Расплата за гордость - [43]

Шрифт
Интервал

Нина поставила перед Фионой кружку и села.

– Как продвигаются дела с фермой?

– А, вот что ты хотела обсудить? – Фиона издала вздох облегчения. – Адриано предложил, чтобы мы начали с чего-нибудь простого, поэтому сейчас я занимаюсь ремонтом дома.

Она скорчила легкую гримасу и улыбнулась.

– Ремонт там не делали ни разу за мою сознательную жизнь. Все обои будут заменены, также как и часть мебели. Я сохраню несколько вещей, которые принадлежали маме и папе, а остальное продам. Хотя не думаю, что смогу получить за них больше доллара. На подержанную мебель сейчас почти нет спроса.

– И что ты по этому поводу чувствуешь? Ну, знаешь, работать в доме, который раньше принадлежал тебе.

Нина отпила кофе из своей кружки, глядя на то, как Фиона не отрывает взгляда от поверхности стола.

– Я пытаюсь увидеть в этом хорошее. Все могло бы быть гораздо хуже. По крайней мере, у меня есть крыша над головой, и, когда работа в конюшне закончится, у меня уже будет достаточная сумма, чтобы купить себе квартиру.

Почему у нее было такое чувство, что этот разговор был лишь вступлением к чему-то гораздо более серьезному? Чему-то, что ей совсем не понравится.

– Как я поняла, Адриано тоже переехал в дом?

Фиона покраснела и отпила немного кофе.

– Адриано сказал, что хочет быть поблизости и помогать в случае необходимости. Он сказал, что будет трудно ездить туда-сюда и что лучшим решением будет держать связь с офисом по телефону и через курьеров.

Она была почти готова услышать недоверчивый смех Нины, но та продолжала задумчиво смотреть на нее, как будто взвешивая что-то в своем уме.

– И вы двое… стали близки друг другу?

Фиона почувствовала гнев от этого вторжения в ее личную жизнь, но гнев мгновенно улегся от мягкого взгляда другой женщины.

– Я не хочу быть слишком любопытной, – извинилась Нина. – Но Адриано объяснил, что вы были… знакомы задолго до настоящего момента.

– Я была еще подростком. Адриано иногда приезжал в конюшню.

– Мой двоюродный брат – очень страстный мужчина, Фиона… – Казалось, Нина была сама несколько шокирована своим замечанием, однако она глубоко вздохнула и продолжила: – В любых других обстоятельствах я бы не стала лезть в его личную жизнь, но ты мне нравишься, и мне совсем не нравится его тактика.

– Его тактика?

Вот оно. Хождение вокруг да около закончилось. Фиона уже знала, что скажет ей Нина дальше.

– Он спас тебя из безвыходной ситуации лишь затем, чтобы отомстить за унижение, доставленное ему несколько лет назад. – Она сделала паузу и взглянула на Фиону со всей откровенностью. – Он может быть очень настойчивым мужчиной, полным очарования. Я просто хочу оградить тебя от того, чтобы ты влюбилась в него, а он причинил тебе боль.

Это маленькое предупреждение уже опоздало, подумала Фиона. Оно бы все равно не помогло. Она никогда не прекращала любить Адриано.

– Я знаю, ты думаешь, что я лезу не в свое дело, но… – Нина поискала подходящие слова, чтобы помягче выразить то, что она думала. – Ты показалась мне нежной, эмоционально хрупкой девушкой, даже после всего того, что ты пережила…

Фиона ответила на это аккуратное замечание тем, что выпила еще кофе и уставилась тяжелым взглядом на рисунок своей чашки. Наконец она подняла на Нину глаза.

– Я могу сама позаботиться о себе.

– Даже когда дело касается Адриано? – Нина вздохнула. – Он сделал так, что ты впустила его в свою жизнь. Но он… никогда не женится на тебе.

Вот. Финальные слова зависли в воздухе между ними. Плечи у Фионы поднялись вверх.

