Развитие принципов книгоописания - [34]

Шрифт
Интервал

. Соответствующие правила определяют и порядок остальных слов заглавия, получивший название «грамматического» в отличие от «механического» порядка, повторяющего расположение слов в заглавии на титульном листе. По правилам прусской инструкции заглавие «Künstlicher Baustein aus gebranntem Ton» приобретает следующий вид: «Baustein künstlicher Ton aus gebranntem». При выборе существенного слова игнорируется вводная часть заглавия, вводные предложения, формулы, посвящения, т.е. все то, что не может считаться за заглавие в узком смысле (Real Titel), а также такие слова, как «книга», «том», «указатель», «приложение» и т.д. Характерной чертой прусской инструкции является также употребление ссылок вместо добавочных описаний.

Эти правила прусской инструкции, резко отличающие ее от англо-американской, неоднократно подвергались критике библиотекарей и в первую очередь, самих немцев. Неудобны они и для читателя, так как затрудняют разыскание в алфавитном каталоге официальных и ведомственных изданий и других книг, описываемых по прусской инструкции под заглавием. В алфавитных каталогах немецких библиотек под некоторыми нехарактерными словами (например, «отчет», «доклад», «труды», «ученые записки» и т.д.) собирается большое количество описаний, что затрудняет использование каталогов. Для упорядочения комплексов описаний, собирающихся под каждым из этих слов, применяется их расположение под названиями учреждений и организаций, однако и этот прием мало чем помогает.

После Второй мировой войны ряд немецких библиотек отступил от правил прусской инструкции. Наибольший интерес в этом отношении представляют два каталога. В одном из них — каталоге Государственной и университетской библиотеки в Гамбурге — широко применена система упрощенного описания с опущением несущественных подзаголовков, места издания и издательства в выходных данных, пагинации и отказом от раскрытия инициалов. В другом — новом читательском каталоге Немецкой государственной библиотеки в Берлине — применен принцип коллективного авторства и механический порядок слов в заглавии>{141}.

Несколько позже чем в США, Англии и Германии сложилась национальная инструкция во Франции. В 1911—1912 гг. работала специальная комиссия, созданная Ассоциацией французских библиотекарей для составления проекта французской инструкции на основе правил книгоописания, использовавшихся в четырех парижских библиотеках Национальной, Мазарини, Сен-Женевьев и Университетской. Комиссия базировалась на принципах, изложенных в цитированной выше работе Л. Делиля, и использовала материалы министерской комиссии, работавшей под его руководством в конце последнего десятилетия прошлого века. В результате этой работы в 1913 г. был опубликован документ «Правила и практика главнейших библиотек Парижа в отношении описания и организации каталогов авторских и анонимных произведений»>{142}. Этот документ не был обязательным и был опубликован лишь для сведения библиотекарей, а также послужил основой дальнейших разработок 1923 и 1929 гг.

Французская инструкция отказалась от крайностей англо-американского свода правил и прусской инструкции. Она приняла ставший традиционным для французов «механический» порядок слов в заглавии с признанием первого слова заглавия, не являющегося артиклем, в качестве порядкового. Несмотря на большую склонность к описанию под заглавием, французская инструкция признает принцип коллективного авторства и широко пользуется описанием под формальными заголовками.

Признание авторства коллективов, явившееся отступлением от принципов Делиля, было, однако, сильно ограниченным. Описание под коллективом применялось лишь в том случае, когда название учреждения или организации составляло неотъемлемую часть заглавия. Совершенно не употреблялись заголовки, начинающиеся с географического наименования. Что касается заголовков формы, то под ними описывались различные документы типа актов, анкет и т.п., материалы выставок, конгрессов, научных и литературных съездов, судебных процессов и т.д., а также персоналии. В целом французская инструкция может быть охарактеризована как эклектичная и слабая.

