Просто будь моей - [15]

Шрифт
Интервал

На этот раз соблазн уступил место потребности объясниться с мистером Спенсером.

– Я – Джек Коннолли, мистер Спенсер. И только что сообщил Грейс о покупке недвижимости, которой занимается агентство, где она работает.

Он усмехнулся. Грейс с презрением упрекнула себя за то, что снова сочла Джека обезоруживающим.

– Я уверен, Грейс стало скучно. Мне следовало знать, что ей неинтересно обсуждать деловые вопросы в нерабочее время.

– Ну, сейчас она работает на меня, – сухо заметил мистер Спенсер и повернулся к дочери: – Уилл приготовил по меньшей мере четыре блюда, которые следует подать.

– Я иду к нему.

Грейс одарила Джека почти печальной улыбкой и направилась в бар. По ее мнению, отец иногда забывал, что она уже не школьница. Но он всегда собирал информацию обо всех парнях, с которыми она приходила в паб.

Правда, Джек Коннолли не ее парень.

Оставшись одни, мужчины вынужденно вежливо уставились друг на друга.

– Я боюсь, моя дочь не в восторге от работы в баре, – проговорил мистер Спенсер, немного успокоившись. Я Том Спенсер, отец Грейс. Мы знакомы?

– Нет. Я переехал в деревню около полутора лет назад и реконструировал старый дом у прибрежной дороги.

– В самом деле?

Несмотря на вопрос, Джек подозревал, что мистер Спенсер в курсе того, с кем сейчас разговаривает.

– По-моему, вы знакомы с парнем моей дочери.

– Я с ним знаком.

– Шон. Он хороший парень. Мы с женой его очень любим.

«Кто бы сомневался!» – язвительно подумал Джек.

– И как продвигается ремонт, мистер Коннолли?

– Зовите меня по имени. Я закончил его пару месяцев назад. Линдисфарн-Хаус довольно большой дом. Но мне понравилось то, что получилось.

Том Спенсер задумался, махнул рукой в сторону бара:

– Зайдите. Я угощу вас. Мы всегда рады новичкам в пабе.

– О, я не думаю…

Джек запротестовал, но Том Спенсер был непреклонен:

– Это меньшее, что я могу сделать после того, как прервал ваш разговор с Грейс. – Он распахнул дверь бара и шагнул в сторону. – Кроме того, интересно узнать о новом имуществе, которое вы планируете купить.

Джек усмехнулся про себя. Складывалось ощущение, будто Спенсер не одобряет его знакомство с Грейс, наверняка до него уже дошли какие-то сплетни. Не желая прослыть грубияном, он прошел в бар.

Грейс нигде не было. Однако через несколько секунд она вышла через распашные двери, неся на подносе четыре тарелки с едой. Увидев Джека, округлила глаза и с любопытством взглянула на отца. Джек раздраженно подумал, что она, наверное, сгорает от любопытства, о чем он говорил с ее отцом. Неужели в самом деле решила, что он бы любезничал, узнав об их визите в Кулворт?

По предложению Спенсера Джек расположился в баре и заказал пиво. До того, как Том успел спросить о недвижимости, вернулась Грейс. Плавно встала за стойку бара, успешно оттесняя отца в сторону, вынуждая тем самым обслуживать ожидающего клиента. Взяв тряпку, она вытерла стол перед Джеком.

– Я смотрю, ты передумал. – Джек не понимал, радуется ли она этому или огорчена. Она покосилась на отца. – Надеюсь, папа не слишком тебя тиранил.

– Я как-нибудь это переживу. – Джек отпил пива и вытер рот тыльной стороной ладони. – А ты?

– А что я? – Грейс встревожено посмотрела на него.

Джек снова поразился ясности ее зеленых глаз, захотелось обхватить ее взволнованное озабоченное лицо и провести большими пальцами по темным кругам под глазами.

Он заметил пульсирующую вену на ее виске и под ухом. Шелковистые пряди рыжеватых волос выбились из пучка на макушке, и ему хотелось отвести их в сторону и коснуться языком ее кожи.

