Псалтырь - [42]
> 22в наследие слуге Своему, Израилю, –
вечна любовь Его неизменная!
> 23Он помнил о нас, когда мы унижены были, –
вечна любовь Его неизменная! –
> 24и спасал нас от врагов наших –
вечна любовь Его неизменная!
> 25Он пищу дает всякой плоти –
вечна любовь Его неизменная!
> 26Благодарите Бога небес,
ибо вечна любовь Его неизменная!
> 1У рек вавилонских сидели мы и плакали,
когда о Сионе вспоминали.
> 2Там на ивах[578]плачущих мы повесили арфы свои.
> 3Ибо там поработители наши требовали песен от нас,
и притеснители наши – веселья, говоря:
«Спойте нам одну из песен Сиона!»
> 4Как можем петь мы песнь Господню в чужой земле?
> 5Если тебя, Иерусалим, забуду я,
пусть забудет правая рука моя, как играть на арфе.
> 6Пусть прилипнет язык мой к гортани,
если я не вспомню о тебе, Иерусалим,
если ты не будешь величайшей радостью моей.
> 7Припомни, Господи, сынам Эдома тот день Иерусалима,
когда они со злобой говорили:
«Снести его! Стереть его с лица земли!»
> 8Дочь Вавилона, разрушена[579]ты будешь!
Благословен да будет тот,
кто воздаст тебе тем же, что сделала ты нам!
> 9Благословен да будет тот,
кто и твоих младенцев, схватив, разобьет о камни![580]
Псалом Давида
От всего сердца благодарю Тебя, Господи,
перед богами[581] пою Тебе хвалу!
> 2Склоняюсь я перед святым Храмом Твоим
и с благодарностью имя Твое прославляю
за любовь и верность[582]>а Твою,
ибо над всем Ты возвысил и слово, и имя Свое[583]>б.
> 3В тот же день, как воззвал я к Тебе, ответил Ты мне,
ободрил меня и силу душе моей дал.
> 4Да возблагодарят Тебя, Господи, все цари земные,
когда услышат слова из уст Твоих!
> 5Да воспоют они о дивных путях Господних,
ибо слава Господа велика!
> 6Как ни высоко Господь, а смиренного Он видит
и гордеца издали узнаёт.
> 7Когда хожу я среди опасностей,
жизнь мою Ты оберегаешь,
какой бы сильной ни была ярость врагов моих.
Ты руку Свою простираешь,
спасает меня сильная[584] рука Твоя.
> 8Верю, исполнит Господь мне обещанное.
Вечна, Господь, любовь Твоя неизменная!
Не предай забвению дело рук Твоих.
Руководителю хора
Псалом Давида
Ты испытал меня, Господи, и знаешь меня.
> 2Знаешь Ты, когда сажусь я и когда встаю,
издали читаешь[585] мысли мои.
> 3Иду ли я, отдыхаю ли – всё это у Тебя как на ладони,
и Ты хорошо знаешь обо всех путях моих.
> 4Слово еще не слетело с языка моего,
как оно уже, Господи, Тебе ведомо.
> 5Спереди и сзади Ты оградил меня
и руку Свою на меня возложил.
> 6Удивительно знание Твое –
выше оно моего понимания, не постичь его мне.
> 7Куда уйду от Духа Твоего?
От присутствия Твоего куда укроюсь?
> 8Взойду ли на небо – Ты там;
в мире ли мертвых[586] будет ложе мое – и там Ты!
> 9Полечу ль на восток я на крыльях зари,
или жить буду там, где солнце за морем заходит[587],
> 10и там Ты будешь вести меня
и поддерживать правой рукою Своей.
> 11Если бы даже сказал я: «Тьма пусть сокроет меня,
вместо света пусть ночь окружит»,
> 12но и тьма не темна для Тебя,
и ночь так же светла, как и день:
сама тьма светом была бы Тебе.
> 13Всё, что есть во мне, – это Ты создал,
соткал меня во чреве матери моей.
> 14Славлю Тебя за то, что я так удивительно,
так превосходно создан.
Дела Твои дивны, и душа моя хорошо это знает.
> 15Не были сокрыты от Тебя кости мои,
когда втайне я был созидаем,
когда был искусно творим в недрах земли[588].
> 16Ты видел меня прежде, чем я родился[589],
и в книге Твоей записаны были
все дни, отведенные мне,
когда ни одного из них еще не было.
> 17Как непостижимы[590] для меня замыслы Твои, Боже!
Как велико их число!
> 18Если бы их мог я сосчитать,
но их более, чем песчинок у моря.
Мне ясно одно – засыпаю ли я, просыпаюсь ли – я с Тобой!
> 19О Боже, если бы Ты поразил нечестивых!
Если б удалены от меня были люди кровожадные![591]
> 20Они злобно говорят о Тебе.
Враги Твои поминают имя Твое всуе[592].
> 21Господи, не должен ли я ненавидеть тех, кто Тебя ненавидит?
Не должен ли питать отвращения к восстающим против Тебя?
> 22Непримиримой ненависти к ним я исполнен –
враги они мне.
> 23Испытай меня, Боже, и узнай побуждения сердца моего,
проверь меня, Господи, и узнай помыслы мои.
> 24Посмотри, не иду ли я путем пагубным,
и направь меня на путь вечный[593].
Руководителю хора
Псалом Давида
> 2Избавь меня, Господи, от людей злых,
от людей, насилие чинящих, обереги меня.
> 3Злое замышляют они в сердце своем,
всякий день пламя войны раздувают.
