Путевые впечатления. В России. (Часть вторая) - [235]
… Летописец Никон определенно говорит, что было предпринято несколько попыток отравить царевича… — Речь, на самом деле, идет о крупнейшем памятнике русского летописания XVI в., т. н. "Никоновской летописи", названной по имени патриарха Никона, которому принадлежал один из ее списков. Подробный рассказ об убийстве царевича Дмитрия содержится в продолжении "Никоновской летописи" — т. н. "Новом летописце", созданном около 1630 г. в окружении патриарха Филарета.
… Его сын, его племянник Качалов и он убьют царевича. — Качалов, Никита Данилович (? — 1591) — племянник дьяка Михаила Битя-говского, женившийся в Угличе на дочери Василисы Волоховой; был убит угличанами.
273… они втягивают в заговор сына няньки, Осипа Волохова, и дворянина по имени Третьяков. — Волохов, Осип (? — 1591) — сын мамки Василисы Волоховой; был убит угличанами.
Третьяков, Данила (? — 1591) — служилый человек в Угличе, помощник Михаила Битяговского, убитый горожанами.
… в этом восхождении Бориса на престол есть что-то от ужасной легенды о Макбете. — Макбет (ок. 1005–1057) — король Шотландии с 1040 г.; пришел к власти, одержав победу над своим предшественником Дунканом I (ок. 1001–1040; король с 1034 г.), приходившимся ему двоюродным братом и погибшим в сражении, но был в свою очередь свергнут восставшими лордами, которым оказали помощь англичане. Здесь, однако, имеется в виду заглавный персонаж трагедии У.Шекспира "Макбет", имеющий не так уж много общего со своим историческим прототипом: узнав из пророчества вещуний, что ему суждено занять трон Шотландии, Макбет, подстрекаемый женой, злодейски убивает в своем собственном замке Дункана и становится королем, а затем, стремясь удержать за своими детьми власть, которая, согласно тому же пророчеству, должна перейти к потомкам военачальника Банко, вероломно убивает и его.
274… Мы начали с осмотра дома юного Дмитрия. — Имеются в виду Княжеские палаты — парадная часть каменного дворца угличских удельных князей, который был построен ок. 1480 г. князем Андреем Большим (1446–1493; князь в 1462–1492 гг.), младшим братом великого князя Ивана III, служил резиденцией царевича Дмитрия и его двора в 1584–1591 гг., был сожжен поляками в годы Смутного времени и затем разрушался на протяжении двух последу-
ющих веков; в 1802 г. чудом сохранившиеся Палаты были стараниями и на средства местного купца Александра Васильевича Кожевникова (ок. 1742–1823) отремонтированы и спасены от гибели (именно в этом состоянии и застал Дюма остатки дворца царевича Дмитрия); в 1890–1892 гг. Княжеские палаты были отреставрированы по проекту архитектора Николая Владимировича Султанова (1850–1908) и превращены в музей.
… мы перешли в церковь Дмитрия-на-Крови, построенную столетием позже. — Церковь Дмитрия-на-Крови в Угличе была построена на месте гибели царевича Дмитрия в 1683–1692 гг. и заменила прежнюю деревянную, стоявшую там с 1630 г. (еще раньше на этом месте была воздвигнута часовня).
… Здесь хранится серебряный гроб, в котором покоилось тело юного князя. — Вероятно, речь идет о раке, в которой в 1606 г. останки царевича Дмитрия переносили в Москву.
… В гробу — доска из позолоченного серебра, размером с книгу ин-кварто. — Имеется в виду серебряная доска-мощевик, датируемая XVII в.
275… Царевич Дмитрий, якобы убитый в Угличе, жив и только что объявился в Польше. — Речь идет о Лжедмитрии I (см. примеч. к с. 125).
…в Брагине, когда князь Адам Вишневецкий был в бане… — Брагин (ныне районный центр в Гомельской области Белоруссии) — местечко в 350 км к юго-востоку от Минска, на реке Брагинке; известно с 1147 г.; с 1574 г. было главной резиденцией князей Вишневецких.
Вишневецкий, Адам Александрович, князь (ок. 1566–1622) — богатейший польско-литовский магнат, происходивший от великих князей Литовских; владел обширными землями, примыкавшими к границам Московского государства, и постоянно враждовал с ним; был известен своей фанатичной приверженностью православию и традициям Древней Руси; первый признал Г.Отре-пьева царевичем Дмитрием.
276… призвал валашского лекаря по имени Симон… — Упоминание о лекаре Симоне (Симеоне), то ли немце, то ли валахе, будто бы спасшем царевича Дмитрия от гибели, есть в ряде мемуарных сочинений того времени, главным образом польских. П.Мериме (см. примеч. к с. 277), у которого Дюма почерпнул сведения об этом персонаже, ссылается на сочинение "Московская трагедия" ("Tragoedia Moscovitica"), изданное в 1608 г. на латинском языке книгопечатником Герхардом Гревенбрухом в Кёльне.
… препроводил его на Украину, к князю Мстиславскому… — Мстиславский, Иван Федорович, князь (? — 1586) — политический и военный деятель эпохи Ивана Грозного, боярин и воевода; с 1565 г., в период опричнины, глава земщины; был крестным отцом царевича Дмитрия; после смерти Ивана Грозного входил в регентский совет; в 1584 г. в результате борьбы с Борисом Годуновым попал в опалу и был сослан в Кирилло-Белозерский монастырь, где и умер.
