Рассказы с того света - [11]
— Видимо, кто-то купил сразу два, чтобы было из чего выбрать, — говорит брат.
— Ей к лицу, — отмечаю я.
Она лежит с закрытыми глазами, на носу покоятся очки.
Эти очки упокоятся с ней навсегда.
На ней чужое платье, волосы убраны со лба и пышно взбиты.
— Тебе идет, мамуля, — говорю я. — Так и носи.
А сейчас в зеркале она двумя руками разделяет волосы на косой пробор, укладывая их волной.
— В прошлый раз было лучше, — капризничаю я.
На расческе обнаруживается волос.
— Выпадают, — жалуюсь матери.
— А у меня волосы никогда не сыпались, — отвечает она. — И зубы тоже.
— Мне идет такая длина? — спрашиваю. — Я недавно подстриглась в «Барни».
— В «Барни»! — ужасается она. — Что, деньги девать некуда?
Я осекаюсь. Никогда, во веки веков, ни ныне, ни впредь, я не осмелюсь признаться матери, сколько стоит стрижка в «Барни».
— Лично я ходила в ближайшую парикмахерскую, — говорит она.
Мы в ее спальне. Я разбираю стенной шкаф и туалетный столик.
— Где мой увлажняющий крем? — спрашивает она.
— Я взяла его себе, мама, — говорю я.
— Что еще ты взяла?
— Бижутерию, — отвечаю.
— Сама подарила ее ко Дню матери, — говорит она, — и сама же быстренько…
— Еще я взяла носовые платки и шарфики, — признаюсь я, оглядывая отобранную для себя кучку вещей.
На глаза ей попадается черный пластиковый пакет для мусора.
— Ты выбросила мои чулки! — восклицает она. — Прекрасные чулки без единой зацепки. И трусы с лифчиками.
— Ношеное белье никому не нужно, — объясняю я.
— Многие, уверяю тебя, были бы рады чулкам без зацепок, постиранному и аккуратно сложенному белью, — возражает она.
А вдруг она права? Тогда как насчет пояса с подвязками? Носят ли вообще сейчас подвязки?
Она в зеркале окидывает взглядом туалетный столик.
— Ты оставила мой «Лепесток розы», — возмущается она.
— Не люблю этот запах, — отвечаю.
— Все любят, а ты нет.
— Мне нравятся более тонкие ароматы.
Внезапно она хватает флакон, нажимает на распылитель и опрыскивает меня.
Я вскидываю руки.
— Не надо! Не надо!
— Теперь, — заявляет мать, — ты пахнешь в точности как я.
Она берет свою ярко-красную помаду. Подкрашивает верхнюю губу и смыкает рот. Капелькой краски с губ подрумянивается.
Я беру свою помаду и провожу по губам.
— Не твой это оттенок, — говорит мать. — Ну чисто покойница.
— Мам, — зову я, — а так?
Повязываю вокруг шеи ее очаровательный шарфик. Вставляю в мочки ее серьги. На руку надеваю ее браслет. Достаю ее новые, нераспечатанные чулки и натягиваю на ноги.
— Возьми мою пудру, — говорит она.
— Я не пудрюсь, — напоминаю ей.
— Мне тебя толком не разглядеть, — говорит мать. — Я без очков.
— Мне пора, мама, — говорю я и сгребаю то, что отобрала.
— Погоди, — говорит она. — Уже холодает. Возьми то теплое пальто.
— Чье оно? — спрашиваю я, разглядывая убранное в чехол старомодное темное шерстяное пальто с воротником из рыжего меха.
— Твоей тетки, — отвечает мать. — Не люблю, когда добро пропадает. Когда ее не стало, я сразу зашла к ней и забрала из шкафа это пальто. «Буду носить его вместо тебя, сестренка», — сказала я. Проверь-ка карманы.
В карманах обнаруживаются черные кожаные перчатки.
— Не мерзни, — говорит мать.
Зеркало пустеет.
II. Мама приходит в гости
Я привыкла беседовать с матерью на расстоянии, звонить с другого побережья — сначала в поселок для престарелых, потом в пансионат с медицинским уходом. А теперь каждый вечер пятницы и субботнее утро мы проводим бок о бок.
Расчищаю от пальто, молитвенников и брошюр бархатную малиновую подушечку рядом с собой.
— Тебе хватит места, мама? — спрашиваю.
— Более чем, — отвечает.
По ходу службы она вставляет краткие ремарки.
