Прометей, том 10 [заметки]
1
Записки Филиппа Филипповича Вигеля. Ч. VI. М., 1892, стр. 84—85.
2
Воронцова носила титул княгини с 1845 года, когда муж её был пожалован в князья.
3
Граф В. А. Соллогуб. Воспоминания. М.—Л., «Academia», 1931, стр. 438.
4
Эти рисунки сделаны не позднее 14 октября, на полях строф XXIII—XXIV главы первой «Евгения Онегина» — на лл. 11 и 12 тетради № 2369 Ленинской библиотеки (ныне № 834 Пушкинского дома). Последняя дата определяется тем, что на л. 16 написан черновой текст письма к Вяземскому от 14 октября.
5
К. Зеленецкий, Г-жа Ризнич и Пушкин (1856). В сб. «Отзывы о Пушкине с юга России». Собрал В. А. Яковлев. Одесса, 1887, стр. 138—139.
6
Абрам Эфрос, Рисунки поэта. М.—Л.. «Academia», 1933, стр. 125, 244—246 и др.
7
Оно датировано в Академическом издании: «предположительно 13 июня — декабрём 1823 года» (II, 1134).
8
Написано в январе — начале февраля (до 8) 1824 года (II, 1135).
9
Рисунок на полях строфы XVI главы второй «Евгения Онегина» на л. 29 об. той же тетради — № 834 (бывш. 2369), датируется 1—3 ноября 1823 года.
10
Воронцову в рисунках Пушкина узнавал ещё П. В. Анненков. Лишённый возможности назвать её (она была ещё жива в то время), он писал: «…предания той эпохи упоминают ещё о третьей женщине, превосходившей всех других по власти, с которой управляла мыслию и существованием поэта. Пушкин нигде о ней не упоминает, как бы желая сохранить про одного себя тайну этой любви. Она обнаруживается у него только многочисленными профилями прекрасной женской головы спокойного, благородного, величавого типа, которые идут почти по всем его бумагам из одесского периода жизни» (П. Анненков, Александр Сергеевич Пушкин в Александровскую эпоху. Спб., 1874, стр, 245).
11
Изображения эти находятся на полях строф XXIII — XXIV главы второй «Евгения Онегина», на л. 35 той же тетради — № 834. Строфы эти не поддаются более точной датировке, чем временем между 4 ноября и 8 декабря 1823 года.
12
Л. 36. об. той же тетради — № 834. Датируется так же.
13
Ф. Ф. Вигель, Указ. соч., стр. 124.
14
Л. 37 той же тетради — № 834. Датируется так же. См.: Абрам Эфрос, Указ. соч.; стр. 280.
15
Л. 42 той же тетради — № 834. Текст и рисунки здесь датируются временем между 8 и 31 декабря 1823 года.
16
Весь лист. — в масштабе подлинника воспроизведён в Академическом издании Сочинений Пушкина т. VI, 1937, стр. 300/301.
17
Двустишие это напечатано в Академическом издании среди черновиков «Евгения Онегина», под строфой X главы второй (VI, 300). Глава закончена 8 декабря 1823 года ночью (помета на л. 41 об. — VI, 299). Этот лист — 42 — заполнялся непосредственно вслед за л. 41 об.
18
Тетрадь № 834, л. 50 — строфа V главы третьей. Начата она через два месяца после окончания главы второй, 8 февраля 1824 года.
19
Стихотворение «Признание» написано в Михайловском, в 1824—1826 годах. Обращено оно к А. И. Осиповой.
20
Если Пушкин ощущает в декабре 1823 года только «предвестия любви» к Воронцовой, то начался его роман с нею не в ноябре (как было высказано предположительно в «Летописи», стр. 413), а позднее. Надо теперь отказаться и от мысли, что черновые стихи «Когда желанием и негой утомлённый…», написанные в ноябре 1823 года, обращены к Воронцовой. То, что они вошли — в изменённом виде — в стихотворение «Желание славы», посвящённое, бесспорно, ей, оказывается, не имеет значения. Отрывками из недописанных стихотворений Пушкин постоянно пользовался впоследствии для других произведений, не связанных с первыми замыслами и их вдохновительницами.
И стихотворение «Всё кончено, меж нами; связи нет…», написанное в январе — начале февраля 1824 года, считать обращённым к Воронцовой более не приходится.
21
Цитата из «Горя от ума».
22
«Перед внутренним форумом» (латин.), то есть среди своих служащих.
23
Б. М. Маркевич, Из прожитых дней. Полн. собр. соч. М., 1912, т. XI, стр. 396—398.
24
См. приложение к «Journal d’Odessa», 1824, № 11 от 28 января и № 17 от 13 февраля. (Эти приложения имеются только в Одесской публичной библиотеке.) Впрочем, полагаться на точность сведений о приездах и отъездах, сообщаемых в этой газете, не приходится. Например, тут (в № 59 от 2 июня 1824 года) сообщается о приезде между 29 мая и 1 июня «коллежского секретаря Пушкина», тогда как известно из письма М. Ф. Орлова от 29 мая, что Пушкин приехал накануне.
25
«Рукою Пушкина», стр. 300.
26
То есть Кюхельбекера. — «Рукою Пушкина», стр. 295.
27
Тетрадь № 834, л. 49 об.
28
Из дневника и воспоминаний И. П. Липранди. «Русский архив», 1866, № 10, стб. 1472.
29
Это об его влюблённости в Воронцову говорил Соллогуб.
30
Маленький черкес, приёмыш А. Н. Раевского.
31
Собака А. Н. Раевского.
32
М. О. Гершензон, История молодой России. М.—Пг., 1923, стр. 45.
33
М. В. Юзефович, Памяти Пушкина. «Русский архив», 1880, III (2), стр. 439—440.
34
Ж. К. (псевдоним И. И. Греча) в статье «Письма на Кавказ» («Сын отечества», 1825, № 3). Текст, на который отвечал Пушкин, указан Б. В. Томашевским (Пушкин, Полн. собр.. соч., в десяти томах. Изд-во АН СССР, т. VII. М.—Л., 1951, стр. 662).
35
Напомню реакцию Пушкина на напечатание стихотворения «Мой демон» (так было названо стихотворение при первой публикации) в «Мнемозине», 1824, ч. III. Издателем сборника был Кюхельбекер совместно с В. Ф. Одоевским. «Не стыдно ли Кюхле напечатать ошибочно моего демона! Моего демона! после этого он и Верую напечатает ошибочно. Не давать ему за то ни Моря, ни капли стихов от меня» (Письмо Л. С. Пушкину от 4 декабря 1824 года — XIII, 126).
36
Фамилия Воронцовой, заменённая в печати тремя звёздочками, восстанавливается нами по рукописи (автографу) «Записок» Вигеля. ЦГАЛИ, ф. 104 (Ф. Ф. Вигеля), оп. 1, ед. хр. 8, л. 17.
37
То же.
38
Ф. Ф. Вигель, Указ. соч., стр. 169—171.
39
Два абзаца — «Несмотря на скромность…» и «Как все люди…» — печатаются впервые по рукописи (автографу) «Записок» Вигеля. ЦГАЛИ, ф. 104 (Ф. Ф. Вигеля), оп. 1, ед. хр. 8, лл. 17 об. — 18.
40
Ф. Ф. Вигель, Указ. соч., стр. 171.
41
См. «Летопись», стр. 447.
42
По-видимому, 1 апреля.
43
22 апреля 1824 года Воронцов писал из Одессы Н. М. Лонгинову: «Маленькая наша очень крепко было заболела дней 6 тому назад в нашем отсутствии. Жена моя, которая тихонько с Нарышкиными ехала другой дорогой и ничего не знала, приехала на другой день и когда всё шло как можно лучше…» (ПД, 23.633.CL XXII, б. 15. л. 38).
44
А. А. Сиверс, Семья Ризнич (Новые материалы). «Пушкин и его современники», вып. XXXI—XXXII Л., 1927, стр. 85—104.
45
Приведенный здёсь текст стихотворения несколько отличается от текста Академического издания. См. об этом статью Н. К. Гудзия «К вопросу о пушкинских текстах . (О посмертном изданий сочинений Пушкина)» в сб. «Проблемы современной филологии». М., изд-во «Наука», 1965, стр. 384—385.
46
См.: Т. Цявловская, Рисунки Пушкина. М., «Искусство», 1970, стр. 25—27.
47
Дата из «Записок» Вигеля, ч. VI, стр. 168.
48
Фраза «Сим ударом» по «гордыню», заменённая в печатном тексте многоточием, печатается по рукописи «Записок» (автограф) — ЦГАЛИ, ф. 104, оп. 1, ед. хр. 8, л. 18.
Вот текст предписания Воронцова от 22 мая: «Состоящему в штате моём коллегии иностранных дел г. коллежскому секретарю Пушкину. Поручаю вам отправиться в уезды Херсонский, Елисаветградский и Александрийский и, по прибытии в города Херсон, Елисаветград и Александрию, явиться в тамошние общие уездные присутствия и потребовать от них сведений: в каких местах саранча возродилась, в каком количестве, какие учинены распоряжения к истреблению оной и какие средства к тому употребляются. После сего имеете осмотреть важнейшие места, где саранча наиболее возродилась, и обозреть, с каким успехом действуют употреблённые к истреблению оной средства и достаточны ли распоряжения, учинённые для этого уездными присутствиями. О всём, что по сему вами найдено будет, рекомендую донести мне» (К. Зеленецкий, Заметка о Пушкине. «Библиографические записки», 1858, № 5, стб. 138).
49
Сюда в тексте «Записок» Вигеля сделано авторское примечание: «Рассказал он мне: „Вы, кажется, любите Пушкина; не можете ли вы склонить его заняться чем-нибудь путным под руководством вашим?“ — „Помилуйте, такие люди умеют быть только что великими поэтами“, — отвечал я. „Так на что же они годятся?“ — сказал он».
50
Ф. Ф. Вигель, Указ. соч., стр. 171—172.
51
В рукописи: «Вовсе для меня потеряны». По совершенно убедительному предположению С. М. Бонди, здесь допущена описка: Пушкин пропустил отрицание. Фраза должна была быть: «Эти 7 лет <…> вовсе для меня не потеряны». Пушкин имел, очевидно, в виду своё творчество, свои напечатанные произведения. Иначе как же объяснялись бы следующие слова: «Жалобы с моей стороны были бы не у места»?
Подобного рода описки встречаются у Пушкина очень часто. См.: С. Бонди. Черновики Пушкина. М., 1971.
52
Имеется в виду 700 рублей ассигнациями в год. См. «Рукою Пушкина», стр. 830—833.
53
См. Абрам Эфрос, Указ. соч., стр. 197 и 292—294.
54
Ф. Ф. Вигель, Указ. соч., стр. 172.
55
См. «Летопись», стр. 469.
56
Там же, стр. 470.
57
Этому свидетельство бумага исправляющего должность херсонского гражданского губернатора, вице-губернатора Фиренеля от 8 января 1825 года на имя Воронцова об отсылке в его канцелярию 430 р., выданных на прогоны чиновникам Чернявскому, Пушкину и Писаренко. См., «Летопись», стр. 552.
58
«Летопись», стр. 471—473.
59
К. Зеленецкий, Заметки о Пушкине. «Библиографические записки», 1858, № 5, стб. 1317.
60
В прежнее время эти строки включались в Собрания сочинений Пушкина, но в наше время они в Сочинения Пушкина не включаются; не введены они и в «Летопись» — эпизод с отчётом маловероятен.
61
Ф. Ф. Вигель, Указ. соч., стр. 172.
62
См. «Рукою Пушкина», стр. 836—837.
63
«Из записей П. И. Бартенева», стр. 267.
64
Руки Воронцовой видели мы только на двух её портретах — английского живописца Хейтера и на литографии Принцгофера, 1852 года.
65
О том, что Воронцова была музыкантшей, говорит её изображение у органа, а также и сообщение Марии Раевской брату Николаю о том, что она передала — очевидно, по его поручению — графине оперу «Моисей» Россини. (См. письмо М. Н. Раевской к Н. Н. Раевскому по возвращении из Одессы 21 декабря 1823 года. — «Неизданные письма М. Н. Волконской». «Труды Гос. исторического музея», вып. II. М., 1926, стр. 13—15; в публикации «се 21 X — bre» ошибочно переведено: «21 окт.». Год проставлен неверный: «1824?».
66
В конце мая — начале июня.
67
«Верная супруга, графиня» (итал.).
68
«Какая наглость!» (франц.). П. И. Бартенев, К биографии Пушкина. Из черновых его рукописей, хранящихся в Московском публичном музее. «Русский архив», 1884, № 5, стр. 188.
69
Конечно, Пушкин имел в виду не одноимённую старую оперу Пьетро Гульельми, поставленную в Неаполе в 1772 году и в Вене в 1776 году.
70
Разыскания не увенчались успехом.
71
В Москве либретто этой оперы не оказалось. В Ленинграде отыскалась партитура этой оперы в двух действиях со вписанным под нотами текстом либретто на итальянском языке. Находится она в Нотной библиотеке театра имени Кирова. Шифр: 11 р. 118. Инв. 3308. Приношу благодарность Т. Е. Киселевой и Н. Н. Загорному за эти поиски. Глубоко признательна я покойному И. А. Лихачеву за чтение трудночитаемого итальянского текста, вписанного старинным почерком, при этом не слишком грамотно, в партитуру.
72
«Графиня Воронцова и Ольга Нарышкина приехали два дня назад», — пишет В. Ф. Вяземская мужу в письме, начатом 25 июля («Остафьевский архив князей Вяземских», т. V. вып. 2. Спб., 1913, стр. 135. В подлиннике — по-французски). Уточнение даты приезда — в письме от 26 июля М. И. Лекса из Одессы к И. П. Липранди: «Третьего дня графиня возвратилась морем в Одессу и на сих днях едет в Белую Церковь» (Публичная библиотека имени Салтыкова-Щедрина в Ленинграде, ф. 435 — И. П. Липранди). Сообщено Н. Я. Эйдельманом.
