Рассказы с того света - [20]
— Себя и всю свою жизнь, — заявляю я.
Зовет меня в свою трущобу. Поколебавшись, сажусь в метро и еду на окраину.
Разумеется, поесть у него нечего.
— Для чего ты меня пригласил? — спрашиваю, ища глазами, куда бы сесть.
Жалюзи лет десять как не протирали. По полу босиком ходить не стоит.
— Хочу показать тебе фотографии из своих поездок, — говорит он.
ТайландГвадалахараИзраильГонконг.
— Я бы полистала «Нэшнл джиографик», — говорю я.
— Мне хочется рассказать тебе то, что я узнал о мире.
— Схожу на какую-нибудь лекцию.
— Я хотел тебе сказать, — говорит Бен, — что куда бы я ни ездил, с кем бы ни встречался, я думаю о тебе.
— Не говори так, — прошу я.
— Мне просто хочется с тобой пообщаться.
— Бен, — говорю я, — мне хватает общения с соседней подушкой в постели. Подушка эта никуда не ездит. Она всегда лежит рядышком и по ночам сообщает мне новости за истекший день.
— Я тебе не ежедневная газета, — огрызается Бен. — Когда можем, тогда и видимся.
И он раскрывает объятия. Прямо на этом грязном полу, на этих грязных простынях мы обнимаемся, и к старым пятнам на постельном белье добавляются новые. Потом я вскакиваю, подхватываю сумочку и бегу к выходу.
— Я никогда больше сюда не приду! — кричу я. — Никогда!
— Куда ты денешься, — говорит Бен.
— Мама, — рассказываю ей, — юрист обнаружил завещание. Оно лежало в одной из книг вместе со старыми чеками из больницы.
Мама радостно треплет меня по волосам. Однако я не прыгаю от восторга.
— Понятно, — говорит она, опуская руку. — Ну, расскажи. Любопытно же. Тогда кому? Людям-барби? Людям-животным? Людям-растениям? Людям-людям?
— Всем им достаются лишь те чеки на небольшие суммы, о которых я тебе говорила.
— Ну и?
— Хочешь знать, кому достанутся наградные-призовые и все бабло-фуфло? — спрашиваю я. — Сиротам.
Мы молчим. Даже пение нас не трогает. Когда все встают, я устало поднимаюсь на ноги.
— Так я и знала, — говорит мама.
— Интеллектуально одаренным сиротам, — поясняю, — он основал специальную организацию.
— Таковым Бенни себя и считал, — говорит мама. — Где наше древо родства и генеалогическое древо?
— Не могу их найти, ма.
— Наверное, я их выбросила, когда переезжала, — говорит мама. — С этим переездом со Среднего Запада в Калифорнию была такая морока, а я к бумагам всегда небрежно относилась.
Она сникает. Потом встряхивается.
— Ты будешь оспаривать завещание?
— А смысл — без фамильного древа и против сирот?
— Как же так? И больше ничего в нем не было?
— Было, по мелочи. «Общество бездомных» получит его носки и трусы. Кампания по борьбе с неграмотностью — подержанные книженции. «Престарелые горожане» — телевизор и видеомагнитофон с кассетами. Инвалиды — велотренажер. Наука — его тело. А портфолио отойдет одаренным сиротам.
— А тебе ничегошеньки? — спрашивает мама. — А я-то его кормила-поила. Часами выслушивала.
— Мне достается квартира, — говорю я.
— В комплексе «Социальное жилье»? — уточняет мама.
— Крохотная, запущенная, обшарпанная квартирка.
— Но, Господи, почему? — И тут ее осеняет: — Ну так продай ее, и дело с концом.
— В завещании оговорено, что я не имею права ее продавать.
— Что ему от тебя нужно? — недоумевает мама. — Он вечно чего-то от тебя хотел.
— Полагаю, ему нужно, чтобы я отпирала дверь, входила в пустую квартиру и думала о нем.
— Вот нахал! Дурость какая, — говорит мама. — И ты будешь так делать?
— Нет. Я вообще больше не буду о нем думать. Его и так было в моей жизни через край.
— И квартира будет стоять пустая?
— Может, я зайду туда и крикну в каждый угол: «Бен, я не стану о тебе думать. Я вычеркнула тебя из своей жизни». А потом выйду и запру за собой дверь.
— Будь практичнее. Сдай ее какому-нибудь студенту. Практиканту одной из окраинных больниц.
Больше сказать нечего. Главная тема исчерпана.
— А как же кадиш?
— Ма, пусть сам справляется, без меня.
