Развитие принципов книгоописания - [33]

Шрифт
Интервал

.

В этом же духе высказывался и один из ведущих американских теоретиков в области каталогизации Генри И. Блисс. «Когда в конце прошлого века возникла проблема коллективного автора в каталоге, было меньше коллективов и меньше сложностей. В это время проблема анонимных произведений казалась более запутанной, потому что она была связана с лингвистическими случайностями и причудами авторов. Принятые тогда и позднее правила по описанию под коллективным автором были, по-видимому, разработаны на основе тех же принципов, как и правила описания под заглавием. В результате при применении этих правил наблюдается отсутствие логики, распыление названий, лишняя трата времени и труда, за исключением тех случаев, когда хорошо помнят характерную часть заглавия или наименования коллективного автора»>{137}.

В 1941 г. вышло второе американское издание инструкции, в котором вдвое возросло число правил и значительно увеличилось количество примеров, дополнений и приложений. С резкой критикой этого издания выступил Эндрю Д. Осборн, который охарактеризовал его, как «кризис в каталогизации»>{138}. Э. Осборн подразделил все течения в книгоописании на четыре теории: «формальную», «перфекционистскую», «библиографическую» и «практическую». Он решительно отвергает первую из них — преобладающую в большинстве сводов правил и отразившуюся в англо-американской инструкции и печатных карточках Библиотеки Конгресса «формальную» теорию. Не признает он и две других теории — опирающуюся на подробную регламентацию всех возможных случаев описания «перфекционистскую» теорию, доводящую до последней степени точности каждую деталь описания, и «библиографическую», загромождающую описание ненужными библиографическими сведениями. Э. Осборн отдает предпочтение «практической» теории, считая, что правила описания должны регламентировать только основные принципы, оставляя детали, возможные отклонения и особенности на усмотрение библиотекаря. Таким образом, он отверг один из первых принципов Джюитта, на котором базировался англо-американский свод правил и по которому инструкция должна была предусматривать все до мелочей случаи описания. Это, как мы увидим в дальнейшем, наметило путь для выхода из создавшегося тупика. Однако этот выход был найден лишь в последовавшее десятилетие. Последующие же переиздания англо-американской инструкции в 1947 и 1949 гг., выдержанные в прежнем духе, не исправили положения>{139}.

Вторым из двух названных сводов правил, получивших широкое распространение, явилась так называемая прусская инструкция. Она была составлена особой комиссией, в работе которой деятельное участие принимал известный немецкий библиотековед Фриц Милькау, и была основана на инструкции К. Дзяцко и предшествовавших ей работах. Первое издание прусской инструкции вышло в 1899 г. Она построена на нормах классической немецкой грамматики и, устанавливая четкий, но небольшой комплекс обязательных требований, дает каталогизатору относительно большую свободу во второстепенных вопросах описания. Большим достоинством прусской инструкции является дифференцированный подход к описанию различных типов изданиЙ, для редких книг и книг, важных в научном отношении, предписывается подробное описание, для научно-популярных изданий, учебников, детских, богослужебных книг и некоторых других видов литературы — упрощенное описание.

Именно этой гибкостью прусской инструкции, которая и в регламентации правил составления отдельных элементов описания рекомендует руководствоваться принципом целесообразности, объясняется ее стабильность. Окончательный ее вариант — «Инструкции для алфавитных каталогов прусских библиотек» (2-е изд.) — был опубликован в 1909 г. В 1931 г. начал выходить сводный каталог книг прусских библиотек, описания в котором составлялись на основе этих правил, а с 1935 г. каталог стал общегерманским. С тех пор, несмотря на переиздания и широкое распространение не только в Германии, но и в некоторых других европейских странах, таких как Австрия, Чехословакия, Польша, Швеция, Дания, Норвегия, Швейцария, прусская инструкция не подвергалась изменениям>{140}.

Большое значение в прусской инструкции имеет детальная разработка формы фамилии автора в заголовке описания, которая, как уже отмечалось, частично была использована при составлении англо-американского свода правил. По прусской инструкции авторское описание составляется только под фамилией и именем лица, самостоятельно написавшего книгу. В редких случаях к автору приравниваются другие лица, участвовавшие в создании книги, например, редакторы сборников произведений народного творчества или владельцы торговых фирм, издавших свои каталоги. В инструкции не признается принцип описания под коллективным автором — официальные и ведомственные издания рекомендуется описывать под заглавием.

Расстановка в алфавитном ряду описаний под заглавием подчиняется сложному грамматическому правилу, по которому за первое слово принимается существительное в именительном падеже, несущее на себе основную смысловую нагрузку заглавия (substantii ит regens), или существенное слово


Рекомендуем почитать
Из истории Таманской армии

Таманская армия — объединение Красной армии, действовавшее на юге России в период Гражданской войны. Существовала с 27 августа 1918 года по февраль 1919 года. Имя дано по первоначальному месту дислокации на Таманском полуострове.


Папство и Русь в X–XV веках

В настоящей книге дается материал об отношениях между папством и Русью на протяжении пяти столетий — с начала распространения христианства на Руси до второй половины XV века.


Эпоха «Черной смерти» в Золотой Орде и прилегающих регионах (конец XIII – первая половина XV вв.)

Работа посвящена одной из актуальных тем для отечественной исторической науки — Второй пандемии чумы («Черной смерти») на территории Золотой Орды и прилегающих регионов, в ней представлены достижения зарубежных и отечественных исследователей по данной тематике. В работе последовательно освещаются наиболее крупные эпидемии конца XIII — первой половины XV вв. На основе арабо-мусульманских, персидских, латинских, русских, литовских и византийских источников показываются узловые моменты татарской и русской истории.


Киевские митрополиты между Русью и Ордой (вторая половина XIII в.)

Представленная монография затрагивает вопрос о месте в русско- и церковно-ордынских отношениях института киевских митрополитов, столь важного в обозначенный период. Очертив круг основных проблем, автор, на основе широкого спектра источников, заключил, что особые отношения с Ордой позволили институту киевских митрополитов стать полноценным и влиятельным участником в русско-ордынских отношениях и занять исключительное положение: между Русью и Ордой. Данное исследование представляет собой основание для постановки проблемы о степени включенности древнерусской знати в состав золотоордынских элит, окончательное разрешение которой, рано или поздно, позволит заявить о той мере вхождения русских земель в состав Золотой Орды, которая она действительно занимала.


На заре цивилизации. Африка в древнейшем мире

В книге исследуется ранняя история африканских цивилизаций и их место в истории человечества, прослеживаются культурно-исторические связи таких африканских цивилизаций, как египетская, карфагенская, киренская, мероитская, эфиопская и др., между собой, а также их взаимодействие — в рамках изучаемого периода (до эпохи эллинизма) — с мировой системой цивилизаций.


Олаус Магнус и его «История северных народов»

Книга вводит в научный оборот новые и малоизвестные сведения о Русском государстве XV–XVI вв. историко-географического, этнографического и исторического характера, содержащиеся в трудах известного шведского гуманиста, историка, географа, издателя и политического деятеля Олауса Магнуса (1490–1557), который впервые дал картографическое изображение и описание Скандинавского полуострова и сопредельных с ним областей Западной и Восточной Европы, в частности Русского Севера. Его труды основываются на ряде несохранившихся материалов, в том числе и русских, представляющих несомненную научную ценность.