73
«Летопись», стр. 495—496.
74
«Летопись», стр. 498. В подлиннике — на французском языке.
75
«Рукою Пушкина», стр. 837—838.
76
«Летопись», стр. 499.
77
См.: «Полярная звезда». Журнал А. И. Герцена и Н. П. Огарёва в восьми книгах. 1855—1869. Вольная русская типография. Лондон — Женева. Факсимильное издание. Книга первая. М., «Наука», 1968, стр. 123; Книга девятая. Комментарии и указатели к I—VIII книгам. М., изд-во «Наука», 1968, стр. 130.
78
П. И. Бартенев. Из рассказов князя Петра Андреевича и княгини Веры Фёдоровны Вяземских (записано в разное время с позволения обоих). «Русский архив», 1888, № 7, стр. 306.
79
«Летопись», стр. 479.
80
И. И. Пущин, Записки о Пушкине и письма. Редакция и биографический очерк С. Я. Штрайха. М.— Л., 1927, стр. 84.
81
«Летопись», стр. 482.
82
Там же, стр. 494.
83
Там же, стр. 488.
84
Там же, стр. 494.
85
И. И. Пущин, Указ. соч., стр. 84.
86
А. Л. Вейнберг. Граф М. С. Воронцов о Пушкине. «Московский пушкинист», II, 1930, стр. 56 (в подлиннике — по-французски).
87
Две последние фразы в подлиннике — по-французски. «Летопись», стр. 611.
88
Б. Л. Модзалевский, Библиотека А. С. Пушкина. «Пушкин и его современники», вып. IX—X. Спб., 1910, стр. 138—139. Б. Л. Модзалевский не узнал почерка Пушкина.
89
Д. П. Якубович, установивший, что записи сделаны Пушкиным, писал: «Трудно предположить, что Пушкин сам купил для себя „Альманах, посвящённый дамам“. Естественнее, что изящный иностранный календарик на текущий год, остававшийся незаполненным до конца мая 1824 года, был подарен Пушкину незадолго перед этим какой-либо из дам его одесского окружения, например Е. К. Воронцовой, всегда имевшей под рукою свежие новинки заграницы» (Д. П. Якубович, Неизвестные автобиографические записи Пушкина. — «Пушкин. Временник Пушкинской комиссии», т. 6, М.—Л., Изд-во АН СССР. 1941, стр. 32. Там же воспроизведены эти записи и факсимиле).
90
Это понял М. А. Цявловский, подготовляя к печати публикацию «Из записей П. И. Бартенева (О Пушкине и гр. Е. К. Воронцовой)». «Известия Академии наук СССР, серия литературы и языка», т. XXVIII, вып. 3, 1969, стр. 267—276. Правильность этой догадки подтвердилась впоследствии текстом нижеприведённого письма В. Ф. Вяземской к мужу от 1 августа 1824 года, которое я обнаружила в 1957 году, через десять лет после смерти М. А. Цявловского.
91
Предположение М. А. Цявловского.
92
Д. П. Якубович, Указ. соч., стр. 33—34.
93
ЦГАЛИ, ф. 195 (Вяземских), оп. 1, ед. хр. 3275, лл. 200—203 об. Письмо это отбилось от основного массива писем В. Ф. Вяземской к мужу из Одессы за 1824 год и не попало в публикацию этих писем, сделанную В. И. Саитовым в «Остафьевском архиве князей Вяземских», т. V. вып. 2. СПб., 1913. Текст письма в подлиннике — на французском языке (приводим его с сокращениями). Перевод принадлежит И. А. Лихачеву.
94
Слова «в особенности» вписаны.
95
Слова «да и серьёзно лишь с его стороны» приписаны.
96
Слова «уездного города Порхова» написаны по-русски.
97
Дети, привезённые В. Ф. Вяземской в Одессу, — шестилетний Николай (30.IV.1818—9.I.1825) и двухлетняя Надежда (15.I.1822—28.ХI.1840).
98
Лев Александрович Нарышкин (1785—1846) — двоюродный брат М. С. Воронцова, и жена его Ольга Станиславовна, урождённая графиня Потоцкая (1802—1861), красавица, близкая приятельница Е. К. Воронцовой.
99
Александр Яковлевич Булгаков (1781—1863), приятель Вяземского. Состоял при главнокомандующем в Москве Ф. В. Ростопчине и его преемнике до 1832 года для дипломатической переписки по секретной части. С 1832 года московский почтдиректор.
100
М. С. Воронцов.
101
Именины Веры Фёдоровны.
102
Вяземская имеет в виду следующие строки в письме мужа от 21 июля: «Из Петербурга пишут и уверяют, что ваш одесский Пушкин застрелился. Я так уверен в пустоте этого слуха, что он меня нимало не беспокоит» («Летопись», стр. 495).
103
Вероятно, слуга Вяземских.
104
Эти 600 рублей — карточный долг Пушкину Автонома Петровича Савелова, чиновника одесской таможни. Вяземская от него денег не получила. Долг Вере Фёдоровне тяготил Пушкина. Он отослал его Вяземской с Пущиным в январе 1825 года.
105
Из письма М. С. Воронцова к П. Д. Киселёву от 6 марта 1824 года. «Летопись», стр. 445.
106
См. «Летопись», стр. 462—463.
107
В публикации «Отрывок из письма А. Пушкина, перехваченного на почте» — «Полярная звезда на 1861». Книга шестая. Лондон — Женева. 1861, стр. 123.
108
Д. П. Якубович, Указ. соч., стр. 33.
109
Сообщено мною в статье «Неясные места биографии Пушкина». Сб. «Пушкин. Исследования и материалы», т. IV. М.—Л., Изд-во АН СССР. 1962, стр. 33.
110
Пещуров Алексей Никитич (1779—1849) — опочецкий предводитель дворянства.
111
С этим чудовищем, выродком (франц.).
112
Беловой текст первой редакции стихотворения «К морю» переписан во «вторую масонскую тетрадь» (ПД, № 835), которой Пушкин стал пользоваться в Михайловском в самом начале прибытия туда.
113
Датировано стихотворение «Храни меня, мой талисман…» в Академическом издании очень широко: «предположительно августом 1824 — первой половиной 1825 года» (II, 1161).
114
Много позднее эксперты прочли этот текст, оказавшийся еврейской надписью о принадлежности перстня какому-то раввину: «Симха, сын почтенного рабби Иосифа, да будет благословенна его память» (А. С. Пушкин. Под ред. С. А. Венгерова. Т. IV, Спб., 1910, стр. XXIV—XXV, комментарий Н. О. Лернера).
115
О «Талисмане» Пушкина см.: «Из записей П. И. Бартенева», стр. 267—268.
116
См. «Рукою Пушкина», стр. 301—302. Эти инициалы расшифровывались по-разному. См. статью М. А. Цявловского «Из записей П. И. Бартенева», стр. 272.
117
Стихотворение «Пускай увенчанный любовью красоты…», датировано в Академическом издании «предположительно сентябрём — декабрём 1824 года» (II, 1151).
118
В 1828 году Пушкин значительно переработал стихотворение и прибавил к нему ещё один фрагмент. Печатается в Сочинениях Пушкина эта вторая редакция, и помещается она среди стихотворений 1828 года (III, 130). Вот почему первой редакции читатель не знает, как не знает он и того, что стихотворение написано в 1824 году.
В 1835 году Пушкин ввёл стихи в повесть «Мы проводили вечер на даче…» (VIII, 422—423), а затем, оставив этот замысел, перенёс их в повесть «Египетские ночи», где они должны были стать стихами импровизатора (VIII, 274—276).
119
К тому, что пушкинская Прозерпина — это выраженный в поэзии образ Воронцовой, уже приходил М. О. Гершензон. См. об этом в статье М. А. Цявловского «Из записей П. И. Бартенева…», стр. 269 и 271.
120
Рукопись эта воспроизведена в Академическом издании. т. II, стр. 350/351.
121
До него Н. О. Лернер (известный пушкинист старшего поколения) считал это стихотворение обращённым к четырёхлетней дочери Воронцовой. А некоторые современные авторы связывают стихотворение «Младенцу» с ребёнком дворовой девушки Пушкиных Ольги Калашниковой, над которым будто бы Пушкин не смеет произносить благословения. Они оставляют в стороне то, что родила она через два года после написания стихотворения.
122
Так читает эти строки Б. П. Городецкий в книге «Лирика Пушкина». М.—Л., 1962, стр. 290.
123
См. статью М. А. Цявловского «Из записей П. И. Бартенева…», стр. 276.
124
Во время писания романа «Пушкин в изгнании» И. А. Новиков сделал несколько биографических открытий, которые сообщил предварительно на одном из заседаний Пушкинской комиссии Академии наук (13 марта 1935 г.), а затем уже ввёл в роман. Среди них — о стихотворении «Младенцу».
125
Анна Александровна Пушкина (1866—1949), внучка поэта.
126
Александр Александрович Пушкин (1833—1914), старший сын поэта.
127
Женился А. А. Пушкин 18.I.1858 г., Наталья Николаевна умерла 26.ХI.1863 г. Рассказала она сыну семейную тайну в эти последние годы своей жизни.
128
В докладе «Пушкин в селе Михайловском в 1824—1826 годах», прочитанном в Пушкинской комиссии Академии наук СССР 13 марта 1935 года, И. А. Новиков высказал предположение, что Пушкин в своём незавершённом стихотворении «Младенцу» разумел своего ребёнка от Воронцовой. (См. указанную статью М. А. Цявловского «Из записей П. И. Бартенева», стр. 276.)
129
Роман И. А. Новикова «Пушкин в Михайловском». М., 1936, стр. 111—114; его же роман «Пушкин в изгнании». М.—Л., 1947, стр. 450—452; изд. 1953 г., стр. 515—517.
130
См. статью М. А. Цявловского «Из записей П. И. Бартенева».
131
Вдова внука поэта Григория Александровича Пушкина — Юлия Николаевна Пушкина (1873—1967).
132
Соображения С. М. Бонди.
133
В подлинном тексте «Воспоминания» написаны на французском языке. Опубликованы они — «Mémoires du prince M. Woronzow. 1819—1833» в издании «Архив князя Воронцова». Книга XXXVII. М., 1891, стр. 63—102. Ниже записи Воронцова даются в переводе.
134
См. там же, во Введении П. И. Бартенева (стр. XI ненумерованная).
135
В главе «1820» сказано: «В начале этого года Лиза родила дочь, которую мы потеряли через несколько дней после её рождения» (стр. 70).
В главе «1821»: «В Лондоне родилась наша дочь Александрина» (стр. 71).
В главе «1822»: «…Лиза тем временем родила сына, который был назван Александром и которого мы имели несчастье потерять год спустя» (стр. 72).
В главе «1823»: «23 октября моя жена родила нашего дорогого Семёна» (стр. 73).
В главе «1826»: «В Петербурге я получил известие о рождении сына, который был назван Михаилом и которого, к несчастью, мы потеряли позднее, в Англии» (стр. 78).
136
В главе «1832»: «Мы провели начало 1832 года в Лондоне с поездками в Брайтон, где мы поместили на время нашего сына Семёна в школу, а наша дочь Софья была помещена тоже временно к госпоже Перси, также в Брайтоне» (стр. 96—97).
137
Четвёртой умерла девятилетняя дочь. В главе «1830»: «Тем временем мы были под угрозой большого семейного горя: наша старшая дочь Александрина, рождённая под Вашим покровительством в Лондоне в 1821 году, тяжело болела некоторое время золотухой. Все средства были перепробованы, и было решено, что мать свезёт её в Вену» (стр. 88—89). «В половине сентября <…> я отправился соединиться с моей женой. Я узнал дорогой о несчастии, которое уже поразило нас, то есть о смерти нашей дорогой и чудесной дочери» (стр. 95).
138
Об этом письме А. Н. Раевского к Пушкину и о разных интерпретациях его в Пушкиниане см. в статье «Из записей П. И. Бартенева», стр. 269.
139
Догадка С. М. Бонди.
140
Этот рисунок Пушкина, а также стихи, обращённые к четырёхлетней дочери Воронцовой Александрине, до нас не дошли.
141
Александрия — имение матери Воронцовой, где Елизавета Ксаверьевна жила, как мы знаем, с начала августа 1824 года.
142
См. статью «Из записей П. И. Бартенева», стр. 269.
143
В сознание читателей старшего поколения эти строки вошли в искажённом виде:
Так напечатано в издании: А. С. Пушкин, Полн. собр. соч. Ред. вступ. статьи и комментарии Валерия Брюсова. Т. I. ч. I, 1919, стр. 258.
144
И. А. Новиков доказывал, что «Всё в жертву памяти твоей…» обращено к А. П. Керн.
145
23 ноября (франц.).
146
Разыскания Б. В. Томашевского. Я не обнаружила этого села ни на старых, ни на новых картах.
147
Против этого традиционного толкования протестовал В. В. Вересаев («Спутники Пушкина», т. I. 1937, стр. 314). Автор «Летописи жизни и творчества Пушкина» М. А. Цявловский внёс «Ангела» в список стихотворений, вызванных Воронцовой.
148
М. О. Гершензон, История молодой России. М.—Пг., 1923, стр. 50.
149
Н. В. Измайлов, Пушкин в дневнике гр. Д. Ф. Фикельмон. «Временник Пушкинской комиссии. 1962». М.—Л., 1963. стр. 33. Исправление французского текста по фотокопии рукописи — «quelques ombres dans son teint» (вместо «son oeil») и — соответственно и перевода — «некоторую черноту в цвете лица» (вместо «в глазах») принадлежит Н. А. Раевскому — в его печатающейся книге «Когда портреты заговорили» (Алма-Ата, 1974).
150
«Важен» следует здесь понимать в значении: серьёзен, исполненный глубокого содержания.
151
Ф. Ф. Вигель, Указ. соч., стр. 188.