Джек понимал, что не сможет ответить на ее вопрос без демонстрации чувств. Сделав еще один большой глоток пива, он поставил почти пустой бокал на стойку.

Грейс взглянула на него:

– Еще пива?

– Нет, достаточно. Кстати, хорошее пиво. Поблагодари отца от моего имени.

– Ты уходишь?

– А разве не этого ты хочешь?

Грейс выдохнула. Да, она должна радоваться тому, что он уйдет. Как бы привлекательно ни выглядел Джек Коннолли, ее увлечение им будет мимолетным. Должно быть, он сильно любил жену, поэтому вряд ли всерьез увлечется кем-нибудь еще.

– Собиралась спросить вас о том, что сказала миссис Нотон. – Грейс лгала. – И что вы о ней думаете? У нее ужасный характер, да?

– Она – забавный персонаж. Вы с ней знакомы?

– Немного. – Грейс потребовалась минута, чтобы обслужить клиента и вернуться к Джеку. – Именно я сообщила ей о первом предложении о покупке коттеджей.

– Да, я догадался. Предложение сделал Графтон.

Грейс поморщилась:

– Завтра мне придется сообщить ему, что коттеджи проданы. Он не обрадуется.

И это еще мягко сказано.

Джек нахмурился:

– Хотите, чтобы я сделал это за вас?

Соблазнительное предложение. Однако Грейс покачала головой:

– Это моя работа. Мистер Хьюз снова напомнил мне об этом.

– Хьюз? А, тот парень из агентства.

– Мой босс, иными словами.

Грейс озорно усмехнулась. На самом деле ей нравилось разговаривать с Джеком, когда в их слова не примешивался сексуальный подтекст. Он отличался от Шона. Не оглядывал посетителей бара, а, казалось, интересовался лишь тем, что она говорит. Грейс страстно хотела, чтобы проблемы Шона больше не управляли ее жизнью. Она отправилась обслужить клиента, а когда вернулась, Джек встал со стула.


Еще от автора Энн Мэтер
Мы увидимся вновь

Изабелл бросилась в объятия красивого бразильца как в омут с головой. И хотя Алессандро вскоре вернулся к себе на родину, она не смогла забыть его. Спустя годы Изабелл едет в Бразилию, чтобы взять интервью у знаменитой писательницы. Она и не подозревает, что эта сеньора — родственница Алессандро…


Никогда не сдавайся

Все началось с того, что отец послал Рейчел на один из Карибских островов. Но не для отдыха, а с исключительно семейной миссией — найти и вернуть в Лондон их жену и мать — Сару Клейборн. И послушная дочь, отложив все дела, отправилась на далекий остров…


От судьбы не уйдешь

Все в прошлом… Вот уже пять лет, как они расстались. И какие только гнусные обвинения не выплеснула на Франческу леди Розмари! Казалось бы, все рухнуло и прахом пошла жизнь гордой красавицы Франчески. Но в судьбе, как в природе, вслед за ночью наступает утро. Прочтите этот роман, и в вашей жизни тоже взойдет солнце.


Опасная рапсодия

Он ненавидел ее за то,что произошло между ними семь лет назад, но он не знал ее тайны.


Надменный герцог

Джульет, дочь лондонского мультимиллионера, взбунтовалась против навязчивой опеки родителей и уехала работать на Барбадос сиделкой у парализованной девушки по имени Тереза, племянницы герцога де Кастро, владельца острова. Тереза влюблена в герцога, а емувсе больше нравится Джульет. Классический любовный треугольник нарушает Эстелла, вдова брата герцога, претендентка на его руку.


Райская птица

Клео Новак жила спокойно, пока не узнала правду о своем рождении: ее удочерили после того, как настоящие родители отказались от нее. Одного этого достаточно, чтобы привести Клео в смятение, а тут еще на пороге появляется прекрасный незнакомец и утверждает, будто является ее сводным братом…Перевод: Н. Сацюк.


