Райская птичка - [113]
– Ты не Стиглиц[58], Стивен. Снимай. Мы злоупотребляем гостеприимством.
Стивен отмахнулся от Финча, но отснял несколько кадров быстро, а потом еще пару раз сфотографировал одну только картину.
– Профессор Финч, не могли бы вы сфотографировать нас со Стивеном? Я буду шантажировать его этим снимком, чтобы он не забыл о своем обещании купить одну из моих работ.
Агнета широко улыбнулась Финчу, и тот, помогая Элис подняться с твердого стула, куда ее определил Стивен, почувствовал, что его сердце тает. Кровь Байберов. По всей видимости, он был бессилен перед ней.
Стивен и Агнета встали в позу у камина, продолжая тараторить как сороки. Их руки непринужденно лежали на плечах друг у друга, головы сомкнулись в одну массу черных как смоль волос. Кипело ли в нем когда-нибудь столько энергии? Вряд ли. Глядя в видоискатель 35‑миллиметрового фотоаппарата Стивена, Финч настраивал линзы, возился с зумом, пытался навести фокус на Стивена и Агнету.
– Тут что-то не так, – начал он, потом убрал фотоаппарат и с замиранием сердца присмотрелся к молодым людям. Идентичная форма лиц, орлиные носы, высокие скулы – как он не замечал этого раньше? Финч опять посмотрел в видоискатель, надеясь, что не увидит двух одинаковых высоких лбов. Но с фотоаппаратом все было в порядке. Он показывал идеально четкую картинку.
Он опустился на верхнюю ступеньку и протянул фотоаппарат Элис.
– Не могли бы вы?..
– Боюсь, кнопки и колесики слишком маленькие для моих пальцев.
– Нет, – сказал Финч. – Просто посмотрите.
Он отдал ей фотоаппарат и сосредоточился на зазубрине в ступеньке, не желая видеть выражения лица Элис. Она целую минуту смотрела в видоискатель, потом опустила фотоаппарат. Ее рука легла Финчу на плечо, и, повернувшись, тот прочел на ее лице такое же недоумение, какое, наверное, было написано на его собственном: круглые от шока глаза, слегка приоткрытый рот. Финч покачал головой, опустил веки и тихо выругал Томаса. А заодно и жену Дилана. Так вот почему Байбер выбрал Стивена.
– Вам придется ему сказать, – прошептала Элис.
Финч почувствовал, как его сердце сжимает кулак.
– Не думаю, что смогу, – проговорил он.
– Финч, он должен узнать. И скоро.
Она многозначительно кивнула в сторону молодых людей, болтающих у камина.
Финч вызвал такси, безапелляционно заявив, что с Агнеты и Элис на сегодня хватит и всем им не помешает хорошенько выспаться. Агнета наконец уступила, чуть не задушив Финча в неожиданных объятиях и чмокнув Стивена в щеку. Они ушли, договорившись на следующий день встретиться в отеле на позднем завтраке. Всю короткую дорогу до гостиницы Финч молчал, стараясь не смотреть на Стивена.
– Финч, я что-то сделал?
– Гм? Нет, нет. Ты ничего не сделал.
Финч стиснул зубы.
– По-моему, я немного не понравился Элис.
– Правда? Я не заметил, – отозвался Финч и посмотрел в окно на гирлянду из огоньков, которой были оплетены три ветки, сияющие в холодном воздухе. – Думаю, она до сих пор не может переварить откровения сегодняшнего дня. Им не видно было конца.
В гостинице Финч распределил, кому какие письма писать, и попрощался на ночь. Стивену он поручил оповестить Крэнстона и направить фотографии второй панели триптиха в лабораторию, а на себя взял задачу связаться с Байбером.
– И я выключаю эту чертову штуку, – сказал он, помахав перед лицом Стивена мобильным телефоном. – Если я понадоблюсь Лидии, она, как и ты, сможет позвонить мне в номер.