152
<П. И. Бартенев>. «Из рассказов князя Петра Андреевича и княгини Веры Фёдоровны Вяземских. (Записано в разное время, с позволения обоих.)» «Русский архив», 1888, № 7, стр. 312.
153
На сходство этих последних текстов обратил внимание Ю. Г. Оксман в комментариях к «Арапу Петра Великого». См. А. С. Пушкин, Собр. соч. в шести томах. М.—Л., «Academia», т. IV, 1936, стр. 716—717.
154
Л. С. Пушкин. Биографическое известие об А. С. Пушкине до 26-го года. В кн.: Л. Майков, Пушкин. Биографические материалы и историко-литературные очерки. Спб.. 1899, стр. 11.
155
Письмо С. Н. Карамзиной от 25 апреля 1837 года к брату Андрею. В кн.: «Пушкин в письмах Карамзиных 1836—1837 годов». М.—Л., Изд-во АН СССР, 1960, стр. 202.
156
«Архив князя Воронцова», книга XXXVII. М., 1891, стр. 81.
157
Об этом было известно уже и в Москве. П. А. Вяземский писал оттуда 2 ноября 1827 года жене в село Мещерское: «Воронцов с женою в Петербурге. И Александр Пушкин там. То-то, я думаю, разыгрывает комедию» (ЦГАЛИ, ф. 195, оп. I — ед. хр. 3267, л. 178).
158
См. в той же автобиографии М. С. Воронцова, стр. 81.
159
Здесь примечание Д. П. Якубовича. Ср. также сб. «Рукою Пушкина», стр. 321.
160
Здесь примечание Д. П. Якубовича: «Литературный архив», т. I, 1938, стр. 53—57.
161
Здесь примечание Д. П. Якубовича: «Можно расшифровать и так: 2
162
Д. П. Якубович, Неизвестные автобиографические записи Пушкина. «Пушкин. Временник Пушкинской комиссии». Т. 6. М.—Л., 1941, стр. 34—35.
163
ЦГАОР, фонд 828 (кн. А. М. Горчакова).
164
Тетрадь Пушкина № 2371 (ныне — ПД, № 838, л. 48. В книге «Рукою Пушкина», стр. 317, где дана транскрипция этих интимных записей поэта, инициалы Воронцовой по ошибке пропущены.
165
См. «Рукою Пушкина», стр. 629—637.
166
Там же, стр. 629.
167
См. Т. Цявловская, Рисунки Пушкина. М., 1970, стр. 155 и 159 (прим. 32).
168
Умозаключение, что это стихотворение является посвящением Елизавете Ксаверьевне Воронцовой, было сделано Б. В. Томашевским. Догадка автора была основана на сопоставлении двух списков стихотворений Пушкина, намечавшихся поэтом к печати. Один из списков был начат в апреле 1830 года и окончательно завершён в начале сентября 1831 года. Другой переписан с предыдущего тогда же, в начале сентября 1831 года. «При переписке некоторые названия менялись, — пишет Б. В. Томашевский. — Так, в частности, вместо „к E. W.“ читаем „В последний раз“. Очевидно, стихотворение это, печатаемое под произвольным названием „Расставание“, посвящалось Елизавете Воронцовой». Выше Б. В. Томашевский объяснял: «E и W вплетены в одну монограмму. Эту монограмму мы нашли ещё в рукописи Пушкина 1826 года. С неё же начинается подпись французского письма Пушкину из Одессы от 26 декабря 1833 года, и, очевидно, буквы эти обозначают инициалы Елизаветы Воронцовой» (Б. Томашевский, Пушкин. Современные проблемы историко-литературного изучения. Л., 1925, стр. 115—117).
М. А. Цявловский, комментируя эти списки стихотворений, выражал большие сомнения относительно правильности гипотезы Томашевского («Рукою Пушкина», стр. 261). Когда вышла эта книжка Томашевского, да и долгое время спустя, очень мало ещё было известно о взаимоотношениях Пушкина и Воронцовой, поэтому этот факт, вытекавший из сухого логического построения, не казался убедительным.
169
В виде романса стихотворение было издано тогда же. Как поэтическое произведение Пушкин стихотворения не издал. Дважды вносил он его в список стихов, намеченных к помещению в III часть «Стихотворений Александра Пушкина», вышедшую в 1832 году, но в книге «Прощания» не было.
170
Предположительно с 4 по 17 августа. См. названную «Автобиографию» Воронцова, стр. 96—97 и письмо Е. К. Воронцовой к А. М. Горчакову от 10 августа 1832 года (ЦГАОР, ф. 828, кн. А. М. Горчакова), из которого выясняется, что она покидает Петербург не 10/22 августа, как вспоминает Воронцов в своей «Автобиографии», а числа 17/29.
171
См. М. Д. Беляев, Наталья Николаевна Пушкина в портретах и отзывах современников. Л., 1930, стр. 68.
172
Сб. «Неизданный Пушкин». Пб., 1922, стр. 152—154.
173
Пушкин, Полн. собр. соч. в шести томах. Под ред. Ю. Г. Оксмана и М. А. Цявловского., Т. IV, М.—Л., «Academia», 1936, стр. 711.
174
Сноска в письме: «О трёх повешенных».
175
Этого до сих пор не замечали.
176
См. Е. Б. Чернова, К истории переписки Пушкина и Е. К. Воронцовой. В книге: «Пушкин. Временник Пушкинской комиссии». Т. 2. М.—Л., 1936, стр. 336—339.
177
«Русский архив», 1894, № 4, стр. 573.
178
Роман этот — «Рукопись, найденная в Сарагосе» — издан в СССР («Наука», 1968; «Художественная литература», 1971).
179
«Русский архив», 1912, № 5, 159.
180
Академическое издание. Справочный том. Изд-во АН СССР, 1959, стр. 71—72.
181
Пушкин ещё в апреле обещал Вяземской ответить вскоре и подробно на её письмо.
182
См. «Столкновение отставного камергера Раевского с князем М. С. Воронцовым». «Русская старина», 1885, ноябрь, стр. 403.
183
М. О. Гершензон, Пушкин и гр. Е. К. Воронцова — в его книге «Образы прошлого». М., 1912, стр. 49.
В. Ф. Вяземская утверждала, что Воронцова была близка и с Пушкиным (в Одессе) и с Раевским (в Белой Церкви). (См. М. А. Цявловский. Из записей П. И. Бартенева, стр. 267.)
184
«Из писем А. Я. Булгакова к его брату». «Русский архив», 1901, № 10, стр. 185 и 207.
185
Там же, стр. 185.
186
«Берегите наших детей» или «нашу дочь» (франц.). М. О. Гершензон, Пушкин и гр. Е. К. Воронцова, стр. 46.
187
Раевский был по матери греческого происхождения (см. А. С. Пушкин. Письма. Под ред. и с прим. Модзалевского, т. II. М.—Л., 1928, стр. 367). Отсюда — южные черты его внешности (так же, как и у сестры его Марии Волконской), которые, ему могло казаться, передались дочери Воронцовой Софье.
Таким образом, всем четверым участникам этой сложной ситуации было ясно, что Софья — внебрачная дочь Воронцовой.
188
К 1828 году у Воронцовых уже умерло двое детей. В живых было четверо: дочь Александра, родившаяся в 1821 году (до знакомства Воронцовой с Раевским), она умерла в 1830 году, сын Семён (родился в 1823 году), дочь Софья (родилась в 1825 году) и сын Михаил (родился в 1826 году). Таким образом, если Раевский сказал Воронцовой о своей дочери, то он говорил о Софье, которую, как мы видели, Пушкин считал своей дочерью.
189
Приблизительно (франц.).
190
<П. И. Бартенев>. «А. С. Пушкин», вып. II. М., 1855, стр. 98.
191
Государственный архив Саратовской области (ГАСО), ф. 661 (Устиновых), оп. 1, ед. хр. 5, л. 127. Подлинник на французском языке. Переводы здесь и ниже сделаны Л. И. Долгиной. Далее называем только номера единиц хранения и листов.
192
Счастье можно найти лишь на проторенных дорогах (франц.). Цитата из романа Шатобриана «René».
193
Тоска (англ.).
194
Г. Чулков, Жизнь Пушкина. М., Гослитиздат, 1938, стр. 233.
195
В. Вересаев, Спутники Пушкина, т. I, М., «Советский писатель». 1937, стр. 189.
196
И. Л. Андроников, Лермонтов. Исследования и находки. М., ГИХЛ, 1964, стр. 528, 535.
197
«Записки Ф. Ф. Вигеля». М., 1892, ч. V, стр. 171.
198
В. Руммель и В. Голубцов, Родословный сборник русских дворянских фамилий, т. 1. СПб, 1886, стр. 326, 415, 417, 516; «Сборник биографий кавалергардов. 1801—1826». Составлен под редакцией С. Панчулидзева. СПб. 1906, стр. 351, 339; ГАСО — ед. хр. 1 (послужной список А. М. Устинова).
199
Письма М. Рейнгардта — ед. хр. 5. л. 101 и т. д.; письма И. Геништы — ед. хр. 28.
200
Б. Н. Чичерин, Из моих воспоминаний. По поводу дневника Н. И. Кривцова. «Русский архив», 1890, № 4, стр. 513—514.
201
Ныне Фонтанка, № 185 (угол ул. Дзержинского). Первое упомин. см.: А. Яцевич, Пушкинский Петербург. Л., 1935, стр. 55.
202
См.: А. П. Керн, Воспоминания. Вступ. статья, ред. и прим. Ю. Н. Верховского. Л., «Academia», 1929, стр. 264—265.
203
Письма к Устиновым С. Ф. Пушкиной — ед. хр. 5, 6: В. Ф. Вяземской — ед. хр. 25, лл. 183—192.
204
Воспоминания А. Д. Галахова. «Русский вестник», 1877, № 2, стр. 92. (Цит. по комм. Л. Б. Модзалевского к «Письмам Пушкина», т. III, 1935, стр. 454—455).
205
<В. В. Ленц> Приключения лифляндца в Петербурге. «Русский архив». 1878, № 1, стр. 466—467; Письма В. Я. Солдан к Устиновым — ед. хр. 25, лл. 300—334.
206
Б. Н. Чичерин, Указ. соч., стр. 517.
207
Там же, стр. 507.
208
Письма Н. И. Кривцова и его родственников к Устиновым — ед. хр. 25, лл. 231—299; ед. хр. 39.
209
Б. Н. Чичерин, Указ. соч., стр. 513.
210
Письмо Е. Ф. Кривцовой к А. М. Устинову от 12 ноября 1836 года, перев. с франц. — ед. хр. 39.
211
Ед. хр. 4, письма. А. М. Устинова к отцу.
212
Подпись капитана Д. Роса, автограф поэта Пушкина (франц.).
213
Ед. хр. 38 («Бумаги по дому московскому от 1801 до 1810 г.»).
214
Ед. хр. 4.
215
В 1920-х годах в этом здании работал ЦК РКП(б) позже здесь находились Наркомат юстиции, общежитие студентов красной профессуры и т. д.
216
«Московские ведомости», 1831, № 14, стр. 606.
217
Здесь и далее — ед. хр. 4.
218
Ед. хр. 13 — письма Устинова («Lettres de mon pere», т. II).
219
Ед. хр. 4 . (подлин. на русск. языке).
220
Н. П. Смирнов-Сокольский, Рассказы о прижизненных изданиях Пушкина. М., изд. Всесоюзн. книжн. палаты, 1962, стр. 258, 261.
221
Ед. хр. 4.
222
Родовое калужское имение Гончаровых «Полотняный завод» издавна славилось своей бумажной фабрикой. Гончаровская бумага считалась лучшей в России, а под парусами из гончаровского полотна ходили многие суда английского флота.
223
См.: Описание бумаги письма Пушкина в т. III «Писем Пушкина» под ред. Л. Б. Модзалевского, «Academia», 1935.
224
См.: Описание бумаги пушкинских автографов Б. В. Томашевского и Л. Б. Модзалевского не издано; единственный экземпляр хранится в отделе рукописей ПД.
225
См.: «Рукою Пушкина», стр. 336. В комментарии указано: «Датируется 1832 г. Чей-то московский адрес: „Сдвиженка“ (в просторечии) — „Воздвиженка“». Обоснования датировки неясны. Комментатор исходил в своей датировке, по-видимому, из того, что беловой текст этой записки Пушкина о газете (черновой текст которой написан между 19 июля и 10 августа 1830 г.) датируется около 27 мая 1832 года (XV, 205). При последующем обращении к подлиннику (ПД, № 1640) никаких данных в пользу датирования 1832 годом не обнаружено.
226
Письмо С. М. Баратынской к А. Н. Карелиной от 13 ноября 1833 г. в кн.: Л. Б. Модзалевский, Пушкин. М.. 1929, стр. 268.
227
«Русский архив», 1890, № 4, стр. 506.
228
Там же.
229
Ответ Кривцова, конечно, мог попросту остаться нам неизвестным. Зная, как высоко ценил Кривцов Пушкина с первого мгновения их знакомства, нельзя категорически отрицать, что ответное душевное движение всё-таки было. Следы его разглядел Гершензон, подметив, что пять лет спустя Кривцов в одном из писем с грустью применит к себе французскую поговорку о «проторенных дорогах» из письма Пушкина. Гершензон же приводит поразительные примеры отзвуков пушкинского письма и в поздних письмах Н. И. Кривцова к ссыльному брату Сергею: «Печальное преимущество нравственной зрелости, приобретённое летами: пояснив многое, многое поглощает безвозвратно. Впрочем, жалеть не о чем: всему своё время. …Мечты прелестны, но и действительность имеет свою цену со всею своею угрюмостью: разочаровав, успокаивает…» — это лишь одно из подобных мест кривцовских писем. «Странное дело: в них много сходного с тем письмом Пушкина…» — заключает Гершензон. (М. О. Гершензон, Декабрист Кривцов и его братья. М., 1914, стр. 265, 266).
230
Ед. хр. 25 (перев. с франц.).