– Я все понимаю. Я не настолько глупа, чтобы потерять голову и влюбиться в него.

– Неужели?

Голос Адриано, раздавшийся от кухонной двери, прозвучал как взрыв бомбы. Острое лицо мужчины было лишено всякого выражения, руки были засунуты в карманы. И он даже не посмотрел на Фиону, иначе его гнев бы перешел всякие границы.

Разве он ожидал от нее чего-нибудь другого? Он соблазнил женщину, которая, помимо похоти, ничего не чувствовала по отношению к нему. Все его планы мести лежали в руинах, потому что он повторил прежнюю ошибку. Он снова по уши влюбился в нее. Адриано не знал, кто злил его больше, – Фиона или он сам.

– Потому что Нина абсолютно права. – Он остановился прямо напротив Фионы и заставил себя взглянуть в ее потемневшие фиалковые глаза. – Я никогда не женюсь на тебе.

Затем он повернулся к своей двоюродной сестре с тяжелым выражением на лице.

– А ты полностью отбилась от рук, раз решила, что можешь вмешиваться в чужие дела. Действовать за моей спиной и поднимать бурю не входит в твои непосредственные обязанности.

– Я бы не смогла жить дальше, не попытавшись что-то сделать, Адриано.

– Это меня не касается. Теперь, я думаю, тебе лучше уехать.

– Мне нужно поговорить с тобой по поводу нескольких наших клиентов.

– Не сейчас.

Нина встала, негодующе посмотрев на своего двоюродного брата. Она ни капельки не испугана тем, что он сказал, подумала Фиона.

– Я тоже поеду, – предложила Фиона, прочистив горло.

Она спала с этим мужчиной, любила его и знала, что он не вернет ей любви обратно. Она знала, что он играет с ней, однако заглушила свой внутренний голос. Теперь, когда все было ясно, носить повязку на глазах уже не было смысла.


Еще от автора Конни Банкер
Недотрога

Богач, красавец, признанный сердцеед, Энтони Бейли-Кларк глубоко несимпатичен Вики. Девушке претят его надменность и кажущаяся холодность. Так отчего же, стоит ему только приблизиться, ее сердце начинает биться с бешеной скоростью, дыхание перехватывает и она не может произнести ни слова? Неужели это и есть любовь? – со страхом думает Вики. Нет-нет, этого не может быть! Или может?..


Светлый ангел

Что побудило очаровательную Кэролайн Вэйн, юриста одного из концернов по производству медицинского оборудования, внезапно подать заявление об уходе? Почему эта девушка позволяет себе столь резкий, непозволительный тон в общении со своим боссом Джастином Брауном? И только ли строптивый характер долгое время являлся причиной ее одиночества? Что за тайну хранит среди пальм, нежного белого песка и ласкового прибоя один из живописных островков Карибского моря? Нелегки дороги любви, но важно идти по ним, не останавливаясь, навстречу друг к другу…


Мужской зигзаг

Джемма и Блейк были очень молоды и любили друг друга. Но после нелепой ссоры они разошлись. Через некоторое время она обнаруживает, что беременна. Но, зная отрицательное отношение Блейка к детям и не желая быть навязчивой, она не сообщает ему об этом. По настоянию родителей она «прикрывает грех», выйдя замуж за богатого бизнесмена. Известие о замужестве Джеммы потрясло Блейка.Прошло десять лет. Муж Джеммы погибает в автокатастрофе. Будучи на грани разорения, она выставляет на продажу принадлежащие ей завод и имение.


Поверь в свою мечту

В жестокой схватке с конкурентами пришлось сразиться Дороти Маккрейн за будущее унаследованной ею компании. И она выиграла в этой нелегкой борьбе, сделав по-женски мудрый и красивый ход: превратила своего заклятого врага в мужа и компаньона.В извечном выборе — любовь или деньги начинающей бизнес-леди удалось найти третий путь и создать невозможное, связав воедино эти два столпа и два главных ориентира нашей жизни.


