Рай для Евы - [28]

Шрифт
Интервал

Здесь она неожиданно спохватилась. Что за глупости, в самом деле? На нее вдруг навалилась усталость, захотелось рухнуть в ближайшее кресло, как вдруг чей-то голос, прозвучавший как гром среди ясного неба, заставил ее оцепенеть.

— Ну-ну! Я-то думал, что наша Элиза Дулиттл просто валится с ног от усталости! А она танцует!

Ева обернулась, и глаза ее от удивления полезли на лоб. Растерянно моргая, она уставилась на стоящую в дверях фигуру. Музыка еще звучала в ее ушах, но глаза уже слепил гнев.

— Что вы здесь делаете? — негодующе воскликнула она.

— Просто поднялся спросить, не проголодались ли вы? Может, хотите что-нибудь съесть, если, конечно, достанет сил оторваться от вашего Очарованного Принца. — Джефф кивнул на подушку, которую Ева все еще судорожно прижимала к себе. Теперь, когда с его лица сошло ошеломленное выражение, он снова выглядел таким же, как всегда, — ироничным, насмешливым наглецом, которого она невзлюбила с первого взгляда.

Но на этот раз девушка была слишком разъярена, чтобы вспомнить мудрый совет, который дал ей Ланс.

— Убирайтесь вон из моей комнаты! — прошипела она и со всей силы швырнула в него подушку.

Он расхохотался и сделал шаг назад, а она с грохотом захлопнула дверь.

— Не хотите ли перекусить? — послышался из коридора его вкрадчивый голос. — Могу попросить Лорел прислать вам наверх парочку бутербродов. Учтите, это даже после того, как вы столь не учтиво обошлись с вашим Очарованным Принцем! Даже не знаю, захочет ли он теперь сменить гнев на милость.

Прижавшись спиной к двери, Ева тяжело дышала, от ярости ее трясло.

— А кстати, — продолжал между тем неугомонный Джефф, — кажется, вы хвалились, что умеете танцевать фруг? Или Ланс отдает предпочтение вальсу? Впрочем, знаете ли, этого следовало ожидать. В конце концов, он ведь намного старше нас с вами, верно? Спокойной ночи, Золушка! Желаю вам получить удовольствие на балу. Только помните, вы должны быть дома не позже полуночи! И постарайтесь не потерять ваши лягушечьи очк… прошу прощения, я хотел сказать, хрустальный башмачок!

Подождав немного и убедившись, что этот наглый тип наконец-то ушел, Ева крадучись выскользнула на лестницу и подобрала с пола подушку. Счастье, которым она так недавно упивалась, исчезло без следа.

— Негодяй! — пробурчала она, укладываясь в постель.

Впрочем, если признаться себе честно, она сама напросилась. Горький урок, но он научит ее в будущем не валять дурака. Однако все же это ничуть не уменьшило ее ненависти к Джеффу.


На следующее утро, проснувшись, как обычно, чуть свет, Ева привела себя в порядок и отправилась с Буяном на прогулку. Надеяться на то, что Ланс опять к ним присоединится, не приходилось, и она поймала себя на том, что сожалеет об этом. И все же была радостно возбуждена. Интересно, рассказал ли ему Джефф, как она вальсировала в одной ночной рубашке, да еще с подушкой в качестве кавалера? Ей будет очень неловко перед Лансом, если он об этом узнает, так что даже хорошо, что его сейчас нет. И не только по этой причине. Ее не меньше беспокоил намек Джеффа на то, что у нее есть какие-то виды на Ланса. Иначе с чего бы ему вдруг вздумалось проехаться по поводу его возраста, из-за которого он якобы предпочитает вальс? Наверняка мерзавец хотел намекнуть, что глупышка Ева воображает, что в ее объятиях Ланс, а не какая-то подушка!

Вскоре после завтрака все разбрелись в разные стороны, кроме Пэм и Лорел, которые помогли ей управиться с грязной посудой. А когда ушли и они, Ева со вздохом занялась делами по дому, которые в последние дни постыдно запустила.

Однако ее занятия вскоре были прерваны появлением неожиданных визитеров. Услышав негромкий стук и шарканье ног за дверью, она бросила тряпку, которой вытирала пыль в библиотеке, и вышла посмотреть, кто пришел.

На веранде, сверкая белозубыми улыбками, стояли двое мальчишек маори, живущих на соседней ферме и частенько навещающих Еву.

— А, вот это кто, Непия и Майкл! Какая неожиданность! И что вы тут делаете, лентяи? Прогуливаете занятия? — хмыкнула она, разглядывая их наряды: джинсы, чистенькие рубашечки и резиновые сапоги.

Непия, старший, прыснул от смеха в ладошку. Из-за его плеча выглядывала гитара, которая, как Ева знала, была его главным сокровищем.

— Так ведь каникулы… праздники или что там? — фыркнул мальчуган.

— Ах вот оно что? Ну что ж, тогда входите. Привет, Майк. — Она ласково взъерошила черные, давно нуждающиеся в стрижке волосы младшего мальчика.