— Поют превосходно. Хотя проповедь, конечно, затянута.
На место рядом со мной покушаются посторонние.
— Здесь занято, — неизменно говорю я.
Она отвыкла разговаривать в такой близи. Стала скупее на слова, нетерпимее.
Едва начинают готовиться к кадишу, сразу меня подталкивает.
— Хочешь оказаться самой последней? — ворчит. — Что люди скажут!
Порой вопрос приходится повторять.
— Что мне делать с ребенком? — спрашиваю. — Совсем распустился. Подскажи, мамуля.
— А я теперь при чем? — отвечает. — Сама справляйся.
— Это беспредел! — жалобно говорю я.
— А я и есть за пределами, — отвечает.
Осенью ко мне в гости намыливается ее обожаемый племянник Дэниел, любезный ей и отвратительный мне.
— Дэниел приезжает, — говорю.
— Передавай ему от меня привет, — откликается мать.
— Я его убью, — сообщаю.
— Не убивай Дэниела! — упрашивает она.
Когда Дэниел наконец уезжает восвояси, мы с мамой встречаемся в обычном месте в обычное время.
— Дэниел жив-здоров, — отчитываюсь. — Я была паинькой.
— Хорошая моя девочка, — откликается она.
Больше всего ей нравится какой-нибудь многолюдный шабат и чтобы сначала Рош ходеш, новомесячье, за ним наречение, потом вызов женихов к чтению Торы и в довершение чья-нибудь бар или бат мицва.
— Сегодня я всласть насмотрелась, — говорит тогда мама.
Скоро зима. Наш траур подходит к концу. На мамино место придут другие прихожане.
Но раз уж я ее хорошая девочка и не стала убивать братца Дэниела, будут ли ее — такие тихие — благословения касаться моих волос, направлять мою судьбу?
III. Подземные толчки
Известный украинский писатель Владимир Дрозд — автор многих прозаических книг на современную тему. В романах «Катастрофа» и «Спектакль» писатель обращается к судьбе творческого человека, предающего себя, пренебрегающего вечными нравственными ценностями ради внешнего успеха. Соединение сатирического и трагического начала, присущее мироощущению писателя, наиболее ярко проявилось в романе «Катастрофа».
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Сборник посвящен памяти Александра Павловича Чудакова (1938–2005) – литературоведа, писателя, более всего известного книгами о Чехове и романом «Ложится мгла на старые ступени» (премия «Русский Букер десятилетия», 2011). После внезапной гибели Александра Павловича осталась его мемуарная проза, дневники, записи разговоров с великими филологами, книга стихов, которую он составил для друзей и близких, – они вошли в первую часть настоящей книги вместе с биографией А. П. Чудакова, написанной М. О. Чудаковой и И. Е. Гитович.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книгу, составленную Асаром Эппелем, вошли рассказы, посвященные жизни российских евреев. Среди авторов сборника Василий Аксенов, Сергей Довлатов, Людмила Петрушевская, Алексей Варламов, Сергей Юрский… Всех их — при большом разнообразии творческих методов — объединяет пристальное внимание к внутреннему миру человека, тонкое чувство стиля, талант рассказчика.
Впервые на русском языке выходит самый знаменитый роман ведущего израильского прозаика Меира Шалева. Эта книга о том поколении евреев, которое пришло из России в Палестину и превратило ее пески и болота в цветущую страну, Эрец-Исраэль. В мастерски выстроенном повествовании трагедия переплетена с иронией, русская любовь с горьким еврейским юмором, поэтический миф с грубой правдой тяжелого труда. История обитателей маленькой долины, отвоеванной у природы, вмещает огромный мир страсти и тоски, надежд и страданий, верности и боли.«Русский роман» — третье произведение Шалева, вышедшее в издательстве «Текст», после «Библии сегодня» (2000) и «В доме своем в пустыне…» (2005).
Роман «Свежо предание» — из разряда тех книг, которым пророчили публикацию лишь «через двести-триста лет». На этом параллели с «Жизнью и судьбой» Василия Гроссмана не заканчиваются: с разницей в год — тот же «Новый мир», тот же Твардовский, тот же сейф… Эпопея Гроссмана была напечатана за границей через 19 лет, в России — через 27. Роман И. Грековой увидел свет через 33 года (на родине — через 35 лет), к счастью, при жизни автора. В нем Елена Вентцель, русская женщина с немецкой фамилией, коснулась невозможного, для своего времени непроизносимого: сталинского антисемитизма.