231
Ед. хр. 42 — письмо М. М. Устинова из Петербурга от 29 января 1837 года; ед. хр. 24 — письмо Мандилени из Москвы от 13 февраля 1837 года, оба подлинника на французском языке.
232
В. П. Гаевский, Пушкин и Кривцов. «Вестник Европы», 1887, декабрь, стр. 462.
233
Письмо А. А. Шишкова к С. Т. Аксакову. Публикация М. А. Цявловского: «Летописи Государственного литературного музея», кн. I. М., 1936, стр. 482.
234
Литературу о Ходаковском см. в статье: Л. И. Ровнякова, Русско-польский этнограф и фольклорист 3. Доленга-Ходаковский и его архив. Сб. «Из истории русско-славянских литературных связей XIX века». М.—Л., 1963, стр. 90—94 и в книге: Julian Maslanka, Zorian Dolega Chodakowski, jego miejsce w kulturze polskiej i wplyw na polskie pismiennictwo romantyczne. Wroclaw — Warszawa — Kraków, 1965, str. 143—149.
235
Сб. «Николай Полевой. Материалы по истории русской литературы и журналистики 30-х годов». Л., 1934, стр. 138—140.
236
Одну из статей, опубликованных в «Русском историческом сборнике» (т. 1, кн. 3, 1838), М. П. Погодин назвал «Историческая система Ходаковского».
237
Розыскания касательно русской истории. «Вестник Европы», 1819, № 20, часть CVII, стр. 298. Проект учёного путешествия по России для объяснения древней славянской истории: «Сын отечества», 1820, № XXXIV, стр. 5—6; № XXXVIII, стр. 197, 202. Опыт изъяснения слова князь, ksiadz. «Северный архив», 1824, № 11, стр. 246.
238
Ф. Я. Прийма, Пушкин и кружок А. Н. Оленина. «Пушкин, исследования и материалы», II. М.—Л., 1958, стр. 229—246.
239
См. письмо М. П. Розберга к Пушкину (XIV, 132).
240
М. А. Цявловский, Пушкин по документам архива М. П. Погодина. «Литературное наследство», т. 16—18, 1934, стр. 692.
241
А. А. Формозов. Пушкин, Чаадаев и Гульянов. «Вопросы истории», 1966, № 8, стр, 212—214.
242
Комментарий к письму А. А. Шишкова, стр. 481.
243
Ф. Я. Прийма, Зориан Доленга-Ходаковский и его наблюдения над «Словом о полку Игореве». «Труды отдела древнерусской литературы Института русской литературы АН СССР», т. VIII, 1951, стр. 74.
244
В. А. Францев, Польское славяноведение конца XVIII и первой четверти XIX столетия. Прага, 1906, стр. 352.
245
Летопись, стр. 217.
246
В. А. Францев, Указ. соч., стр. CXVIII.
247
Там же, стр. CXVII; Н. П. Барсуков. Жизнь и труды М. П. Погодина. СПб. 1892, т. 5, стр. 64.
248
Ф. Н. Глинка, Удаление А. С. Пушкина из С.-Петербурга в 1820 г. «Русский архив», 1866, № 6, стр. 918.
249
В. Г. Базанов, Учёная республика. М.—Л., 1964, стр. 369, 373.
250
«Летописи Государственного литературного музея», кн. I, стр. 482.
251
Ср.: Ф. Я. Прийма, Зориан Доленга-Ходаковский…, стр. 90.
252
«Розыскания касательно русской истории». «Вестник Европы», 1819. № 20, стр. 277—302.
253
М. В. Нечкина. Декабрист Михаил Орлов — критик «Истории» Карамзина. «Литературное наследство», т. 59, 1954, стр. 574, 575; Записка Никиты Муравьёва «Мысли об „Истории государства Российского“ Н. М. Карамзина», стр. 560, 561, 567.
254
K. Chledowski. Dwór Czartoryskich w Sieniawie. «Z przeszlosci naszej i obcej». Lwów, 1935.
255
Z. Chodakowski. O slowianszczyzne przed chrescijanswem oraz inne pisma. Warszawa, 1967, str. 190—220.
256
См. о нём: «Allgemeines Lexikon der bildenden Künstler», Band 27, Lpz., 1933, стр. 375; F. K. Prek. Czasy i ludzie. Wroclaw. 1959. (H. Barycz. Wstep).
257
A. Kraushar, Towarzystwo Warszawskie przyjaciol nauk, ks. III (5). Kraków — Warszawa, 1904, str. 15; S. Nosek, Pionierzy archeologji polskiej. «Z otchlani wieków». Poznan, 1935, z. 3—4, str. 57. Уже после сдачи в производство этой заметки портрет Ходаковского был издан в указанном выше сборнике трудов Ходаковского и в статье Л. В. Алексеева «Очерк истории белорусской дореволюционной археологии и исторического краеведения до 60 годов XIX века». «Советская археология», 1967, № 4, но снова без подписи.
258
Источники биографии Л. Д. Измайлова: И. И. Лажечников, Новобранец 1812 года. Сочинения, т. VII. СПб, 1858, стр. 284; «Русские эксцентрики и чудаки». (Без подписи.) Журн. «Искра», 1859, № 37, стр. 370; С. Шубинский, Русские чудаки и остряки. «Всемирный труд», 1868, № 12, стр. 21—25; «Из очерков недавней старины». (Без подписи.) «Русский архив», 1871, № 12, стб.. 1254; А. Пупарев, Лев Измайлов. «Русская старина», 1872, декабрь, стр. 649—664; С. Словутинский, Генерал Измайлов и его дворня. «Древняя и новая Россия», 1876, № 9—12. Переиздано в 1937 году «Academia» (цитируем ниже по последнему изданию); И. М. Долгоруков, Капище моего сердца, изд. 2. М., 1890, стр. 126—127; М. Пыляев, Старое житьё. СПб., 1892, стр. 38—40; Д. Оболенский, Наброски из прошлого. «Исторический вестник», 1893, № 11, стр. 371—374; Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона, т. 24, 1894, стр. 853—854; А. Лобанов-Ростовский, Русская родословная книга, изд. 2, т. 1. 1895, стр. 225; «Русский биографический словарь», т. «Ибак-Ключарев». Спб., 1897, стр. 67—68; Д. Оболенский, Епифанская старина. «Русский архив», 1898, № 11, стр. 417; Н. Дубровин, Русская жизнь в начале 19 века. «Русская старина», 1899, январь, стр. 18—19; С. Шубинский. Самодур прошлого столетия. Ежемесячное литературное приложение к журналу «Нива». СПб., 1904, № 3, стр. 455—474.
259
Редактор журнала «Русская старина» В. И. Семевский во введении к сообщению А. Пупарева «Лев Измайлов» на стр. 649 говорит, что автор «Горя от ума» направлял эти слова, «как рассказывают москвичи-старожилы, в генерал-лейтенанта Льва Измайлова». См. также в Энциклопедическом словаре Брокгауза и Ефрона, т. 24, стр. 853—854; в кн. А. С. Грибоедов, Сочинения в стихах. Л., 1951, стр. 283.
260
«Частное дело генерал-лейтенанта Л. Д. Измайлова о дворовых жёнках». Июнь — декабрь 1826 года. Обнаружено мною в Ленинграде в ЦГИА СССР, ф. 1584, оп. 7, д. 767.
261
С. Словутинский, Указ. соч., стр. 194—196.
262
Толковый словарь великорусского языка Владимира Даля, изд. 3, т. III. СПб.—М., 1907, стб. 1693.
263
О возмущении дворовых Измайлова и о расследовании этого возмущения имеются данные в названном сообщении А. Пупарева. Автор пользовался «Запиской» из дела Измайлова, составленной в 1828 году, и более подробно в указ. соч. Словутинского, стр. 144—177 и 211—238, опубликовавшего подлинные документу судебного дела Измайлова.
264
С. Словутинский, Указ. соч., стр. 233.
265
Б. Модзалевский, Пушкин под тайным надзором. Л., 1925, стр. 61—62.
266
«Дневник студента» С. П. Жихарева, издававшийся неоднократно, мы цитируем по последнему изданию: М.—Л. («Наука», 1955).
267
С. Жихарев, Указ. соч., стр. 181.
268
ЦГИА СССР, ф. 1584, оп. 5, д. 1164. «О самовольной порубке леса генерал-лейтенантом Л. Д. Измайловым» (1820—1828). [Возврат к примечанию[276]]
269
С. Словутинский, Указ. соч., стр. 84—86.
270
Там же, стр. 29.
271
Там же, стр. 160—161.
272
Там же, стр. 102—103; А. Пупарев, Лев Измайлов, стр. 653.
273
С. Словутинский, Указ. соч., стр. 166—167.
274
Там же, стр. 204.
Степан Тимофеевич Словутинский (1821—1884), написавший наиболее обстоятельную работу о генерале Измайлове, опубликовавший подлинные документы Рязанского архива, даже не обмолвился о разительном сходстве Измайлова и Троекурова. Как земляк Измайлова Словутинский с детства много слышал об этом помещике-тиране. Он знал и беседовал с людьми, лично знакомыми с Измайловым, и использовал их рассказы. Он собирал об Измайлове материалы, будучи чиновником особых поручений при рязанском губернаторе (1855—1859) и будучи в 1861 году мировым посредником при освобождении крестьян. А ведь ещё за пять лет до напечатания документального очерка «Генерал Измайлов и его дворня» в «Русском архиве» (1871, № 2, стб. 1254) в анонимной заметке «Из очерков недавней старины» сказано прямо: «Портрет Троекурова списан с натуры…» В сноске даётся пояснение: «С рязанского помещика Измайлова».
Видимо, Словутинский не знал об этой заметке. В то же время первый рассказ свой «История моего деда» («Русский вестник», 1858, март, стр. 65—112) он начал словами: «История моего деда, отца моей матери, несколько похожа на повесть Пушкина „Дубровский“. Всё сходство основывалось лишь на том, что богатый помещик разорил бедного (такие случаи бывали повсеместно)».
275
Д. В. Короткий предоставил Пушкину писарскую копию процесса богатого помещика подполковника Крюкова против небогатого поручика Муратова, решённого в 1832 году Козловским уездным судом Тамбовской губернии («Русская старина», 1887, сентябрь, стр. 545—551).
276
См. прим. 11[268].
277
ЦГИА СССР, ф. 1345, оп. 235, д. 64, три тома — 1828—1830.
278
С. Словутинский. Указ. соч., стр. 234—238.
279
С. Шубинский. Указ. соч. стр. 21—25; «Из очерков недавней старины». «Русский архив», 1871. № 2, стб. 1254; М. Пыляев. Указ. соч., стр. 38.
280
«Русский биографический словарь», т. «Ибак—Ключарев», 1897, стр. 67—68.
281
А. С. Пушкин, Сочинения. Изд. Брокгауза — Ефрона, т. IV, 1910, стр. 283.
282
М. Столяров, (С. Ашевский), Псковская губерния и поэзия Пушкина. Сб. Псковского общества краеведения «Познай свой край». Псков, 1924, стр. 35—37.
283
Б. Л. Модзалевский и М. В. Муравьев, Пушкины. Родословная роспись. Л., 1932, стр. 31; С. М. Соловьёв. История России с древнейших времён. М., 1962, кн. 8, стр. 343—344.
284
Полное издание помет см.: Новонайденный автограф Пушкина.
Заметки на рукописи книги П. А. Вяземского «Биографические и литературные записки о Денисе Ивановиче Фонвизине». Подготовка текста, статья и комментарий В. Э. Вацуро и М. И. Гиллельсона. М.—Л., «Наука», 1968.
285
Рукопись находится в ЦГИА, ф. 777, оп. 25, № 1903. Все дальнейшие цитаты из книги Вяземского и пометы Пушкина приводятся по этой рукописи.
286
«Литературное наследство», т. 58, 1952, стр. 33.
287
«Сын отечества», 1823, № 37, стр. 165.
288
П. А. Вяземский, Полн. собр. соч., т. 1. СПб., 1878, стр. LI.
289
А это много значит (франц.).
290
П. А. Вяземский, Записные книжки. 1813—1848. М., Изд. АН СССР. 1963, стр. 171.
291
Mémoires de Jacques Casanova de Saingalt…. T. IV. Bruxelles, 1833, рр. 332—338.
292
А. И. Тургенев, Хроника русского. Дневники. М.—Л., «Наука», 1964, стр. 23—24.
293
ЦГАЛИ, ф. 195, оп. 1, № 1183, л. 58. Цитируем по рукописи, так как печатный текст искажён.
294
Русский архив, 1897, кн. 1, стр. 654.
295
ЦГАЛИ, ф. 195, оп. 1, № 1183, л. 52 об.
296
Д. И. Фонвизин, Собр. соч., т. 2. М.—Л., Гослитиздат, 1959, стр. 537—538. Из письма от 7(18) декабря 1784 года.
297
Факелов! Факелов! (франц.).
298
Д. И. Фонвизин, Собр. соч., т. 2, стр. 441—442. «Да здравствует Вольтер!» (франц.).
299
Сударыня! Я ваш покорнейший слуга (франц.).
300
Д. И. Фонвизин, Собр. соч., т. 2, стр. 447—448.
301
«Подлый» в языке XVIII века могло иметь оттенок значения «подчинённый», «заискивающий», «подхалимствующий».
302
П. А. Вяземский, Записные книжки. 1813—1848, стр. 118.
303
Д. И. Фонвизин, Собр. соч., т. 2, стр. 481.
304
П. А. Вяземский, Полн. собр. соч., т. 1, стр. LI—LII.
305
«Современник», 1837, т. IV, стр. 299—300.
306
ЦГАЛИ, ф. 195, оп. 1, № 948, лл. 11—17.
307
А. И. Герцен, Собр. соч. в тридцати томах, т. XII. М., Изд. АН СССР, 1957, стр. 362.
308
Е. Р. Дашкова, Записки. СПб., 1907, стр. 101—107.
