Развитие сбалансированной чувствительности: практические буддийские упражнения для повседневной жизни (дополненное второе издание) - [8]

Шрифт
Интервал

Если мы испытываем подобные проблемы, нам не следует останавливаться из-за того, что практика в кругу с другими людьми кажется нам немного неловкой. Другие участники находятся на достаточном расстоянии, поэтому одним взглядом мы можем видеть любого человека полностью. Когда нам необходимо установить зрительный контакт, мы можем сосредоточиться на теле человека, а не смотреть ему или ей в глаза. Кроме того, во время работы с партнером нам не надо заставлять себя пристально смотреть непосредственно на человека. Мы можем сначала опустить взгляд и сосредотачиваться на человеке при помощи чувства, возникающего у нас благодаря тому, что этот человек сидит напротив. Периодически мы можем на мгновение поднимать взгляд и потом снова опускать его. Так до тех пор, пока мы постепенно не сможем выдерживать спокойный зрительный контакт. Спокойное, заботливое пространство, которое мы будем создавать во втором упражнении в качестве предварительного состояния ума для дальнейшей практики, может помочь людям чувствовать себя безопаснее, когда они открываются друг другу.

В третьей фазе мы сосредотачиваемся на самих себе. Сначала мы смотрим в зеркало, а затем спокойно размышляем без него. Выбранное нами зеркало должно быть достаточно большим, чтобы мы могли полностью видеть в нем свое лицо. Как и в случае с фотографиями, расположение зеркала на уровне груди помогает нам предотвратить вялость. Некоторые люди пережили особенно сложные периоды в своей жизни. Зачастую у них крайне негативное отношение к себе в том возрасте. Они также возможно чувствуют, что не в состоянии симпатизировать такому себе, каким они были в то время. Поэтому эта фаза завершается просмотром серии своих фотографий, относящихся к тому периоду. Такая практика полезна для объединения собственного жизненного опыта и развития сбалансированного, целостного отношения к себе. Если у нас нет фотографий, снятых в определенный период нашей жизни, мы можем просто думать о себе, какими мы были в то время. Однако снимки всегда предпочтительнее, поскольку память редко дает четкое или объективное изображение.

Чтобы обучение было продуктивным, три фазы каждого упражнения должны вести обучающихся поступательно: от легкого к сложному. В некоторых культурных сообществах большинство людей общительны. Для них поддерживать связь с другими, пусть даже поверхностную, эмоционально легче, чем пребывать в одиночестве. Характерным признаком этой склонности является то, что такие люди легко заводят разговор с незнакомыми им людьми. Будь то дома или в путешествии, им необходимо, чтобы играла музыка или чтобы постоянно работал телевизор: иначе они чувствуют себя одиноко. Порядок трех фаз, изложенный в этой книге, лучше всего подходит для таких людей.

В других сообществах люди более замкнуты. Проводя большую часть времени в одиночестве, они чувствуют себя комфортнее с самими собой. Находясь в компании с другими, они становятся эмоционально холодными и скрытными. Они заводят друзей гораздо медленнее, чем люди из предыдущей группы. Для таких культурных сообществ и отдельных личностей, возможно, гораздо легче и эффективнее будет практиковать третью фазу каждого упражнения до второй.

Этот учебный курс можно практиковать либо самостоятельно, либо, что предпочтительнее,  под надлежащим руководством в рамках семинара. Дополняющий эту книгу "Справочник по чувствительности: учебный материал для 'Развития сбалансированной чувствительности'" содержит пошаговый конспект каждого из упражнений и четыре дополнительных упражнения высокого уровня сложности. Изучив предлагаемые техники на занятиях в группе, мы можем продолжить практику дома, повторяя всю последовательность упражнений, либо сосредотачиваясь только на тех частях, которые мы считаем наиболее полезными. Если нам сложно отождествлять себя с любым из примеров, приведенных в упражнениях, мы можем заменить их или добавить другие примеры, более подходящие нам в культурном или индивидуальном плане.

Как и в традиционной практике садханы – визуализации ряда  сцен для создания "чистого" образа самого себя – предварительное знакомство с набором техник позволяет нам помнить содержание курса, в то время как мы погружаемся в практику любого из его аспектов. Периодический пересмотр оглавления освежает наше знание содержания курса. Занимаясь самостоятельно, мы можем в каждом упражнении заменить живого партнера на изображения различных людей из журналов или из своего фотоальбома.

Наиболее результативно практиковать упражнения в приведенном здесь порядке, но не более одного упражнения за сессию. Во многих упражнениях каждая из трех фаз содержит несколько частей, каждая из которых в свою очередь разбита на много шагов. Во время сессии нам необходимо потратить как минимум три минуты на каждый шаг, а на некоторых шагах мы можем захотеть задержаться до десяти минут. Если мы практикуем эти упражнения в группе впервые, то после каждого шага полезно проводить обсуждение для прояснения техники и закрепления опыта. Мы можем разнообразить обсуждение в группе обсуждением в парах. Повторение упражнения сразу после его обсуждения добавляет процессу глубину.


Еще от автора Александр Берзин
Значение мандалы и ее использование

Тибетский перевод санскритского слова «мандала» буквально означает «то, что окружает центр». «Центр» несет в себе значение, а то, что его окружает, — мандала, является представленным в форме круга символом, который выражает это значение. Хотя не все мандалы имеют круглую форму.Мандалы бывают разных типов, они используются в буддизме для различных целей, как в практиках уровня сутры, так и в тантрических практиках. Давайте рассмотрим некоторые из типов мандалы.Оригинал страницы: www.berzinarchives.com/web/ru/archives/advanced/tantra/level1_getting_started/meaning_use_mandala.html.


