Ради любви - [23]
Глава 7
Было утро. Расстилался серебристый туман. Анджи сидела на террасе, пила кофе и смотрела на море. Под эти звуки прошла ее юность: грохот прибоя, шелест листьев, скрип качалки по старым доскам пола. Анджи медленно встала и пошла налить себе еще кофе. Только она взяла кофейник, раздался стук в дверь.
— Входите. — Она подошла к двери, открыла.
На крыльце стояла ее мать во фланелевом халате и зеленых резиновых сапогах для работы в саду.
— Он хочет, чтобы я пошла.
Анджи сдвинула брови, потрясла головой. Похоже, мама плакала.
— Не стой под дождем, мама. — Она подвела ее к дивану и усадила. — Ну, в чем дело?
Мама полезла в карман:
— Папа хочет, чтобы я пошла.
Она вручила Анджи помятый белый конверт. Два билета на «Призрак Оперы».
У мамы с папой всегда был театральный абонемент в Сиэтле. Один из тех редких случаев, когда папа потворствовал своим желаниям.
— Я не собиралась идти. Я пропустила в июне «Продюсеров». Но папа думает, что мы с тобой должны пойти.
Анджи на мгновение прикрыла глаза и увидела отца, одетого в свой лучший черный костюм. Он больше всего любил мюзиклы и всегда возвращался после них, напевая.
— Мы потратим на это вечер. Поужинаем в ресторане и закажем номер в гостинице. Все будет отлично.
— Спасибо, — сказала мама. — Вот и папа так сказал.
Лорен приготовила себе завтрак, но, когда она бросила взгляд на яичницу, одна мысль о том, что придется есть эту жидкую клейкую массу, показалась ей невыносимой. Она отодвинула тарелку, и вилка звякнула о пластиковый стол. На какую-то секунду ей показалось, что сейчас ее стошнит.
— Что с тобой?
В дверях стояла мать в короткой розовой джинсовой юбке и старой футболке с портретом рок-музыкантов группы «Блэк сабат». Под глазами огромные темные круги. Она курила.
— Привет, мам. Рада видеть тебя. А где же прекрасный принц?
Мать прислонилась к косяку. На лице ее появилась мечтательная удовлетворенная улыбка.
— Этот совсем другой.
— Ты всегда так говоришь.
— Ты дрянь. — Мать затянулась. — У тебя месячные?
— Нет, но мы опять задолжали за квартиру.
— Конечно, это не твое дело, но я, может быть, влюбилась.
— Последний раз ты говорила это про человека по прозвищу Удав. Ясное дело, с человеком, который водит дружбу с рептилией, ничего плохого случиться не может.
— Это с тобой явно что-то не так. — Мать села на диван. — Знаешь, я думаю, может, этот парень как раз то, что надо, Ло. Джейк похож на стрелка с Дикого Запада, который входит в бар. Утром, когда я проснулась рядом с ним, он поцеловал меня. При свете дня. Поцеловал.
Лорен ощутила, что между ними приоткрылась крохотная дверца. Она села рядом с матерью.
— У тебя голос звучит по-другому, когда ты произносишь его имя.
— Я не думала, что такое со мной случится. — Тут, казалось, она сообразила, что позволила себе излишнюю откровенность, и улыбнулась: — Наверняка все это ерунда.
— Надеюсь, я смогу его увидеть.
— Ну да. Он считает тебя плодом моего воображения. — Мать засмеялась. — Как будто я делаю вид, что у меня есть ребенок.
Она затянулась сигаретой и, улыбаясь, выдохнула. Дым коснулся лица Лорен, забился в нос. Она задохнулась, тошнота подступила к горлу. Она добежала до ванной, и ее вырвало. Все еще чувствуя слабость, она почистила зубы и вернулась в комнату.
— Сколько раз я просила тебя не выдыхать дым мне в лицо.
Мать загасила сигарету.
— Рвота — это новая реакция.
Лорен схватила свою тарелку и понесла к мойке.
— Мне пора идти. Сегодня вечером мы с Дэвидом будем вместе заниматься.
— Кто такой Дэвид?
Лорен вытаращила глаза:
— Я встречаюсь с ним уже четыре года.