309
Цит. по русскому переводу в кн. Е. Р. Дашкова, Записки. Лондон, 1859, стр. 372.
310
Там же, стр. 372—373.
311
Там же, стр. 375—376.
312
Там же, стр. 376.
313
Е. Р. Дашкова, Записки. СПб., 1907, стр. 101—103.
314
Е. Р. Дашкова, Записки. Лондон, 1859, стр. 363.
315
Там же, стр. 365.
316
Е. Р. Дашкова, Записки. СПб., 1907, стр. 136—137.
317
П. А. Вяземский, Полн. собр. соч., т. V. СПб., 1880, стр. 86.
318
Там же, стр. 86—87.
319
Е. Р. Дашкова, Записки. Лондон, 1859, стр. 405.
320
Рукою Пушкина, стр. 591.
321
Е. Р. Дашкова, Записки. Лондон, 1859, стр. 359.
322
ЦГАЛИ, ф, 195. оп. 1, № 1196. л. 88. «Дидро, учитель и апостол равенства, которым автор восхищается, так бы не выразился» (франц.).
323
Рукою Пушкина, стр. 593.
324
Словарь языка Пушкина (АН СССР, Институт языкознания), тт. 1—4. М., 1956—1961.
325
Там же, т. 2, стр. 764.
326
Нелишне отметить, что в приведённых стихах другим своим неизменным качеством поэт считает твёрдость по отношению к «Октавию» — царю. Он не льстит ему в надежде на милость.
327
Словарь языка Пушкина, т. 3. М., 1959, стр. 836.
328
Там же, т. 2, стр. 764.
329
Ю. Н. Тынянов, Пушкин и его современники. М., 1968, стр. 26.
330
В. В. Виноградов, Язык Пушкина. М., 1935, стр. 53.
331
А. С. Шишков, Собрание сочинений и переводов. Кн. IV, Спб., 1818, стр. 74.
332
Там же, стр. 93.
333
А. С. Шишков, Рассуждение о старом и новом слоге российского языка. Спб., 1818, стр. 303.
334
Письмо П. А. Вяземскому от 2 января 1822 года (XIII, 34).
335
Чаадаев «…обзывал Аракчеева злодеем, высших властей военных и гражданских — взяточниками, дворян — подлыми холопами, духовных — невеждами» («Записки Дм. Ник. Свербеева (1799—1826)», т. II. М., 1899, стр. 237).
336
В примечаниях к стихотворениям Пушкина читаем: «Уединение. Вольный перевод стихотворения французского поэта А. Арно „La soitude“ („Одиночество“)». Строка «Вдали взыскательных невежд» в рукописном тексте читалась: «Вдали тиранов и невежд». «Этих важнейших слов» у Арно нет (А. С. Пушкин, Собрание сочинений в десяти томах. М., Гос. изд. художественной литературы, т. 1, 1959, стр. 569).
337
А. И. Тургенев. Хроника русского. Дневники (1825—1826). М.—Л., 1964, стр. 535.
338
Словарь языка Пушкина, т. 4. М., 1961, стр. 548.
339
См. в статье Т. Г. Цявловской «Неясные места биографии Пушкина». Пушкин. Исследования и материалы, т. 4. М.—Л., 1962, стр. 423.
340
Возмутительные — призывающие к возмущению, к мятежу.
341
См. об этом статью М. А. Цявловского «Политические эпиграммы». В кн.: М. А. Цявловский, Статьи о Пушкине. М., 1962, стр. 45—47.
342
Чтобы рассмотреть все случаи употребления слова «невежда» у Жуковского и Баратынского, я воспользовалась материалами словников этих поэтов, составленных в Институте русского языка АН СССР, любезно предоставленными мне В. Д. Левиным.
343
Другим, косвенным подтверждением является отрывок из письма П. А. Вяземского А. И. Тургеневу от 3 сентября 1820 года: «Будет другой век, когда протухлый наш век сгниёт, вопли моего сердца, быть может, не заглушатся под усилиями невежества, и я отзовусь у добрых и счастливейших людей. Я мало означил шагов на пути своего незначительного бытия, но шаг-другой останется впечатленным» («Остафьевский архив князей Вяземских», т. II. Спб., 1899, стр. 58).
344
Стих «Холопа знатного, невежды при звезде» цензурой пропущен не был.
345
См. «Список кавалеров четырёх российских орденов» за 1831 год. Спб., 1837, стр. 3—4.
346
Кн. Станислав Понятовский; гр. С. Р. Воронцов; гр. Г. Г. Кушелев: гр. И. П. Кутайсов; П. X. Обольянинов; гр. П. X. Витгенштейн; кн. Д. И. Лобанов-Ростовский; бар. Ф. В. фон дер Остен-Сакен.
347
Станислав Понятовский, С. Р. Воронцов, Г. Г. Кушелев, Ф. В. Остен-Сакен.
348
О Витгенштейне см.: «Записки Сергея Григорьевича Волконского». Спб., 1901, стр. 252, 436; П. В. Долгоруков. Петербургские очерки. М., 1934, стр. 347; «Дневники и письма Н. И. Тургенева за 1816—1824 гг.», т. III. Пг., 1921, стр. 293; про Обольянинова см.: «Из записок М. А. Саблукова» — «Русский архив», 1869, № 11, стб. 1894—1895; И. М. Долгоруков, Капище моего сердца. М.. 1890, стр. 246— 247.
349
О продажности, косности и глупости Лобанова-Ростовского см.: «Дневники и письма Н. И. Тургенева за 1816—1824 гг.», т. III. Пг., 1921, стр. 158, 249. 278; «Общественные движения в России в первую половину XIX века», т. 1, Спб., 1905, стр. 404; «Декабристы и их время». М.—Л., 1951, стр. 198; И. М. Долгоруков, Капище моего сердца. М., 1890, стр. 184.
350
ЦГАЛИ, ф. 195 (Вяземских), оп. 1, ед. хр. 3501 (письма неустановленных лиц к В. Ф. Вяземской), л. 35 (ныне среди писем Пушкина к В. Ф. Вяземской оп. 1, ед. хр. 3422, л. 1).
351
Княгиня, кланяюсь вам, божественная, от всего сердца.
352
Княгиня, кланяюсь вам, божество моего сердца.
353
Ж.-Б. Мольер, Собр. соч. в двух томах, т. II, М., ГИХЛ, 1957. стр. 415—416.
354
Письмо от конца января 1825 г. (XIII, 139).
355
Кн. П. П. Вяземский, Пушкин. По документам Остафьевского архива и личным воспоминаниям, в кн.: «А. С. Пушкин. Новонайденные его сочинения. Его черновые письма. Письма к нему разных лиц. Биографические и критические статьи о нём», т. II, М., 1885, стр. 33.
356
Это были сафьяновые изделия, вышитые золотом и серебром, которыми славился Торжок.
357
Это само собою разумеется, не Сергей Пушкин. (Прим. Пушкина). Он имел в виду Софью Фёдоровну Пушкину, свою однофамилицу, молодую девушку, в которую он влюбился в Москве и на которой хотел жениться.
358
Письмо написано по-французски (XIII, 301—302 и 561 — перевод).
359
Письмо написано по-французски (XIII, 306 и 562 — перевод).
360
См. «Рукописи Пушкина, хранящиеся в Пушкинском доме. Научное описание». Составили Л. Б. Модзалевский и Б. В. Томашевский. М.—Л., изд. АН СССР, 1937, стр. 295—344.
361
Об эволюции лицейского почерка Пушкина см. в кн.: М. А. Цявловский, Статьи о Пушкине. М., Изд. АН СССР, 1962, стр. 82—85.
362
В письмах к П. А. Осиповой от 25 июля, 8 августа, 11 августа, 28 августа (письмо, предназначенное для А. П. Керн), в письмах к А. П. Керн от 13 и 14 авгуcта, 28 августа, 22 сентября 1825 года. Нашлось подобное начертание и в русском тексте — в письме к А. А. Бестужеву от конца мая — начала июня 1825 года.
363
См. «Extrait de Bérald de Savoye» (июль 1826 г.), копию стихотворения А. Шенье «Près des bords oùu Venise…» (1827 г.?), письмо к Е. М. Хитрово, датированное в академическом издании 1828—1829 годами, письмо к Шимановской 1828—1829 годов, письмо к Н. И. Гончаровой от 5 апреля 1830 года, письмо к Н. Н. Гончаровой от 1—2 декабря 1830 года, «Abrégé chronologique des événements les plus remarquables du règne de Pierre I» (1832 г.), письмо к Бенкендорфу от 22 июля 1835 года и письмо к Н. Г. Репнину от 5 февраля 1836 года.
364
См. письмо к Ан. Н. Вульф от марта — мая 1825 года, к ней же от 21 июля 1825 года, к А. П. Керн от 25 июля, от 13 и 14 августа, 28 августа и 22 сентября 1825 года, к П. А. Осиповой от 25 июля, 29 июля, 1 августа и 28 августа (предназначенное для А. П. Керн), эпиграф к первой главе «Евгения Онегина» (1825 г.) — ПД, № 153.
365
В письмах к Осиповой от 25 июля, 8 августа и 28 августа, в письмах к Керн от 28 августа и 22 сентября 1825 года.
366
В письме к Е. М. Хитрово 1828—1829 годов, к Н. И. Гончаровой от 5 апреля 1830 года, к Н. Н. Гончаровой от 1—2 декабря 1830 года, к Бенкендорфу от 22 июля 1835 года.
367
См. «Остафьевский архив князей Вяземских», т. V, вып. 2, 1913, стр. 145—146.
368
Письмо В. Ф. Вяземской не дошло до нас, но мы знаем о нём по ответному письму Пушкина.
369
См. в статье «Воронцова в жизни и творчестве Пушкина» — в настоящем сборнике, а также письмо Пушкина к Вяземскому от 28 января 1825 года и письма из Москвы Пущина к Пушкину от 18 февраля и от 12 марта 1825 г. (XIII, 137, 144 и 151).
370
См. Т. Г. Цявловская, «Муза пламенной сатиры» — в сборнике «Пушкин на юге». Труды Пушкинской конференции Одессы и Кишинёва. Издательство «Штиинца» Молдавского филиала Академии наук СССР. Т. II. Кишинёв, 1961, стр. 147—198.
371
Л. П. Гроссман, Бальзак в России. «Литературное наследство», т. 29—30, 1937, стр. 200.
372
Краткие биографические сведения о Н. С. Апраксиной см. в изд.: В. кн. Николай Михайлович, Русские портреты. Спб., т. III. 1907—1909, № 120 (здесь воспроизведён её портрет кисти французского художника Серснэ). Кроме того, важным источником для биографии Н. С. Апраксиной является неизданная обширная переписка её, хранящаяся в Отделе рукописей ГБЛ, фонд 11 и фонд 64.
373
О судьбе альбома сообщил нам историк Николай Владимирович Голицын. Наталья Степановна Голицына подарила его племяннику своему, князю С. А. Щербатову. Последний, как свидетельствует его запись, пополнил альбом двумя автографами: Н. Г. Рубинштейна (1870 г.) и А. Патти (1871 г.). Потом он находился у Н. С. Щербатова. В 1928 году его домоправительница продала альбом А. В. Гольденвейзеру, передавшему его в музей.
374
И. М. Долгоруков, Повесть. Пг., 1916, стр. 53—54.
375
«Рассказы бабушки, записанные Д. Благово». М., 1885, стр. 115.
376
О выступлениях Каталани у Апраксиных в 1818 году сообщает А. Я. Булгаков брату. «Русский архив», 1900, № 9, стр. 128.
377
Ю. Анисимов, Подмосковные музеи. Ред. Ив. Лазаревского и В. Згуры, Вып. 4. М., 1925, стр. 64.
378
«Рассказы бабушки, записанные Д. Благово», стр. 113.
379
«Русская старина», 1871, апрель, стр. 427—429.
380
И. М. Снегирев, Дневник, Т. 1. М., 1904, стр. 157.
381
В книге Н. Н. Голицына «Род князей Голицыных» (Спб., 1892, т. 1, стр. 56) неверно указано, что Сергей Сергеевич женат с 1821 года. Ту же ошибку повторяет Б. Л. Модзалевский в статье «В. П. Зубков и его записки». «Пушкин и его современники», вып. IV. Спб., 1906, стр. 102. Подробно о семье Голицыных рассказал в своих «Записках» Ф. Ф. Вигель, а также Л. Н. Толстой (см. С. Л. Толстой, Мать и дед Л. Н. Толстого. М.. 1928, стр. 19—21).
382
Ф. Ф. Вигель. Записки. Ч. VII, М., 1893, стр. 134.
383
И. А. Шляпкин. Граф А. Аракчеев и князь С. С. Голицын. «Русская старина», 1900, январь, стр. 103.
384
Описание торжественного открытия имп. Публичной библиотеки. Спб., 1814, стр. 97—106, 112.
385
Уверенность в существовании такой переписки была настолько сильна, что в 1904 году И. А. Шляпкин предпринимает её поиски. В протоколе заседания Пушкинской комиссии при Академии наук от 13 апреля 1904 года П. Е. Рейнбот «доложил, по поводу заявления И. А. Шляпкина в заседании комиссии 17 февраля о Гриневском архиве князей Голицыных, что он входил в сношение с присяжным поверенным Муромцовым, но что последний дал ему отрицательный ответ, ибо нынешнему владельцу Гринева, кн. Ф. С. Голицыну, ничего не известно относительно интересующих комиссию бумаг, которых в настоящее время в Гриневе не находится» («Пушкин и его современники», вып. VIII. Спб., 1908, стр. II).
386
«Летопись», стр. 275.
387
Прибавление к «С.-Петербургским ведомостям», 1826, 6 апреля.
388
Д. Н. Свербеев, Записки. М., 1899, т. 1, стр. 348. Иначе представлен этот эпизод М. Д. Бутурлиным («Записки». «Русский архив», 1897, № 4, стр. 590).
389
«Московские ведомости», 1826, № 78.
390
Ф. Ф. Вигель. Указ. соч., стр. 134.