Его сияющая улыбка прямо ослепляла.

— Пойдем играть в футбол? — Мальчишки нетерпеливо переминались с ноги на ногу.

Ева напустила на себя солидность:

— Я же девушка, а девушки в футбол не играют!

— Но ты же играла с нами в прошлый раз! — возмутился Майкл, решительно выпятив вперед челюсть. В его глазах плясали веселые чертики.

«Невозможный маленький упрямец!» — подумала Ева, а вслух сказала:

— Так оно и было, но только раньше. А теперь я больше не сорванец. Я — леди!

— А по мне, так ты в точности такая же, как вчера, — по-детски простодушно заявил мальчуган.

— Ну пошли же, Ева! Мы мяч принесли! — заныл Непия.

— Ладно, ладно, пошли, — сдалась она. — В конце концов пыль, которую не вытирали две недели, еще подождет. Днем больше, днем меньше — какая разница?


Еще от автора Карин Матч
Осторожно, Синди!

Синди Тейлор принимает вызов неотразимого грубияна Стюарта Ньюмана, который уверен, что женщине приятен порок. Он даже пари заключил, что невинность Синди падет в рекордно короткий срок. Обаяние, выдержка и сила духа робкой девушки неожиданно трогает его окаменевшее сердце…


Рекомендуем почитать
Жених для двоих

Молодая, образованная, красивая Мег Купер увлеченно работает редактором в крупном издательстве. У нее нет времени заняться приготовлениями к собственной свадьбе, и она обращается к консультанту по организации свадеб Эмме Делейни, своей давней подруге, брошенной в свое время женихом прямо у алтаря. Каково же было изумление Эммы, когда она узнает в претенденте на руку Мег своего бывшего жениха!.. Как будут развиваться события дальше?


Бесценный дар

Одни предпочитают жениться по расче­ту, другие — по любви. Но проторенные пути не для Стэнли Гилбрайта. Он одержим идеей найта такую спутницу жизни… которая при­ведет в ярость его властолюбивую мать. И это ему удается.Но неожиданно то, что задумывалось ис­ключительно как справедливое возмездие за попытку сломать ему жизнь, становится для самого Стэнли источником ни с чем не срав­нимого счастья.


А может, это любовь?

Когда Ник увидел Стефани в объятиях другого мужчины, он был так оскорблен, что даже не стал слушать никаких объяснений. Стефани тоже рассердилась на него, потому что он посмел заподозрить ее в измене.Прошло много лет. Муж Стефани погиб, у нее большой сын, а Ник все еще один. И, несмотря на взаимные обиды, между ними существует какая-то связь.А может, это любовь?..


Нарушенное обещание

Когда биологические часы принимаются тикать особенно громко, подходящего мужа, конечно, на горизонте не оказывается. Что делать молодой женщине? Почему бы, например, не вспомнить о бабушке и не приехать и не помочь ей? Холли так и сделала…


Сердце, молчи

Школьная учительница Салли мечтает изменить свою однообразную жизнь. Например, стать журналисткой, повидать мир. Работу в газете девушке найти не удается, и тогда она отправляется в далекое путешествие. Узнав в случайном попутчике своего кумира, известного писателя Маккензи, Салли решает воспользоваться случаем и написать о знаменитости серию репортажей — тайком, поскольку Маккензи на дух не переносит журналистскую братию. Знала бы она, сколько слез — и счастья! — доставит ей это решение…


Линия жизни

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Замок цветов

Скромная и очаровательная Флер, дочь священника из сонной английской деревушки, отдавшись чувству глубокого сострадания и любви, выходит замуж за ослепшего при таинственных обстоятельствах французского графа Алена де Тревиля. Но в роскошном родовом замке мужа ее ждет соперница — коварная красавица Селестин. Флер страдает: неужели женитьба Алена — всего лишь его месть Селестин за растоптанную любовь и слепоту?


Замок пилигрима

…Звук пощечины разорвал ночную тишину, и прелестная Ивейн, вся в слезах, с ненавистью посмотрела на дона Хуана, маркиза Леонского. Он ответил ей пристальным взглядом, и в зеркале его черных глаз она вдруг увидела себя не Золушкой, а прекрасной принцессой…


Замужество Кэролайн

Юная Кэролайн Линдсей, чтобы обеспечить будущее осиротевшего племянника, выходит замуж за итальянского аристократа Доменико Викари, который принимает ее за другую и думает, что выполняет долг чести. Но Кэролайн по-настоящему влюбляется в мужа. Ее сердце разрывается от того, что он видит в ней девицу легкого поведения, и она убегает…


Волшебный оазис

Сьюзен вместе с отцом путешествует по Сахаре. Их попутчиком становится инженер Мэтт Уэллс, который не раз выручает девушку из беды. Сьюзен влюбляется в него, но не может забыть, что видела Мэтта с прекрасной молодой француженкой Даниэль…