— Он никогда не умел справляться сам, — говорит мама. — Не умел быть менчем. Я не жадная. По пятницам молись за Бенни, а утром по субботам — за меня.
Она подталкивает меня. Я устало поднимаюсь и произношу слова молитвы, которая повторяется за службу четырежды и все равно каждый раз необходима — чтобы помнили.
В деревне, на родине моих родителей, доверяли только родственникам. Чужие могли предать. Племянница превращалась в женщину на глазах своего дяди. Двоюродные братья и сестры каждый день тесно общались. А все равно нельзя. Всегда было нельзя, и будет. Даже когда смерть разлучит их.
Мама тяжело опускается на место.
— Это я была виновата, — сказала она. — Ты родилась от брака родственников. Мне бы надо было смотреть за тобой денно и нощно. Ты будешь стоять подле меня и думать о нем, а я, рядышком, стану тебя оберегать.
Моя мать, кинозвезда
Мама сидит на бархатной подушке, я рядом. Для меня это последняя возможность расспросить ее о первых годах замужества, о том, что она любила, какие цвета предпочитала.
— Какие у тебя были любимые цвета, мама? — спрашиваю.
— Винный и аквамариновый, — отвечает она, не задумываясь.
— Но ты никогда их не носила. Всегда покупала мне, — удивляюсь я.
— Чтобы хоть одна из нас их носила, — отвечает.
В синагоге надлежит соблюдать приличия, но, пока читаются тексты и поются псалмы, мы шепчемся.
Роман о реально существующей научной теории, о ее носителе и событиях происходящих благодаря неординарному мышлению героев произведения. Многие происшествия взяты из жизни и списаны с существующих людей.
Маленькие, трогательные истории, наполненные светом, теплом и легкой грустью. Они разбудят память о твоем бессмертии, заставят достать крылья из старого сундука, стряхнуть с них пыль и взмыть навстречу свежему ветру, счастью и мечтам.
Известный украинский писатель Владимир Дрозд — автор многих прозаических книг на современную тему. В романах «Катастрофа» и «Спектакль» писатель обращается к судьбе творческого человека, предающего себя, пренебрегающего вечными нравственными ценностями ради внешнего успеха. Соединение сатирического и трагического начала, присущее мироощущению писателя, наиболее ярко проявилось в романе «Катастрофа».
Сборник посвящен памяти Александра Павловича Чудакова (1938–2005) – литературоведа, писателя, более всего известного книгами о Чехове и романом «Ложится мгла на старые ступени» (премия «Русский Букер десятилетия», 2011). После внезапной гибели Александра Павловича осталась его мемуарная проза, дневники, записи разговоров с великими филологами, книга стихов, которую он составил для друзей и близких, – они вошли в первую часть настоящей книги вместе с биографией А. П. Чудакова, написанной М. О. Чудаковой и И. Е. Гитович.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книгу, составленную Асаром Эппелем, вошли рассказы, посвященные жизни российских евреев. Среди авторов сборника Василий Аксенов, Сергей Довлатов, Людмила Петрушевская, Алексей Варламов, Сергей Юрский… Всех их — при большом разнообразии творческих методов — объединяет пристальное внимание к внутреннему миру человека, тонкое чувство стиля, талант рассказчика.
Впервые на русском языке выходит самый знаменитый роман ведущего израильского прозаика Меира Шалева. Эта книга о том поколении евреев, которое пришло из России в Палестину и превратило ее пески и болота в цветущую страну, Эрец-Исраэль. В мастерски выстроенном повествовании трагедия переплетена с иронией, русская любовь с горьким еврейским юмором, поэтический миф с грубой правдой тяжелого труда. История обитателей маленькой долины, отвоеванной у природы, вмещает огромный мир страсти и тоски, надежд и страданий, верности и боли.«Русский роман» — третье произведение Шалева, вышедшее в издательстве «Текст», после «Библии сегодня» (2000) и «В доме своем в пустыне…» (2005).
Роман «Свежо предание» — из разряда тех книг, которым пророчили публикацию лишь «через двести-триста лет». На этом параллели с «Жизнью и судьбой» Василия Гроссмана не заканчиваются: с разницей в год — тот же «Новый мир», тот же Твардовский, тот же сейф… Эпопея Гроссмана была напечатана за границей через 19 лет, в России — через 27. Роман И. Грековой увидел свет через 33 года (на родине — через 35 лет), к счастью, при жизни автора. В нем Елена Вентцель, русская женщина с немецкой фамилией, коснулась невозможного, для своего времени непроизносимого: сталинского антисемитизма.