391
«Рукою Пушкина», стр. 315—316.
392
«Русский архив», 1882, № 2, стр. 246.
Труперда — толстая, неповоротливая, ленивая женщина; толпега — бестолковая, грубая, неотёсанная женщина (обл.).
393
«Рассказы бабушки, записанные Д. Благово», стр. 115.
394
«Очерки истории СССР». М., 1956, стр. 329—332.
395
Это чувство Пушкина выявлено и освещено в статье М. О. Гершензона «Северная любовь А. С. Пушкина» в его книге «Образы прошлого». М., 1912. Но автор относит эту любовь к другой женщине.
396
«По какому случаю написано <это> стихотворение Пушкина, неизвестно», — сказано было, например, в издании Сочинений Пушкина под ред. С. А. Венгерова (изд. Брокгауз — Ефрон, т. IV, 1910, стр. XX).
397
«Рукою Пушкина», стр. 238—240.
398
Письмо к П. А. Плетнёву от 3 марта 1826 года — XIII, 265.
399
А. Ф. Пушкина вышла за Зубкова ещё в 1823 году (Б. Л. Модзалевский, Василий Петрович Зубков и его записки. «Пушкин и его современники», вып. IV. Спб., 1906, стр. 103).
400
Е. П. Янькова ошиблась — Анна Фёдоровна была старшей.
401
«Рассказы бабушки. Из воспоминаний пяти поколений, записанные и собранные её внуком Д. Благово». Спб., 1885, стр. 460.
402
Б. Л. Модзалевский, Пушкин. Л.. 1929, стр. 341.
403
См.: А. Ф. Кони, Первое сватовство Пушкина. «Пушкин». Под ред. С. А. Венгерова, т. III, стр. 184. По-видимому, уезжая из Москвы, Пушкин передал автограф Зубкову (см. «Московский пушкинист», II, 1930, стр. 182. 183).
404
Характерна реминисценция из этого письма Пушкина в тексте «Арапа Петра Великого» — в письме Ибрагима к графине: «Зачем силиться соединить судьбу столь нежного, столь прекрасного создания с бедственной судьбою негра, жалкого творения, едва удостоенного названия человека?» (VIII, 9).
405
«Рассказы о Пушкине», стр. 29 и 81.
406
В указателе стихотворений, помещённом в 7-м томе Собрания сочинений Пушкина, изданного П. В. Анненковым. 1857, стр. 175 второй пагинации.
407
М. Цявловский, Тетрадь Всеволожского. «Летописи Гос. Лит. музея», кн. 1. М., 1936, стр. 77.
408
Б. Л. Модзалевский, Пушкин. Л., 1929, стр. 182.
409
«Рассказы о Пушкине», стр. 82.
410
Ф. Туманский был воспитанником знаменитого Московского университетского пансиона и окончил курс в 1818 году («Русский архив», 1874, № 9, стб. 728—732); впоследствии постоянно служил; скончался он в 1853 году в Белграде, будучи русским консулом в Сербии.
411
«Русский архив», 1863, № 4, стб. 350.
412
«Литературное наследство», т. 16—18, 1934, стр. 678.
413
Б. Л. Модзалевский, Василий Петрович Зубков и его записки, стр. 105.
414
Фонд 445 (Чертковых), ед. хр. 230, л. 93.
415
Судя по этой карандашной надписи, сделанной, по-видимому, кем-то из современников, рукопись стихотворения не является автографической. К сожалению, нам неизвестны автографы Ф. Туманского, если не считать его «мараний» на обложке так называемой «тетради Всеволожского».
416
Письма В. И. Туманского и неизданные его стихотворения. Чернигов, 1891, стр. 54.
417
«Рукописи Пушкина». Фототипическое издание. Альбом 1833—1835 гг. М., 1939 (Г. Георгиевский, Пушкинский альбом 1833—1835 годов, тетрадь «Комментарии», стр. 9, 20).
418
М. А. Цявловский, Статьи о Пушкине. М., АН СССР, 1962, стр. 174—202.
419
А. И. Герцен, Собр. соч. в тридцати томах, т. VII. М., 1956, стр. 207.
420
Вот стихотворный перевод этих строк, принадлежащий В. Левику:
421
Письмо к Е. М. Хитрово от 9 декабря 1830 г. — XIV, 134 и 422 (перевод).
422
А. Эфрос, Рисунки поэта. М., 1933, стр. 270 и 426.
423
Т. Г. Цявловская, Портрет Мицкевича, набросанный Пушкиным. — «30 дней», 1940, № 11—12, стр. 49—50; Т. Цявловская, Рисунки Пушкина. М., 1970, стр. 100—102.
424
И. Л. Андроников, Рукописи Ленинской библиотеки. «Наука и жизнь», 1969, №11.
425
«Пушкин. Итоги и проблемы изучения». М.—Л., «Наука», 1966, стр. 603.
426
ЦГАОР, ф. 647, великой княгини Елены Павловны, оп. 1, ед. хр. 26, лл. 1—3.
427
См. об этом: В. А. Мануйлов, Л. Б. Модэалевский, «Полководец» Пушкина. «Пушкин. Временник пушкинской комиссии», IV—V. М.—Л., 1939, стр. 148—149. Недавно появилась интересная, но далеко не бесспорная публикация Н. Н. Петруниной «Новый автограф „Полководца“» («Временник пушкинской комиссии. 1970». Л., «Наука», 1972, стр. 14—23). С некоторыми выводами Н. Н. Петруниной мы никак не можем согласиться, в частности, с её утверждением о том, что новый автограф Пушкина «не может быть истолкован как дефинитивный, отменяющий печатный текст», как выражение «последней воли» автора.
Кроме того, Н. Н. Петрунина, по сути дела, безоговорочно принимает на веру весьма спорную точку зрения Ю. Н. Тынянова, который убеждён в том, что Пушкин исключил фрагмент о Кутузове и Барклае не по цензурным, а по чисто художественным соображениям. Пробел и отточия, введённые Пушкиным в текст «Полководца», Тынянов, по словам Н. Н. Петруниной, «рассматривает как своеобразный графический „эквивалент текста“, имеющий двойную функцию. Пушкин, таким образом: а) выделил отрезок „Вотще“ и паузу, как бы заполняющую один стих, оставив пустое место; б) дал эквивалент строфы. Первое дало ему возможность с необычайной силой выделить отрезок, второе — факт конструкции».
Все эти рассуждения Ю. Н. Тынянова весьма неубедительны. Урезанный Пушкиным текст, исключение самого значительного четверостишия, раскрывающего магистральную идею всего произведения, вызывало у читателей закономерный вопрос: «А что же скрыто за отточиями?» Паузы, «эквиваленты», «пустые места» нарушали художественную целостность текста, не выражали подлинной воли автора. Пушкин исключил особо весомые стихи. Далеко не каждая купюра осуществляется в художественных целях. Кроме того, в журнальном варианте стих — «Бросался ты в огонь, ища желанной смерти» — остался нерифмованным. Неужели и этот безрифменный стих — доказательство осуществления художественных целей?
428
В. А. Мануйлов, Л. Б. Модзалевский. Указ. соч., стр. 149.
429
«Остафьевский архив князей Вяземских», т. III, 1899, стр. 334.
430
Письмо Н. Я. Прокоповичу от 13(25) января 1837 г. из Парижа. Н. В. Гоголь, Полн. собр соч., изд. АН СССР, т. XI, 1952, стр. 85.
431
Подчёркнутые слова написаны по-французски. — И. Т.
432
Надежда Львовна Соллогуб, графиня, в замужестве Свистунова (1815—1903), до замужества (1836) — фрейлина Елены Павловны, Пушкин был ею увлечён. Своё чувство к ней он выразил в стихотворении «Нет, нет, не должен я, не смею, не могу…».
433
В последних словах — намёк на Елену Павловну.
434
«Литературное наследство», т. 58, 1952, стр. 135.
435
И. Андроников, Утраченные записки. В кн.: И. Андроников, Лермонтов. М., 1968, стр. 174—175.
436
«Пушкин в письмах Карамзиных 1836—1837». М.—Л., АН СССР. 1960, стр. 165—167.
437
См.: П. Щёголев, Дуэль и смерть Пушкина. М.—Л., 1928, стр. 180.
438
«Литературное наследство», т. 58, 1952, стр. 134—136.
439
В. А. Жуковский, Сочинения, изд. 8-е, т. 6. Спб., 1885, стр. 17.
440
Д. Д. Благой, Пушкин в неизданной переписке современников. «Литературное наследство», т. 58, 1952, стр. 25.
441
М. А. Цявловский, Судьба рукописного наследия Пушкина. «Статьи о Пушкине». АН СССР. М., 1962, стр. 263. См. в этой статье обстоятельный перечень неразысканных рукописей Пушкина.
442
Там же, стр. 261.
443
Государственный архив Смоленской области, ф. 107 (Пенских), св. 1, № 1.
444
Там же, лл. 7—8.
445
См. о том большую заметку в «Grand dictionnaire universel», Larousse, vol. 10, р. 635.
446
Государственный архив Смоленской области, ф. 107, св. 1, № 1, лл. 9—10.
447
Свобода народов — закон небес (франц.).
448
Закон (примечание в рукописи).
449
См. «Труды Черниговской учёной архивной комиссии», вып. 2, 1899—1900, отд. 1, стр. 18. И статью «Девять строк Жуковского». Журнал «Знание — сила», 1965, № 5.
450
ЦГАЛИ, ф. 46 (П. И. Бартенева), оп. 1, ед. хр. 5, л. 204.
451
Письмо сохранилось в бумагах С. И. Шубинского. ПД, ф. 874, оп. 2. N9 206, л. 2.
452
ЦГАДА, ф. 1287, оп. 1. № 5347, л. 4.
453
ЦГАЛИ, ф 191 (П. А. Ефремова), оп. 1. ед. хр. 451, л. 106.
454
ЦГАЛИ, ф. 303 (М. Е. Лобанова), оп. 1. ед. хр. 19, письма Марии Мухановой с ЗО.УШ. 1820 года по 8.VI. 1837 года.
455
Письма А. Н. Афанасьева к Г. Н. Геннади. ЦГАЛИ, ф. 149, оп. 1, ед. хр. 5, л. 9 об. В дальнейшем при ссылке на письма Афанасьева к Геннади в скобках указывается только номер листа.
456
Наличие такой связи установлено и подробно аргументировано Н. Я. Эйдельманом в указанном исследовании (М., 1966).
457
ЦГАЛИ, ф. 126, оп. 1, ед. хр. 251.
458
В № 13 «Библиографических записок» за 1861 год было опубликовано ещё одно письмо Пушкина к брату, относящееся к концу января — первой половине февраля 1825 года.
459
Остро критический отзыв о Шевырёве находим в воспоминаниях Афанасьева «Московский университет», опубликованных после смерти автора («Русская старина», 1886, № 8). Рецензия на книгу Шевырёва «Поездка в Кирилло-Белозерский монастырь» («Современник», 1850, № 6) также написана Афанасьевым в весьма ироническом тоне.
460
Описка: «Льва Сергеевича». В подзаголовке к публикации указывалось: «…С дозволения опекунши Елизаветы Александровны Пушкиной».
461
«У нас сегодня обед во славу задуманной правительством реформы, т. е. по поводу циркуляра об эмансипации; но сколько было разладицы, неурядицы и мелочных самолюбий — просто из рук вон!» (л. 9).
462
В объявлении об издании полных сочинений А. С. Пушкина в пользу его семейства напечатано: «Надзор за изданием приняли на себя В. А. Жуковский, кн. П. А. Вяземский и П. А. Плетнёв…» (примечание Е. Якушкина).
463
Сестра А. С. Грибоедова.
464
В 1858 году вышло двадцать четыре номера, в 1859 и 1861 году по двадцать номеров; в 1860 году журнал не выходил.
465
ЦГАЛИ, ф. 586, од. 1. ед. хр. 66, лл. 7—8.
466
В одном из номеров «Библиографических записок» Афанасьев опубликовал «Образцы литературной полемики прошлого столетия» — отрывки из рукописей, содержащих стихотворные нападки друг на друга видных писателей XVIII века: Ломоносова, Тредиаковского и других.
467
«Уединённый домик на Васильевском» перепечатан в виде «Приложения» в третьем издании десятитомного Полного собрания сочинений А. С. Пушкина (М., «Наука», 1965, т. IX). Это запись устного рассказа Пушкина, сделанная его знакомым В. П. Титовым. Впервые была напечатана с подписью «Тит Космотраков» в альманахе «Северные цветы» за 1829 год. Ахматова дала этой повести новое толкование. — См.: «Неизданные заметки Анны Ахматовой о Пушкине» («Вопросы литературы», 1970, № 1, стр. 195—206).
468
* То есть остров Голодай. Остров Голодай получил своё название не от слова «голод», а от английского слова holiday (праздник, каникулы), потому что английские купцы ездили туда по воскресеньям.
(Примечания, помеченные звёздочкой, принадлежат А. А. Ахматовой.)
469
В статье «Петербург в творчестве Пушкина» («Пушкинский Петербург». Л., 1949, стр. 27). Б. В. Томашевский сближает приведённый Ахматовой пейзаж из «Уединённого домика на Васильевском» с топографией того, домика, в котором жила Параша из «Медного всадника», а не места, где был похоронен Евгений.
470
* «Привычною мечтою» указывает на то, что эта картина постоянно восставала перед Пушкиным.
471
* См., например, о петербургских дамах: «О жёны Севера».
472
Автор имеет в виду два стихотворения 1827 года: «Во глубине сибирских руд» и «19 октября 1827», откуда и приведена последняя строка.
473
Последовательность появления записей и рисунков Пушкина прослежена Ахматовой не совсем точно: известие о казни дошло до Пушкина 24 июля 1826 года, 6-ю главу «Онегина» поэт дописывал ещё в 1827 году, первые два рисунка виселицы были сделаны в ноябре 1826-го, а затем повторены в 1828 г. в черновиках «Полтавы».