> 4Язык их – что смертоносное жало гадюки,
во рту у них – яд змеиный. //
> 5Господи, защити меня от рук нечестивого,
храни от людей, насилие творящих,
задумавших наземь повергнуть меня.
> 6Гордецы западню мне приготовили и силки расставили,
раскинули сеть поперек дороги
и ловушку для меня поставили. //
> 7А я говорю Господу: «Ты – Бог мой.
Услышь, Господи, мольбы мои».
> 8Господи, Владыка и оплот спасения моего,
в день битвы защитил Ты голову мою.
> 9И ныне, Господи, не дай исполниться желанию нечестивого,
не дай осуществиться злому умыслу его,
чтобы он и ему подобные не превозносились. //
> 10Те, кто окружает меня, поднимают головы свои;
пусть же зло уст их придет на них.
> 11Пусть падут на них угли горящие,
пусть они низвергнуты будут в огонь и в ямы глубокие,
Би́блия (от греч. βιβλία — книги) — собрание древних текстов, созданных на Ближнем Востоке на протяжении 15 веков (XIII в. до н. э. — II в. н. э.), канонизированное в иудаизме и христианстве в качестве Священного Писания.Библия состоит из двух частей: Ветхий Завет и Новый Завет.Первая по времени создания часть Библии называется у евреев Танах, у христиан она получила название Ветхий завет. Эта часть Библии представляет собой собрание книг, написанных до нашей эры, отобранных как священные из прочей литературы древнееврейскими учёными-богословами и при этом сохранившихся до наших дней на древнееврейском языке.
Современный русский перевод Библии отличает точная передача смысла Священного Писания, совмещенная с ясностью и доступностью изложения. Одна из главных задач перевода — отразить на современном литературном языке смысловое, стилистическое, жанровое и художественное многообразие книг Библии. Перевод основывается на лучших изданиях оригинальных текстов Ветхого и Нового Заветов и использует последние достижения библейских научных исследований. Книга адресована самому широкому кругу читателей.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
На протяжении веков сюжеты Священного Писания находили отражение в работах великих мастеров живописи и гравюры: Рубенса, Рафаэля, Тициана, Рембрандта, Айвазовского, Доре, Брейгеля, Тинторетто и многих других. В этом подарочном издании тексты Ветхого Завета проиллюстрированы лучшими произведениями известнейших художников, которые черпали вдохновение в Великой книге и увековечили библейскую историю в своих бессмертных творениях.Книга станет отличным подарком тем, кто ищет поддержку и опору в Священном Писании!
Каждый православный христианин сталкивается с необходимостью иметь под рукой книгу о своей вере с изложением самых важных тем. Эту книгу можно использовать и для духовного самообразования, и для просвещения других, так как в ней собраны все основы православного вероучения: земная жизнь Спасителя и Господа нашего Иисуса Христа, подвиги и чудеса святых апостолов, основы православной веры в вопросах и ответах. Книга рекомендована Издательским Советом Русской Православной Церкви.
Выходящие новым изданием "Откровенные рассказы странника духовному отцу" достаточно известны в России. Первые четыре рассказа были написаны русским автором во второй половине прошлого века и распространялись и в рукописном виде и печатаю. Они были обнаружены и переписаны на Афоне настоятелем Черемисского монастыря Казанской епархии игуменом Паисием. Рассказ в книге ведется от лица странника, каких немало бродило по дорогам и весям Святой Руси. Они переходили из монастыря в монастырь, от Преподобного Сергия шли в Саров и на Валаам, в Оптину и к Киево-Печерским угодникам,заходили к Воронежским святителям Тихону и Митрофану, добирались даже до Иркутска, чтобы поклониться святителю Николаю, доходили и до Афона, и до Святой Земли.
Вниманию благочестивого читателя предлагается двухтомное издание Житий русских святых, которое может служить дополнением к многотомному собранию Житий святых, изложенных святителем Димитрием Ростовским. Русских святых Церковь называет небесными сродниками нашими. Внимательно всматриваясь в их подвиги, которыми они освятили нашу землю, будем стараться подражать их жизни, чтобы вместе с ними стать гражданами общего нам всем Небесного Отечества. Рекомендовано к публикации Издательским Советом Русской Православной Церкви.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Франсуа Брюн родился в 1931 году в г. Ур (Eure). После получения степени бакалавра по латинскому и греческому языкам и классической филологии проходит дополнительное 4-х летнее обучение и получает в Сорбонне диплом по специальности «латинский и греческий языки».После шестилетнего обучения в Католическом Институте в Париже и университете Тюбингена и изучения древних языков (еврейского, иероглифического египетского и ассиро-вавилонского) получает приглашение остаться преподавать в Католическом Институте и в 1960 году принимает духовный сан.В 1964 году Франсуа Брюн получает лицензиат по Священному Писанию в Библейском Институте в Риме.
Как соотносятся между собой библейское повествование и научные данные о сотворении мира и человека? Какие события из жизни человечества стоят за рассказом о первородном грехе? Что необыкновенного в ветхозаветных чудесах? Так ли жесток ветхозаветный закон?Ответы на эти и многие другие вопросы можно, найти в книге известных итальянских библеистов Энрико Гальбиати и Алессандро Пьяцца, выдержавшей не одно издание в Италии и переведенной на многие языки.Адресована книга как специалистам — библеистам, богословам, религиоведам и священнослужителям, так и широкому кругу читателей, интересующихся религией и Книгой книг — Библией.