Разумеется, князь Иван Мстиславский, умерший задолго до угличской трагедии 1591 г., никак не мог после нее оказаться на Украине, и на несообразность этой детали вымышленной биографии Самозванца обращает внимание П.Мериме, у которого ее позаимствовал Дюма.
Роман французского классика Александра Дюма-отца «Королева Марго» открывает знаменитую трилогию об эпохе Генриха III и Генриха IV Наваррского, которую продолжают «Графиня де Монсоро» и «Сорок пять». События романа приходятся на период религиозных войн между католиками и гугенотами. Первые шаги к трону молодого принца Генриха Наваррского, противостояние его юной супруги Марго, женщины со своеобразным характером и удивительной судьбой, и коварной интриганки – французской королевы Екатерины Медичи, придворная жизнь с ее заговорами и тайнами, кровавые события Варфоломеевской ночи – вот что составляет канву этой увлекательной книги.
В романе знаменитого французского писателя Александра Дюма «Две Дианы» присутствуют все компоненты, способные привлечь к нему внимание читателя. Здесь есть зловещие тайны и невинная героиня – жертва коварных интриг, есть дуэт злодеев – Диана де Пуатье и коннетабль Монморанси, есть, наконец, благородный герцог де Гиз. А красочно воссозданная историческая канва, на фоне которой происходит действие романа, добавляет к его достоинствам новые грани.
Роман Дюма «Робин Гуд» — это детище его фантазии, порожденное английскими народными балладами, а не историческими сочинениями. Робин Гуд — персонаж легенды, а не истории.
Сюжет «Графа Монте-Кристо» был почерпнут Александром Дюма из архивов парижской полиции. Подлинная жизнь Франсуа Пико под пером блестящего мастера историко-приключенческого жанра превратилась в захватывающую историю об Эдмоне Дантесе, узнике замка Иф. Совершив дерзкий побег, он возвращается в родной город, чтобы свершить правосудие – отомстить тем, кто разрушил его жизнь.Толстый роман, не отпускающий до последней страницы, «Граф Монте-Кристо» – классика, которую действительно перечитывают.
Роман является завершающей частью трилогии, в которой рисуется история борьбы Генриха Наваррского за французский престол.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
«Полтораста лет тому назад, когда в России тяжелый труд самобытного дела заменялся легким и веселым трудом подражания, тогда и литература возникла у нас на тех же условиях, то есть на покорном перенесении на русскую почву, без вопроса и критики, иностранной литературной деятельности. Подражать легко, но для самостоятельного духа тяжело отказаться от самостоятельности и осудить себя на эту легкость, тяжело обречь все свои силы и таланты на наиболее удачное перенимание чужой наружности, чужих нравов и обычаев…».
«Новый замечательный роман г. Писемского не есть собственно, как знают теперь, вероятно, все русские читатели, история тысячи душ одной небольшой части нашего православного мира, столь хорошо известного автору, а история ложного исправителя нравов и гражданских злоупотреблений наших, поддельного государственного человека, г. Калиновича. Автор превосходных рассказов из народной и провинциальной нашей жизни покинул на время обычную почву своей деятельности, перенесся в круг высшего петербургского чиновничества, и с своим неизменным талантом воспроизведения лиц, крупных оригинальных характеров и явлений жизни попробовал кисть на сложном психическом анализе, на изображении тех искусственных, темных и противоположных элементов, из которых требованиями времени и обстоятельств вызываются люди, подобные Калиновичу…».
«Ему не было еще тридцати лет, когда он убедился, что нет человека, который понимал бы его. Несмотря на богатство, накопленное тремя трудовыми поколениями, несмотря на его просвещенный и правоверный вкус во всем, что касалось книг, переплетов, ковров, мечей, бронзы, лакированных вещей, картин, гравюр, статуй, лошадей, оранжерей, общественное мнение его страны интересовалось вопросом, почему он не ходит ежедневно в контору, как его отец…».
«Некогда жил в Индии один владелец кофейных плантаций, которому понадобилось расчистить землю в лесу для разведения кофейных деревьев. Он срубил все деревья, сжёг все поросли, но остались пни. Динамит дорог, а выжигать огнём долго. Счастливой срединой в деле корчевания является царь животных – слон. Он или вырывает пень клыками – если они есть у него, – или вытаскивает его с помощью верёвок. Поэтому плантатор стал нанимать слонов и поодиночке, и по двое, и по трое и принялся за дело…».
Григорий Петрович Данилевский (1829-1890) известен, главным образом, своими историческими романами «Мирович», «Княжна Тараканова». Но его перу принадлежит и множество очерков, описывающих быт его родной Харьковской губернии. Среди них отдельное место занимают «Четыре времени года украинской охоты», где от лица охотника-любителя рассказывается о природе, быте и народных верованиях Украины середины XIX века, о охотничьих приемах и уловках, о повадках дичи и народных суевериях. Произведение написано ярким, живым языком, и будет полезно и приятно не только любителям охоты...
Творчество Уильяма Сарояна хорошо известно в нашей стране. Его произведения не раз издавались на русском языке.В историю современной американской литературы Уильям Сароян (1908–1981) вошел как выдающийся мастер рассказа, соединивший в своей неподражаемой манере традиции А. Чехова и Шервуда Андерсона. Сароян не просто любит людей, он учит своих героев видеть за разнообразными человеческими недостатками светлое и доброе начало.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.