474
См.: Т. Г. Цявловская, «Новые автографы Пушкина на русском издании „Айвенго“ Вальтера Скотта». Временник Пушкинской комиссии. 1963. М.—Л., «Наука», 1966, стр. 7.
475
«Русский архив», 1866, стб. 1464.
476
* Не забывает Пушкин и о дубах, «друзьями насажденных»:
(V, 64).
Это Пушкин напоминает «нынешним» Кочубеям, что им не мешало бы гордиться так страшно погибшим предком.
477
В черновых бумагах Ахматовой сохранилось несколько набросков изложения рассказа Н. О. Лернера («Каторга и ссылка», 1931, № 6, стр. 179—181), которым она предполагала дополнить данную заметку. Приводим важнейшие. «В подмосковной Вяземского Остафьеве сохранился небольшой чёрный ящичек, который П. А. Вяземский берёг всю свою жизнь. Он был запечатан его печатью и снабжён ярлыком, на котором рукою Вяземского было написано: „Праздник Преполовения за Невою“. Прогулка с Пушкиным 1828 года». В этом ящике отказалось только пять щепочек. 18 апреля, то есть в тот же день, в письме к жене Вяземский отчасти открывает загадку чёрного ящика. Там описана прогулка друзей по Петропавловской крепости… «Много странного и мрачно- и грозно-поэтического в этой прогулке по крепостным валам и по головам сидящих внизу в казематах». Далее автор говорит, что письмо обращает легенду, связывающую щепочки с памятью пяти повешенных декабристов, в правдивую историю. Ясно, что щепочки были вынесены из крепости.
В другой черновой записи (в блокноте, хранящемся в ЦГАЛИ) Ахматова прямо называет целью этой поездки поиски места казни. «Это место Пушкин в 1836 году показывал Дуровой, когда вёз её к себе на дачу».
478
* См. в черновике: «Находит сердце тайну пищу» (III, 847).
479
См.: Н. В. Измайлов, «Лирические циклы в поэзии Пушкина 30-х годов». В кн.: «Пушкин. Исследования и материалы», т. II. М.—Л., Изд-во АН СССР, 1958, стр. 38.
480
В третьем (неполном) машинописном экземпляре заметки «Пушкин и Невское взморье» после этих слов автором поставлен знак сноски, а на обороте предыдущего листа (6-го) сделана собственноручная запись карандашом, возможно, относящаяся к этому месту: «В том же 1828 году написана баллада „Утопленник“. Надо думать, что так страшно наказанный отказ мужика дать могилу и крест погибшему в волнах человеку тоже не случайность в творчестве Пушкина. Пусть подзаголовок „Простонародная сказка“ не вводит нас в заблуждение. И из сокровищницы народного творчества поэт берёт только то, что ему близко и нужно».
481
* Она, Татьяна, как раз вспоминает не родовую могилу отца («Дмитрий Ларин, Господний раб и бригадир»), а смиренный крест няни. Может быть, сам автор вздохнул о своей Арине Родионовне, которую похоронили на Охтенском кладбище, как кухарку в «Домике в Коломне» («и гроб на Охту отвезли»). См. также таинственную запись 1829 года: «Я посетил твою могилу — но там тесно; les morts m'en distraient…» (мёртвые развлекают моё внимание…) <см. Prologue, III, 477>.
482
В авторизованных машинописных экземплярах осталась неисправленной опечатка: «великое верование». Исправляем на «высокое…» по черновому автографу (ЦГАЛИ).
483
* См. черновики, где слово «свет» написано три раза. Какие разговоры о декабристах можно было услышать в свете, мы знаем хотя бы по «бессмертному» высказыванию царицы лучшего петербургского салона гр. Нессельроде: «Какое несчастье иметь такого человека в своей семье».
484
Это указание ошибочно.
485
«Пушкин — родоначальник новой русской литературы». М.—Л., 1941, стр. 38.
486
* А через два года Полторацкой:
(III, 150).
487
На обороте 4-го листа 1-го машинописи, экз. (ГПБ) имеется собственноручная запись Ахматовой о черновом варианте третьей строки «Отрывка»:
«Стих (в черн.): И злое мрачное мечтанье
мог бы служить подписью под рисунком виселиц».
488
И. Новиков, Жизнь писателя. «Орловский альманах», 1952, № 4, стр. 121.
489
Беседа И. А. Новикова об историческом романе. И. Новиков, Собрание сочинений, т. 1. М., Гослитиздат, 1966, стр. 484.
490
Собрание сочинений, т. 2, М., Госполитиздат, 1967.
491
Так, В. А. Глинка писал 20 сентября 1822 года Кюхельбекеру о Пушкине: «Он в переписке с сыном генерала Раевского, который служит адъютантом при генерале Дибиче и который показывал мне письмо г-на Пушкина, на сих днях им полученное» (Ю. Н. Тынянов, Пушкин и Кюхельбекер. «Литературное наследство», т. 16—18, 1934, стр. 344).
492
Это письмо к Н. Н. Раевскому-младшему, как и последующие, извлечено из фонда 339 (Раевских и Бороздиных, из коллекции П. И. Щукина) — Отдел письменных источников Гос. исторического музея. Письма Раевских в подлинниках на французском языке.
493
Молодой человек, поступающий в полк, которым командовал Раевский.
494
Ф. 17 (С. С. Уварова) — Отдел письменных источников Гос. исторического музея. За помощь в расшифровке этого письма авторы глубоко благодарны Т. Г. Цявловской.
495
См. «Письма Пушкина к Елизавете Михайловне Хитрово. 1827—1832». Труды Пушкинского дома. Вып. XLVIII. Л., Изд. АН СССР, 1927.
Письма Пушкина к Хитрово — на французском языке и в переводе — напечатаны, кроме вышеуказанной книги, в академическом издании Собр. соч. Пушкина в семнадцати томах (1937—1959), в «малом академическом» издании в десяти томах (в трёх изданиях — 1949, 1951, 1957 годов) и в Собр. соч. в десяти томах Гос. изд-ва художественной литературы (1949—1962).
Письма же Е. М. Хитрово к Пушкину вошли только в большое академическое издание.
496
«Г-жа. Хитрово (…) едет в Москву на коронацию», — пишет из Рима в 1826 году кн. Д. И. Долгоруков брату. «Русский архив», 1915, № 3, стр. 392.
497
П. А. Вяземский, Старая записная книжка. Полн. собр. соч., т. VIII. СПб., 1883, стр. 493—494.
498
en gala — парадно одетая (франц.). См.: «Письма Пушкина к Е. М. Хитрово», стр. 173 и 202; «Русская старина», 1880, июль, стр. 572.
499
П. А. Вяземский, Письма к жене за 1830 год. «Звенья», VI, М.—Л., 1936, стр. 264.
500
«Письма князя П. А. Вяземского из Петербурга в чужие края, к А. О. Смирновой». «Русский архив», 1888, № 7, стр. 300 и 302 (перевод).
501
Графиня — дочь Е. М. Хитрово, графиня Е. Ф. Тизенгаузен.
502
Пушкин растянул связки на ноге и лежал в постели.
503
Арендт Николай Фёдорович (1785—1859) — известный врач, лейб-медик.
504
Четвёртая и пятая главы «Евгения Онегина» вышли в Петербурге в одной книжке между 31 января и 2 февраля 1828 года.
505
П. А. Вяземский, Старая записная книжка. Полн. собр. соч., т. VIII, стр. 494.
506
См.: «Рукою Пушкина», стр. 314, 317 и 318.
507
ПД, ф. 244 (Пушкина), оп. 1, № 80.
508
Это, во всяком случае, не «Вяземскому», как была прочитана в своё время эта строка (см. «Рукописи Пушкина, хранящиеся в Пушкинском доме. Научное описание». Составили Л. Б. Модзалевский и Б. В. Томашевский. М.—Л., 1937, стр. 34). Мужчинам Пушкин подобных стихов не писал.
509
Оба эти письма к Хитрово датированы в акад. изд.: «Август — первая половина октября 1828 г. (?)» (XIV, 300). Однако, по-видимому, сентябрь и октябрь надо исключить: письма написаны чёрными чернилами, которыми в это время Пушкин не пользовался, тогда как в августе два автографа написаны чёрными чернилами. Это стихотворения «Счастлив, кто избран своенравно…» (ПД, № 96) и «Наперсник» (б. ГЛМ, ныне ПД, № 906), датированный тут Пушкиным: «12 авг. 1828».
510
См.: Ф. Я. Прийма, Пушкин и кружок А. Н. Оленина. В кн. «Пушкин. Исследования и материалы», т. II. М.—Л:, 1958, стр. 238—240.
511
В. Е. Якушкин. Рукописи Александра Сергеевича Пушкина, хранящиеся в Румянцевском музее в Москве. «Русская старина», 1884, июль, стр. 46.
512
Рисунок воспроизведён впервые в книге А. М. Эфроса «Рисунки поэта», М., «Academia», 1933, стр. 241. В комментариях (стр. 376—378) высказано предположение, что здесь изображена П. А. Осипова.
То, что это на самом деле портрет Е. М. Хитрово, определил М. Д. Беляев. См. его кандидатскую диссертацию, посвящённую изучению рисунков Пушкина. Автор первой гипотезы А. М. Эфрос, бывший на защите диссертации оппонентом, совершенно согласился с бесспорной атрибуцией М. Д. Беляева.
513
См.: Т. Цявловская, Рисунок и слово у Пушкина. Известия Академии наук СССР. «Серия литературы и языка», т. XXVIII. № 3, 1969, стр. 210.
514
Текст этого рассказа Филарета до нас не дошёл.
515
Глава VII «Евгения Онегина» вышла 18 или 19 марта 1830 года.
516
Екатерина Николаевна Мещерская, урождённая Карамзина (1809—1867), племянница Вяземского.
517
«Брак в высшем свете» (англ.), роман Каролины Люси Скотт.
518
«Пушкин в письмах П. А. Вяземского к жене (1830—1838)». Публикация В. Нечаевой. «Литературное наследство», т. 16—18, 1934, стр. 806.
519
Н. В. Измайлов, Пушкин и Е. М. Хитрово. В кн. «Письма Пушкина к Е. М. Хитрово», стр. 180—181.
520
«Пушкин в переписке родственников». Публикация В. Враской. «Литературное наследство», т. 16—18, 1934, стр. 776.
521
То есть от 9 августа по новому стилю (28 июля по старому). Далее мы называем даты по новому стилю.
522
Сообщения, передаваемые в этом письме, касаются четырнадцатого дня революции (восстание началось 27 июля).
Казимир Перье был представителем правого крыла либералов в «Муниципальной комиссии», образованной депутатами Думы 29 июля, затем — членом Временного правительства.
523
Газета «Тан» («Temps») была одним из 11 оппозиционных органов, протестовавших против ограничений печати и других приказов короля Карла X («Шесть ордонансов»), опубликованных 26 июля — накануне революции. 9 августа во Франции была восстановлена монархия, герцог Орлеанский Луи-Филипп был провозглашён королём. Передовая газета вновь объявляла себя оппозиционной. [Возврат к примечанию[544]]
524
Студенты Политехнической школы проявили себя ещё на баррикадах, где они действовали в рядах восставших и даже командовали ими.
525
Герцог Бордоский — десятилетний внук Карла X (впоследствии он был известен под именем графа Шамбора), которого низложенный король предлагал короновать под именем Генриха V.
526
Речь Шатобриана — «одно из наиболее блестящих политических выступлений» его — была произнесена в палате пэров 7 августа при обсуждении вопроса об изменении конституционной Хартии, то есть о провозглашении герцога Орлеанского королём.
См. статью Б. В. Томашевского «Французские дела 1830—1831 гг. в письмах Пушкина к Е. М. Хитрово» в названной книге, стр. 301—361. Все исторические комментарии к письму Хитрово от 14 августа вплоть до извлечений, заключённых в кавычки, заимствованы нами из этой замечательной работы покойного учёного (стр. 318, 319).
«Либеральные газеты, памятуя популярность Шатобриана как защитника свободы печати и как писателя, обошли молчанием политические аргументы и превозносили эту речь, как произведение ораторского искусства. „Le Temps“ 9 августа писал: „Наши мнения замолкают перед таким чувством; наши убеждения лишь увеличивают наше уважение к такой преданности, вполне отдающей себе отчёт во всём, и поэтому ещё более героической“». Напечатана речь была только 11 августа, характеристика её в письме Хитрово повторяет высказывания газеты.
527
Лев — брат Пушкина.
528
Мадонной назвала Хитрово Н. Н. Гончарову под впечатлением рассказов Пушкина или же только что (30 июля), в Петербурге, написанного Пушкиным сонета «Мадонна», в котором поэт воспел свою невесту. В таком случае Пушкин читал Елизавете Михайловне это стихотворение.
529
Марино Фальеро (1278—1354) — венецианский дож, обезглавленный за участие в заговоре.
Имеется в виду новелла Гофмана «Дож и догаресса».
530
«Тартюф» — комедия Мольера.
531
Трёхцветная кокарда была внешним знаком восставших, истребивших королевское белое знамя и водрузивших знамя трёхцветное — символ революционной Франции.
Тартюф был нарочно украшен белой кокардой как персонаж отрицательный.
532
Некое правительство — Россия.
533
Мадам де Жанлис — «известная писательница в области детской и педагогической литературы», была воспитательницей герцога Орлеанского (ставшего 9 августа королём Луи-Филиппом). Последние годы (она умерла 31 декабря 1830 года) она печатала свои мемуары, проникнутые ненавистью к французской философии и революции. Эти мемуары подвергались осмеянию в либеральном «Le Globe» в 1825 году.
534
Генерал Лафайет — «по происхождению маркиз, родился в 1757 году. В 1776-м отправился в Америку на снаряжённом на собственные средства корабле и принял деятельное участие в федеральной армии в борьбе английских колоний за независимость. Был членом Assamblée Nationale, а с 15 июля 1789 года командующим национальной гвардией. В 1792 году бежал во Фландрию и находился пять лет в австрийском плену. После реставрации был депутатом оппозиции». В июльскую революцию стал во главе революционных отрядов.
