соответственно перевод с английского перевода. Обыкновенного 34-х летний японского хикки выгоняют из дома. Хикки это такой человек на фоне которого офисный планктон выглядит вершиной эволюции. Побродив по городу он умирает под колесами грузовика и ВНЕЗАПНО оказывается в параллельном мире.  .