Благополучно запершись у себя в комнате, Финч рухнул на постель. Одно дело знать, что собираешься причинить боль абсолютно незнакомому человеку, как было с Агнетой. До сих пор она существовала для него всего в двух измерениях, как нечто воображаемое, как вымысел, в который до конца не верят. Но Стивен был настоящим, необъяснимо располагающим к себе, до буйности увлеченным, одареннейшим балбесом, отчаянно нуждающимся в одобрении единственного человека, который больше не мог его дать, – человека, которого он знал как своего отца.
Мысль о том, что придется сказать Стивену правду, которая, вероятно, его опустошит, была Финчу невыносима. Помоги мне, Клэр. Он закрыл глаза и зарылся лицом в накрахмаленную простыню в горячей мольбе к небесам – чтобы в эту минуту ее голос не стих для него навсегда, подобно звезде, упавшей с темного неба в бездну молчания.
Ее дыхание согрело ему щеку. Мне больно видеть тебя таким.
Как мне быть?
Наступила тишина, и в этой тишине глухим ударом по сердцу Финч ощутил каждый день, прожитый без жены. Что ты сказал Элис, когда она спрашивала тебя сегодня о Натали? Теперь я то же самое скажу тебе. Стивен взрослый. Он сделает собственные выводы о том, что ты ему расскажешь, и о тех, кто участвовал в этой истории.
Ему будет больно.
Да. Но он будет исцелен. Его семья больше, чем он думал. Сводная сестра и ее мать. Мужчина, которого любит последняя, племянник того мужчины и женщина, которая о них всех заботится. И ты, Денни. Разве ты ему не друг?
Это разные вещи.
Клэр насмешливо фыркнула, и ее волосы защекотали Финчу ухо. Ах, неужели? Укладывайся спать, дуралеюшка. Ты вконец себя извел. Нужно набираться сил, если хочешь катать моего внука на своем упрямом загривке.
Роман современной английской писательницы Рози Томас рассказывает о сравнительно коротком периоде в жизни нескольких супружеских пар маленького городка неподалеку от Лондона.Размеренный и спокойный уклад жизни нескольких семей, связанных, казалось, искренними и прочными отношениями, неожиданно рушится. Причиной, вызвавшей все эти непредсказуемые перемены, явилась красивая светская молодая женщина Нина Корт. Нина выросла в этом городке, но потом уехала в Лондон, вышла замуж.Ничто не предвещало трагедии, но вдруг внезапная смерть мужа заставила Нину изменить свою жизнь…Нина Корт — молодая красивая вдова — после смерти мужа возвращается из Лондона в свой родной город, в котором не была много лет.Приезд Нины, которая как редкостная экзотическая птица приковывает к себе внимание многих мужчин, невольно повлиял на всех членов небольшого круга ее друзей.Бурная связь Нины и Гордона Рэнсома обнажила подводные течения еще недавно казавшихся такими счастливыми браков, взорвала видимое благополучие супружеских отношений.
Рассказывать страшные истории 31 октября, в ночь на Хэллоуин, — старая и забавная традиция.И сейчас в купе следующего в Москву поезда страшилками обмениваются трое — обаятельный военный Стас, деловая женщина Саша и охотница за мужчинами Полина.Однако жуткие рассказы — лишь обрамление для истории куда более забавной и романтической.Ведь в купе идет настоящая война за сердце Стаса, который с первого же взгляда приглянулся и Саше, и Полине.А на войне, в любви и в борьбе за любимого хороши все средства!..
Секс, розовые автомобили, мужчины, бомбы и грабители — вот чем заполнена жизнь главной героини романа Эллен Грейс. В какой-то момент ей приходится очень нелегко. Но она современна, жизнелюбива, независима и самокритична. Эти черты характера, а также помощь близких людей помогают ей справиться с проблемами и обрести долгожданную любовь.
Говорят, имя имеет определенное влияние на судьбу человека. Родители, возжелавшие для своей дочери необычную судьбу, назвали ее Леопольдой. Странное имя дало ей и странный характер. Она и замкнута, и молчалива, как озадаченный котенок, но в то же время цинична и диковата, как повидавшая жизнь дикая львица. Она не может доверять даже самым близким людям, но сможет ли она довериться тому, кому вздумается ее укротить и приручить? Время покажет...
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…