— А. Этот красавчик. — Мать посмотрела на нее сквозь дым и тихо спросила: — Ты ведь знаешь, почему девушек тошнит без всякой причины?
— Поверить не могу, что ты уговорила меня на это платье, — сказала Анджи, изучая себя в зеркале гостиничного номера.
— Я не уговаривала, — откликнулась мама из ванной. — Я тебе его купила.
Анджи поворачивалась из стороны в сторону, наблюдая, как красный шелк облегает тело. Красный цвет притягивает взгляды. Она бы не рискнула надеть такое платье, но мама, увидев его в магазине Нордстрема, сразу взяла быка за рога.
— Ты шутишь, — отвечала ей Анджи, — мы же идем в театр, а не на вручение «Оскара».
— Ты теперь одинокая женщина, — сказала мама, и, хотя она улыбалась, в глазах ее была печаль.
— То есть ты считаешь, если я оденусь как дорогая проститутка или кинозвезда, то найду путь к новой жизни?
— Я считаю, — медленно произнесла мать, — что пора смотреть вперед, а не назад. Ты сделала большое дело для ресторана. Вечер встреч имел большой успех. А теперь радуйся жизни.
— Как я люблю тебя, мама. Я тебе это говорила?
— Не слишком часто. Пойдем, мы опаздываем.
Они добрались до театра меньше чем за пятнадцать минут. Предъявив билеты, они вошли в наполненное зрителями фойе.
— Он любил здесь бывать, — сказала мама, и голос ее дрогнул. — Он бы отвел нас прямо в буфет.
— Значит, так мы и поступим. — Анджи прошла сквозь толпу, заказала два бокала белого вина. С бокалами в руке они с мамой медленно шли, разглядывая золоченый барочный декор.
Без десяти восемь свет мигнул. Они поспешили на свои места в четвертом ряду. Началось представление. В течение часа зрители зачарованно следили за тем, как на сцене разворачивалась печальная и прекрасная история. В антракте Анджи повернулась к матери:
Две девочки-подростка — одна из благополучной семьи, другая из проблемной — случайно оказались соседками по улице и даже не предполагали, что их знакомство перерастет в дружбу, которая продлится более 30 лет. У них разные темпераменты, разные приоритеты: если Талли ставит на первый план карьеру, то Кейт — семью. Тем не менее между ними существует тонкая духовная связь, разрушить которую, кажется, не может ничто — ни появление в их жизни новых людей, ни каверзы судьбы.И все-таки однажды дело доходит до крупной ссоры, грозящей поставить крест на отношениях.
1974-й. Лени тринадцать лет, ее отец недавно вернулся с вьетнамской войны. Вернулся совсем не таким, как прежде, — злым на весь мир, растерянным и сломленным. А вскоре получил наследство — небольшой участок земли там, где почти нет людей, где лишь прекрасная, пусть и суровая, природа, — на Аляске. И вскоре Лени с родителями отправляются в этот загадочный и неведомый мир. И поначалу кажется, что Аляска отвечает всем их надеждам и ожиданиям. В этом диком краю они находят сообщество сильных мужчин и еще более сильных женщин.
Эпический роман о любви, героизме и надежде, действие которого разворачивается на фоне одной из самых определяющих эпох в истории Америки – Великой депрессии. Техас, 1934 год. Миллионы людей остались без работы, Великие равнины поражены многолетней засухой. Фермеры борются за сохранение остатков урожая, вода почти иссякла, пыль угрожает поглотить их всех. Регулярные пыльные бури превратили еще совсем недавно плодородный край в пустыню. В это страшное время семья Мартинелли, как и их соседи-фермеры, должна сделать мучительный выбор: остаться на земле, которую они любят, или отправиться на Запад, в Калифорнию, в поисках лучшей доли.
Франция, 1939-й. В уютной деревушке Карриво Вианна Мориак прощается с мужем, который уходит воевать с немцами. Она не верит, что нацисты вторгнутся во Францию… Но уже вскоре мимо ее дома грохочут вереницы танков, небо едва видать от самолетов, сбрасывающих бомбы. Война пришла в тихую французскую глушь. Перед Вианной стоит выбор: либо пустить на постой немецкого офицера, либо лишиться всего – возможно, и жизни.Изабель Мориак, мятежная и своенравная восемнадцатилетняя девчонка, полна решимости бороться с захватчиками.