Опасное сходство

Селин Роуч, придя устраиваться на работу по объявлению в газете, не могла даже предположить, что судьба уготовила ей встречу с Рене Хантером, родным братом ее бывшего любовника. Все связанное с прошлым вызывает у Селин ужас, она готова вновь скитаться в поисках работы, только бы никогда не иметь дела с человеком, носящим фамилию Хантер. К тому же у Селин есть тайна, которую она бережет как зеницу ока, и, если братья похожи не только внешне, но и характерами, Селин рискует потерять самое дорогое в жизни — свою дочь.


Уходи, если сможешь

Они жили по соседству в Нью-Йорке, ходили по одним и тем же улицам Манхэттена, однако встретиться им довелось только в маленьком городишке в Техасе. Прошлый горький опыт предупреждает Маргарет: нельзя доверять мужчинам. Особенно таким, как Брюс Макиот, красивым, преуспевающим, привыкшим любой ценой добиваться своего. Тем более если отвечаешь не только за себя, но и за своего ребенка. И Маргарет всеми силами противится захватившему ее чувству…


Рекомендуем почитать
Вторжение любви

Молодая американка Сандра Берч в силу обстоятельств вынуждена возглавить отцовскую фирму, стоящую на грани банкротства. Не имея опыта, она начинает свою деятельность с ошибок, которые могли бы привести к краху и разорению фирмы.Но, как всегда бывает в любовных романах, на ее пути встречается неотразимый, умный, деловой и очень богатый молодой мужчина. В жизнь Сандры врывается незнакомый ей ритм. Ей приходится даже принимать участие в авантюре...Для широкого круга читателей.


Семь историй о любви

«…Признаваться в любви – не мой профиль… Мне кажется, я отдавала любви слишком много сил, нервов, а главное – времени. Нужно ли это было мне? Не знаю……Ты думаешь, что вот все они такие: не оценили, не поняли, не любили. Понимаю. Бывает, на меня такое находит. Но, подумав, прихожу к выводу: ну разве она виновата, что не любила? Нет, конечно. Проблема исключительно моя……Можно ли жить без любви? Да. Нужно ли это делать? Не знаю……Ты когда-нибудь любила виртуальную женщину? Человека, которого никогда не видела? Нет? Я знаю, поэтому читай внимательно, дальше чувства, «чуйства» или «сопли», как ты их романтично называешь…»Из письма.


Две свадьбы

  Марго Макклауд прилетела в Бедфорд на свадьбу дочери. Незнакомец, с которым она столкнулась в церкви, оказался отцом жениха, Брюсом Ридом. У Марго нет мужа, и Брюс потерял жену в авиакатастрофе.      Судьба распорядилась так, что два одиноких человека полюбили друг друга...


Секретов больше не будет

Неужели этот невероятно привлекательный мужчина предпочитает особ своего пола?  Значит, с ним можно быть только друзьями? Но это так тяжело, ведь се неудержимо тянет к нему. И он к ней, похоже, очень расположен. Как же быть? Нет, она не выдаст своих чувств и сохранит доверенный ей секрет... Вот только права ли Кейт в своем решении? Или лучше внять голосу сердца?


Возьми мою любовь

Пета Девлин увлечена парусным спортом и, как все считают, Майком Мэндевиллом, похожим на юного викинга. Когда в Норфолк в гости к дяде Петы приезжают доктор Николас Уэринг и красавица Лориол Кент, девушка впервые открывает для себя мир яростных чувств. Ненависть Лориол грозит разрушить гармонию ее души, но любовь к Николасу помогает выстоять и победить.


Выигравший получает все

Введите сюда краткую аннотацию.


Обманутые ожидания

Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…


Прихоть сердца

Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..


Любовь одна

Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?


Любить мужчину

На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…