Внетелесные состояния в буддизме

Буддийская литература и устная традиция содержат многочисленные примеры, как сознание путешествует в тонкой форме вне грубого тела. Такие же явления были замечены на Западе, где их зачастую называют «астральными путешествиями». Хотя сложно сопоставить этот опыт и отождествлять отдельные случаи, встречающиеся в одной культуре, с тем, что описано в другой культуре, используя классификацию, принятую в последней, все же может быть полезным перечислить некоторые разновидности этих явлений, как они встречаются в буддийских традициях Индии и Тибета.Оригинал текста: www.berzinarchives.com /web/ru/archives/approaching_buddhism/introduction/extra_bodily_states.html.


Практический подход к буддизму

Я думаю, что для каждого из нас будет полезно обсудить основные проблемы, которые могут быть общими для многих людей, пытающихся следовать практическому подходу к Дхарме, а именно сложности с принятием учителя или с признанием необходимости  в учителе, сложности, связанные с тантрой, и так далее.Оригинал страницы: www.berzinarchives.com /web/x/nav/group.html_596645656.html.


Портрет Ценшаба Серконга Ринпоче

Оригинал страницы: www.berzinarchives.com/web/ru/archives/approaching_buddhism/teachers/tsenzhab_serkong_rinpoche/portrait_serkong_rinpoche.html.


Исторический очерк о буддизме и исламе в Восточном Туркестане

Буддизм в Восточном Туркестане (кит. Синьцзан) имеет долгую историю. В I веке до н.э. буддизм пришел из Индии в Хотан, распространясь вдоль южной границы пустыни Такла-Макан. Хотанцы были иранским народом. Спустя несколько столетий в Индии появилась традиция махаяны, и Хотан вскоре стал центром махаянского буддизма.Оригинал статьи: www.berzinarchives.com /web/ru/archives/study/history_buddhism/buddhism_central_asia/history_east_turkestan_buddhism.html.


Краткое сравнение пяти тибетских традиций (буддийских и бонской)

Обычно говорят, что в Тибете присутствуют четыре духовные традиции: ньингма, кагью, сакья и гелуг, причем гелуг является наследницей более ранней традиции кадам, появившись в результате ее реформирования последней. Однако когда в декабре 1988 года Его Святейшество Далай-лама созвал в индийском городе Сарнатхе конференцию тулку разных традиций, он подчеркнул, что важно включать в число тибетских традиций и добуддийскую традицию бон, говоря, таким образом, о пяти тибетских традициях.Оригинал страницы: www.berzinarchives.com/web/ru/archives/study/comparison_buddhist_traditions/tibetan_traditions/intro_compar_5_traditions_buddhism_bon.html.


Рекомендуем почитать
Отречение – решимость освободиться

Отречение – это решение освободиться не только от некоторых видов страдания, но и от их причин. Оно подразумевает готовность избавиться от этих страданий и их причин. Таким образом, отречение требует немалой смелости. Ведь речь идет не о том, чтобы получить что-то ценное, не заплатив за это подобающую цену.Оригинал страницы: www.berzinarchives.com/web/ru/archives/sutra/level2_lamrim/intermediate_scope/renunciation_free.html.


Установление гармонии в рамках религиозного многообразия

Нант, Франция, 15 августа 2008записал и отредактировал Александр БерзинОригинал страницы: www.berzinarchives.com /web/ru/archives/approaching_buddhism/world_today/establishing_harmony_deiversity.html.


Краткая история монастыря Дрепунг

Великий монастырь Дрепунг был заложен Джамьянгом Чодже Таши Палденом, непосредственным учеником основателя традиции гелуг Дже Цонкапы. Величайший мастер Цонкапа подарил своему ученику благоприятный символ – белую раковину – сокровище, которое он извлёк из-под земли на холме за монастырём Ганден, и предсказал: «Тебе предстоит основать великолепный монастырь, который будет связан с Ганденом, как ребёнок с матерью, но станет значительно обширнее ‘материнского’ монастыря».Оригнал страницы: www.berzinarchives.com/web/ru/archives/study/history_buddhism/buddhism_tibet/gelug/brief_history_drepung_monastery.html.


Краткая история монастыря Ганден

Оригинал страницы: www.berzinarchives.com/web/ru/archives/study/history_buddhism/buddhism_tibet/gelug/brief_history_ganden_monastery.html.


Бон и тибетский буддизм

Этим вечером меня попросили рассказать о традиции бон и ее отношениях с буддизмом. Когда Его Святейшество Далай-лама говорит о тибетских традициях, он часто упоминает о пяти традициях Тибета: ньингма, кагью, сакья, гелуг и боне. С точки зрения Его Святейшества, бон стоит в одном ряду с направлениями тибетского буддизма.Оригинал страницы: www.berzinarchives.com/web/ru/archives/study/comparison_buddhist_traditions/tibetan_traditions/bon_tibetan_buddhism.html.


Жизнеописание Нагарджуны

Нагарджуна (Klu-grub) и Асанга (Thogs-med) были двумя великими основоположниками традиции махаяны. Нагарджуна передавал линию учений глубокого видения пустотности от Манджушри, в то время как Асанга – линию обширных практик бодхисаттвы от Майтреи.Оригинал: www.berzinarchives.com /web/ru/archives/approaching_buddhism/teachers/lineage_masters/biography_nagarjuna.html.