Талли Харт никогда не довольствовалась в жизни малым. Здоровые амбиции позволяют ей добиться многого – профессионального успеха, славы, благосостояния, и все это с нуля, без чьей-либо поддержки. В какой-то момент знаменитой телеведущей кажется, что она способна взять любой рубеж, но уход из жизни Кейт, ее сорокапятилетней подруги, отношения с которой начались в далеком детстве, выбивает из колеи и такую сильную натуру, как Талли. Конечно, она обещает Кейт позаботиться о ее семье и троих ее детях и искренне готова выполнить обещание, вот только женщина, поставившая во главу угла карьеру, не имеет понятия о том, что такое семейные проблемы и забота о ближних… Яркая и независимая, но в то же время предельно эмоциональная и ранимая, Талли однажды забывает об осторожности и оказывается между жизнью и смертью.
Нет чувства сильнее, чем материнская любовь, сильная и бескорыстная. Но что делать, когда забота превращается в чрезмерный контроль? Счастливая домохозяйка Джуд посвятила жизнь детям, двойняшкам Заку и Мии, ставя их потребности выше своих. Она как родную приняла Лекси, девочку с неблагополучным прошлым, лучшую подругу ее дочери и — впоследствии — возлюбленную сына. К сожалению, созданная женщиной идиллия длилась недолго.Незадолго до выпускного, жаркой летней ночью, судьба всех героев резко меняется. Одно неверное решение — и последствия необратимы… Одна из лучших книг Кристин Ханны — это яркая, эмоционально насыщенная история о материнстве, любви, надежде и мужестве, необходимом, чтобы простить тех, кого мы любим.
В немецком языке есть слово «hassliebe». Если по словарю, то оно переводится как «чувство, колеблющееся между любовью и ненавистью». Две стороны одной медали - ты можешь ненавидеть одного и того же человека так же сильно, как любить. Но иногда у тебя просто нет выбора.
У книги кубинской писательницы, живущей в США, Даины Чавиано «Остров бесконечной любви» счастливая судьба: она переведена на 26 языков и стала самым популярным романом за всю историю кубинской литературы. В центре сюжета семейная сага, протянувшаяся двумя параллельными линиями в двух различных эпохах и на нескольких континентах, так как действие разворачивается в Африке, Китае, Испании, на Кубе и в США. Внимание главной героини, молодой журналистки по имени Сесилия, приковано к дому, населенному призраками.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Торговля оргазмами для получения информации – не их обычный способ ведения дел. Но когда пропавший свидетель с известным криминальным прошлым, готов дать показания, и все это, наряду с 50 штуками баксов - охотник за головами Р. А. Торн и детектив Кэмерон Мартинез готовы рисковать жизнью для того, чтобы выполнить задачу, и дать великолепной Бренне Шеридан все, в чем она нуждается. Они не могли предположить, что обмен опытом станет тем, чего нельзя забыть или превзойти. Сексуальный голод испепеляет троицу, но ставки растут и опасность становится все сильнее, когда плохие парни подбираются к Бренне. Но вскоре их сделка перестает быть средством для получения информации или секса.
Эксперт-криминалист Линкольн Райм и его постоянная помощница Амелия Закс действуют в ситуации цейтнота — всего за сорок восемь часов им надо проникнуть в самые дебри нью-йоркского Чайнатауна и обезвредить безжалостного убийцу по прозвищу Дух. Если они не уложатся в этот срок, Дух вырежет две семьи ни в чем не виновных эмигрантов из Китая.
Между ними нет ничего общего. Уилл Роби — агент-киллер. Джули — девочка-подросток, ставшая свидетельницей убийства своих родителей. Когда их пути пересекаются (при более чем неблагоприятных обстоятельствах), им приходится бороться, спасая себя и друг друга.Сокращенная версия от «Ридерз Дайджест».
Прошло три года с того момента, как пересеклись пути спецагента Джона Кори и международного террориста Асада Халила. Лев вернулся и приступил к выполнению своего кровавого плана мести. У Кори, похоже, появился шанс свести счеты и отправить Халила туда, где ему место…