Рекомендуем почитать
Когда уже не дура. Рассказ

Я была когда-то такой же глупышкой, как и большинство девчонок в свои семнадцать лет. Хорошенькая фигурка и смазливая мордашка – больше, казалось, для жизни ничего и не нужно, всё остальное жизнь преподнесёт на блюде. Но, если бы мне ещё тогда помимо внешних данных дали чуть побольше мозгов…


Бархатный сезон

Что? Дергать за косички понравившуюся девочку – это не интересно. А вот запустить в нее мяч… И это мысли не одиннадцатилетнего пятиклассника, а взрослого состоявшегося мужчины. Отправившись работать в другой город, Камилла даже представить не могла, как это в корне поменяет ее жизнь. Впереди ее ждут невероятные встречи, несущие судьбоносный смысл. Одна из которых подарит ей счастье, другая – определит направление в жизни, третья – позволит заглянуть в будущее. Ничего непонятно? Тогда отправляйтесь в путешествие по страницам этого романа.


Шанс

Грейди Родж красив и успешен, в жизни его всё устраивает, пока одна сумасшедшая не бросается под колёса его автомобиля, чтобы спасти ребёнка, а затем исчезает без следа. Он повсюду разыскивал таинственную девушку, пока через год их пути снова не пересекаются самым неожиданным образом. На этот раз он не собирается так легко её упустить.Пережив страшную потерю, Ханна Спэроу уже пять лет живёт только работой. Она замкнулась и закрылась от мира. Когда в её жизнь, как ураган, врывается Грейди, она сперва хочет поскорее от него избавиться.


Моя личная Смерть

Когда он вывел ее из клуба, была полночь. Во всех мирах уже знали, что Смерть нашла свою любовь, того — кому она не опасна. Того, кто умереть не может. Диониса — бессмертного парня, который вынес все человеческие страдания на себе. Они просто шли, взявшись за руки, наслаждались тем, что так давно искали — друг другом. Вдогонку же им летели белоснежные снежинки, которые, касаясь кожи Морте, согревали ее сердце, растапливая вокруг него тысячелетний лед.


Три года, тринадцать часов и пятьдесят девять минут

Эдвард решает устроить Белле сюрприз и преподнести ей в рождественскую ночь долгожданное обручальное кольцо, руку и сердце. Только вот незадача: между влюбленными протянулась пропасть длиной в океан и полтора континента, а синоптики прогнозируют настоящий праздничный снег, способный парализовать работу аэропортов и заблокировать все дороги…


Чардым остров

Книга про жизнь советскую… Кто был тогда студентом, тот непременно её прочтёт. Прочесть книгу интересно будет не только тем, кто учился в вузах или техникумах, но всем, кто молодость свою считает счастливым временем любви и дружбы, кто мечтал и постигал. Современной молодёжи 21-ого века книга эта будет не только любопытной, но и полезной, так как события описанные в ней, хотя и приукрашены немного, но атмосфера советского времени передана без восхвалений и восторгов и без всякого очернительства. Желаю читателям погружения в реальную действительность советской молодёжи.


Побег к собственному счастью

Алессандро Россетти вынужден встретиться с малоприятной ему Айлой Стюарт, которой его брат завещал все свое имущество. Он намеревается проучить мерзавку, хитростью получившую богатство семьи. Однако Алессандро и не подозревает, что судьба приготовила ему подарок – ведь настоящая любовь существует.


Снова в его постели

Восемнадцатилетняя Карина провела с Данте ночь, надеясь, что они проживут вместе всю жизнь. Однако Данте без каких-либо объяснений прогнал ее. Спустя десять лет они встретились вновь, и эта встреча не сулит Карине ничего хорошего…


На пике соблазна

После бурного романа греческий миллиардер Джакс Антонакос оставил Люси Диксон с разбитым сердцем. Теперь девушка полна решимости начать новую жизнь со своей маленькой дочерью, но когда Джакс возвращается в ее мир, она не может скрыть мгновенную реакцию на него, красивого и обаятельного мужчину. Выяснив, что Люси родила от него ребенка, Джакс считает своим долгом сделать ей предложение. Но не все так просто: Люси больше не верит ему…


Второй шанс на счастье

Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…