В Италии потребность в создании национальной инструкции была осознана еще в 1885 г., когда Министерство народного просвещения объявило конкурс на «наиболее рациональные и практичные правила составления каталогов». Победителем конкурса оказался Джузеппе Фумагалли, опубликовавший спустя два года во Флоренции работу «Библиотечные каталоги и библиографические указатели», которая содержала инструкцию по каталогизации>{143}. Эта инструкция, обобщившая опыт итальянских и зарубежных, в том числе и американских, библиотекарей и библиографов, оказала определенное влияние на практику каталогизации в Италии.

В 1918 г. была создана каталогизационная комиссия, которая взяла за основу англо-американский свод правил, но сразу отказалась от многих его запутанных и сложных положений, особенно в отношении формы заголовка описания под коллективным автором, который почти всегда рекомендовалось начинать с названия учреждения или организации. Географические названия в начале заголовка, а также формальные и предметные заголовки, широко рекомендовавшиеся англо-американской инструкцией, были решительно отвергнуты комиссией. Не приняла комиссия также и англо-американские правила, рассматривающие редакторов сборников произведений разных авторов в качестве их авторов, за исключением общепринятых правил описания антологий и хрестоматий под их составителями. К 1922 г. комиссией была подготовлена инструкция «Правила составления алфавитного каталога для государственных библиотек Италии», которая специальным декретом была введена как обязательная для всех государственных библиотек общественного пользования


Рекомендуем почитать
Из истории Таманской армии

Таманская армия — объединение Красной армии, действовавшее на юге России в период Гражданской войны. Существовала с 27 августа 1918 года по февраль 1919 года. Имя дано по первоначальному месту дислокации на Таманском полуострове.


Папство и Русь в X–XV веках

В настоящей книге дается материал об отношениях между папством и Русью на протяжении пяти столетий — с начала распространения христианства на Руси до второй половины XV века.


Эпоха «Черной смерти» в Золотой Орде и прилегающих регионах (конец XIII – первая половина XV вв.)

Работа посвящена одной из актуальных тем для отечественной исторической науки — Второй пандемии чумы («Черной смерти») на территории Золотой Орды и прилегающих регионов, в ней представлены достижения зарубежных и отечественных исследователей по данной тематике. В работе последовательно освещаются наиболее крупные эпидемии конца XIII — первой половины XV вв. На основе арабо-мусульманских, персидских, латинских, русских, литовских и византийских источников показываются узловые моменты татарской и русской истории.


Киевские митрополиты между Русью и Ордой (вторая половина XIII в.)

Представленная монография затрагивает вопрос о месте в русско- и церковно-ордынских отношениях института киевских митрополитов, столь важного в обозначенный период. Очертив круг основных проблем, автор, на основе широкого спектра источников, заключил, что особые отношения с Ордой позволили институту киевских митрополитов стать полноценным и влиятельным участником в русско-ордынских отношениях и занять исключительное положение: между Русью и Ордой. Данное исследование представляет собой основание для постановки проблемы о степени включенности древнерусской знати в состав золотоордынских элит, окончательное разрешение которой, рано или поздно, позволит заявить о той мере вхождения русских земель в состав Золотой Орды, которая она действительно занимала.


На заре цивилизации. Африка в древнейшем мире

В книге исследуется ранняя история африканских цивилизаций и их место в истории человечества, прослеживаются культурно-исторические связи таких африканских цивилизаций, как египетская, карфагенская, киренская, мероитская, эфиопская и др., между собой, а также их взаимодействие — в рамках изучаемого периода (до эпохи эллинизма) — с мировой системой цивилизаций.


Олаус Магнус и его «История северных народов»

Книга вводит в научный оборот новые и малоизвестные сведения о Русском государстве XV–XVI вв. историко-географического, этнографического и исторического характера, содержащиеся в трудах известного шведского гуманиста, историка, географа, издателя и политического деятеля Олауса Магнуса (1490–1557), который впервые дал картографическое изображение и описание Скандинавского полуострова и сопредельных с ним областей Западной и Восточной Европы, в частности Русского Севера. Его труды основываются на ряде несохранившихся материалов, в том числе и русских, представляющих несомненную научную ценность.