Надо было бы Жанлис выдать замуж за Лафайета — Жанлис было в это время 84 года, Лафайету — 78.
535
Генриетта Зонтаг (1805—1854) — немецкая певица с мировым именем, выступавшая в Петербурге в 1830 году впервые.
536
Фодор — Жозефина Менвиель-Фодор (род. 1793 г.) — известная итальянская певица, сошедшая со сцены в 1828 году.
537
Джюдита Негри Паста (1798—1865) — итальянская оперная певица, прославившаяся ещё более, чем своим виртуозным пением, редчайшим драматическим талантом.
538
Джованни-Батиста Рубини (1795—1854) — знаменитый итальянский оперный певец, тенор.
539
Джованни Давид (1789—1851) — итальянский тенор, исполнявший главные партии в ряде опер Россини.
Всех этих певцов Хитрово могла слышать в годы жизни в Италии (1815—1826).
540
Людвиг Маурер (1789—1878) — немецкий скрипач-виртуоз и композитор, дирижёр в Петербурге.
541
Посланницей называли друзья младшую дочь Е. М. Хитрово, Д. Ф. Фикельмон, жену австрийского посланника в России.
542
ЦГАЛИ, ф. 195 (князей Вяземских), оп. 1, ед. хр. 2562 (письма Н. А. Полевого к П. А. Вяземскому), лл. 6, 9, 9 об., 7, 7 об., 8, 8 об. Ныне: ф. 384 (Пушкина), оп. 2, ед. хр. 23, лл. 14—17.
Письмо публикуется впервые. Перевод принадлежит И. А. Лихачёву.
543
Д. В. Голицын (1771—1844) — московский генерал-губернатор.
544
«Экартэ» — салонная игра в карты. Словом «ордоннанс» Пушкин намекает на ложную значительность «ордоннансов» Карла X (см. примечание 30[523]).
545
В. Л. Пушкин (1766—1830) — брат отца Пушкина, поэт, сыгравший определённую роль в поэтических симпатиях Пушкина в юности. Он умер в Москве накануне этого письма, 20 августа.
546
Женитьба Пушкина была отложена не на шесть недель; в силу разных сложностей свадьба состоялась лишь через шесть месяцев, 18 февраля 1831 года.
547
«Парижанка» («La Parisienne») — «патриотические куплеты» Казимира Делавиня, положенные на музыку Обером, напечатанные во французских газетах 5 августа 1830 года.
548
Такое же отношение к этим куплетам высказал и историк французской литературы А. Неттман: «От „Parisienne“ до Марсельезы так же далеко, как от революции 1830 до 1793. Гимн Казимира Делавиня, у которого поэтическое чувство его „Messéniennes“ ослабело, — официальный гимн, написанный поэтом, привыкшим вдохновляться обстоятельствами, и положенный на банальный мотив опереточным композитором. Марсельеза Руже де Лиля — это выражение страстей целой эпохи, воплощённых в крике, слетающем с уст человека, в сердце и уме которого дрожат стремления, и отвращения, восторг и гнев целого поколения». См. об этом в названной статье Б. В. Томашевского, стр. 323.
549
Сравнением песен, рождённых Великой французской революцией и июльской революцией 1830 года, Пушкин возражает мнению Хитрово, высказанному, очевидно, в другом письме, до нас не дошедшем.
550
Пушкин имеет в виду в первую очередь «участие в событиях» республиканца Лафайета и его политическую программу. Вскоре после признания Луи-Филиппа со стороны революции, Лафайет имел с ним разговор о гарантиях. «Французскому народу необходим в настоящее время народный трон, окружённый республиканскими гарантиями», — заявил Лафайет.
551
Епископом Талейран был с 1788 года. Затем был членом Национальной Ассамблеи в качестве сторонника революции, а с 15 июня 1789 года командующим национальной гвардией. В 1790 году сложил с себя сан. В 1792-м эмигрировал. По возвращении содействовал перевороту 18 брюмера. Впоследствии содействовал реставрации Бурбонов и был одним из главных участников Венского конгресса. В конце реставрации, будучи устранённым от дел, сблизился с Луи-Филиппом.
Епископ этот был под стать брачующимся: в 1830 году ему было 76 лет.
552
Все трое, принимавшие в своё время участие в Великой революции, были связаны и с прошлым Луи-Филиппа, и с его настоящим.
553
Слова Хитрово Пушкин приводит по-французски.
554
Александра Ивановна Васильчикова, урождённая Архарова (1795—1855) — близкая знакомая родителей Пушкина.
555
Граф В. А. Соллогуб, Воспоминания. Редакция, предисловие и примечания С. П. Шестерикова. Вступительная статья П. К. Губера. М.—Л., «Academia», 1931, стр. 357—358.
556
ЦГАЛИ, ф. 384 (Пушкина), оп. 2, ед. хр. 23, лл. 7—8 об.
557
Перевод И. А. Лихачева.
558
См. письмо Пушкина к Бенкендорфу от 21 ноября 1836 года (XVI, 191 и 397).
559
27 января 1837 года С. Н. Карамзина пишет брату Андрею в Париж о «большом собрании» 24 января у их сестры Екатерины Мещерской: присутствовали «Пушкины, Геккерны, которые продолжают разыгрывать свою сентиментальную комедию, к удовольствию общества. Пушкин скрежещет зубами и принимает своё всегдашнее выражение тигра» («Пушкин в письмах Карамзиных 1836—1837 годов». М.—Л., Изд-во АН СССР, 1960, стр. 165).
560
Там же.
561
См. письмо В. Ф. Вяземской к Е. Н. Орловой («Новый мир», 1931, № 12, стр. 188—189).
562
Александров Павел Константинович (1808—1857) — внебрачный сын вел. кн. Константина Павловича, офицер л.-г. Конного полка; по-видимому, один из поклонников Н. Н. Пушкиной.
563
Так заменил Пушкин в дневнике слово «треугольную».
564
ЦГАДА, ф. 1412.
565
П. А. Вяземский, Граф Алексей Алексеевич Бобринский. Полн. собр. соч., т. VII, СПб., 1882, стр. 220.
566
Там же, стр. 229.
567
ЦГАДА, ф. 1412, оп. 1, ед. хр. 82, лл. 5 об. — 6.
568
ЦГАДА, ф. 1412, оп. 1, ед. хр. 422, лл. 23об. — 24.
569
В. И. Лихарев был доставлен на Нерчинские рудники 4 апреля 1827 года. «Несчастная Катенька» так и не последовала в Сибирь за мужем и в 1836 году вышла в Крыму вторично замуж за Льва Шостака.
570
Выстрел был произведён приятелем А. А. Бобринского секретарём английского посольства Малетом, который ради развлечения решил испробовать духовое ружьё, изготовленное Бобринским.
571
ЦГАДА, ф. 1412, оп. 1, ед. хр. 82, л. 7.
572
ЦГАОР, ф. 48, ед. хр. 131.
573
ЦГАОР, ф. 48, ед. хр. 131, л. 5.
574
Э. Г. Герштейн, Вокруг гибели Пушкина. «Новый мир», 1962, № 2, стр. 212, 218.
575
Там же, стр. 218.
576
Там же.
577
А. О. Смирнова-Россет, Автобиография. М., «Мир», 1931, стр. 192—193.
578
В. А. Жуковский познакомился с С. А., вероятно, в 1819—1820 годах и был тогда в неё влюблён. Он посвятил Софье Александровне ряд стихотворений; после замужества её сохранил с ней дружбу, продолжал бывать в доме и называл в письмах «дорогой графиней Прелесть Александровной» (ЦГАДА, ф 1412, оп. 1, ед. хр. 379).
579
П. А. Вяземский, Полн. собр. соч., т. VII. СПб., 1882, стр. 224.
580
Там же.
581
ЦГАДА, ф. 1412, оп. 1. ед. хр. 82, л. 10.
582
П. А. Вяземский, Полн. собр. соч., т. VII, стр. 224—225.
583
ЦГАДА, ф. 1412, оп. 1, ед. хр. 215, л. 23 (на франц. яз.).
584
ЦГАДА, ф. 1412, оп. 1. ед. хр. 119 (на франц. яз.).
585
Геккерн появился в России в 1823 году сперва в должности поверенного в делах при нидерландском посольстве. С 26 марта 1826 года стал нидерландским посланником, или полномочным министром.
586
ЦГАДА, ф. 1412. оп. 1, ед. хр. 422, л. 3 об.
587
Там же, л. 13 об.
588
Валентин Григорьевич Строганов (ум. 1833 г.).
589
Павел Карлович Ферзен (1800—1884), кавалергард, затем егермейстер.
590
Иван Дмитриевич Чертков (1796—1865) — шталмейстер.
591
ЦГАДА, ф. 1412, оп. 1, ед. хр. 422, л. 46 об.
592
ЦГАДА, ф. 1412, оп. 1, ед. хр. 120, л. 21 (на франц. яз.).
593
ЦГАДА, ф. 1412, оп. 1, ед. хр. 116, л. 44, об. (на франц. яз.).
594
Мадам де Севинье (1626—1696) — французская писательница, прославившаяся своими письмами, главным образом к дочери, многократно изданными.
595
Лемюзо — один из персонажей писем де Севинье.
596
Имеется в виду сцена из комической оперы Обера «Каменщик» на текст Скриба и Делавиня, которая с успехом шла в Петербурге и Москве.
597
Жена генерала И. О. Сухозанета — Екатерина Александровна, урожд. княжна Белосельская—Белозерская (1804—1861).
598
По-видимому, русская, на которой женился вюртембергский принц Гогенлоэ; о нём см. «Остафьевский архив князей Вяземских», т. V, вып. 2. СПб., 1913, стр. 244.
599
«Военной тёткой» («tante militaire») называли жену кн. Д. П. Волконского, Екатерину Александровну, рожд. Мельгунову (ум. в 1853 г.).
600
ЦГАДА, ф. 1412, оп. 1. ед. хр. 121, лл. 10—11 (на франц. яз.).
601
И. Андроников, Я хочу рассказать вам… М., 1965, стр. 113.
602
Там же, стр. 122.
603
В. А. Соллогуб, Воспоминания. М.—Л., «Academia», 1931, стр. 363.
604
И. Андроников, Указ. соч., стр. 113.
605
В. А. Соллогуб, Указ. соч., стр. 370.
606
Многоточие в подлиннике письма.
607
ЦГАДА, ф. 1412. оп. 1, ед. хр. 480, л. 49 об. (на франц. яз.).
608
Оба письма в подлиннике на французском языке. Напечатаны в книге: «Письма Пушкина к Е. М. Хитрово». Л., 1927, стр. 200.
609
Письмо без даты. В кн.: П. Е. Щёголев. Дуэль и смерть Пушкина, 3-е изд., М.—Л., 1928, стр. 315.
610
Анонимные письма.
611
Откровения.
612
Переговоры.
613
Откровения Геккерна.
614
И. Боричевский, Заметки Жуковского о гибели Пушкина. В кн.: «Пушкин. Временник Пушкинской комиссии», т. 3. М.—Л., 1937, стр. 372—373.
615
П. Е. Щёголев, Указ. соч., стр. 344.
616
Точный перевод: ложные роды. Употребляется и в значении «выкидыш», и в значении «преждевременные роды».
617
П. Е. Щёголев, Указ. соч., стр. 337.
618
Леонид Гроссман, Цех пера. М., «Федерация», 1930, стр. 264—278.
619
Там же, стр. 276.
620
Михаил Яшин, Хроника преддуэльных дней. «Звезда», 1963, № 8, стр. 169.
621
Там же, стр. 171.
622
Ираклий Андроников, Я хочу рассказать, вам… 2-е изд., дополненное. М., 1965, стр. 118.
623
Там же, стр. 118—119.
624
Там же, стр. 119.
625
Пушкин, Письма последних лет. Изд-во «Наука», Л., 1969, стр. 339.
626
Михаил Яшин, Указ. соч., стр. 169; Пушкин. Письма последних лет, стр. 391.
627
Г. М. Воронцов-Вельяминов, Пушкин в воспоминаниях дочери Николая I. «Временник Пушкинской комиссии. 1970». Изд-во «Наука», Л., 1972. стр. 25—26.
628
Самобытная орфография Нащокина (иногда — «Александр Сергеевич», чаще — «…Сергеивич» и т. п.) в этой статье по возможности сохранена.
629
Н. В. Гоголь писал с Нащокина своего Хлобуева (второй том «Мёртвых душ»). О Гоголе и Нащокине см.: М. О. Гершензон, Друг Пушкина Нащокин. «Мудрость Пушкина». М., 1919, стр. 222—229.
630
М. О. Гершензон, кажется, первый заметил связь между «живой изобразительностью» нащокинских писем и стремлением Пушкина — получить записки («мемории») Нащокина. Однако М. О. Гершензон ошибался, утверждая, что «разумеется, мемории остались ненаписанными». См.: М. О. Гершензон, Мудрость Пушкина. М., 1919, стр. 219 и др.
631
Пушкин писал то «Нащокин», то «Нащекин».
632
П. В. Нащокин и после смерти Пушкина поддерживал отношения с В. Г. Белинским. 3 марта 1846 года Д. П. Иванов писал своему двоюродному дяде, В. Г. Белинскому, из Москвы в Петербург: «Поручения твои исполнены в точности <…> Боткину 700 р. Нащокину 200… <…> Сочинения графини Толстой переданы Нащокиным Константину С. Аксакову, следовательно, ты от него должен получить их. Нащокин на твои извинения о просрочке отзывался обыкновенно, что деньги эти не стоят твоего беспокойства и благодарил тебя за присылку» (ГБЛ, № 5184, № 14).
633
См. «Рукою Пушкина», стр. 124—127. Л. Б. Модзалевский, комментировавший в сборнике «Рукою Пушкина» этот текст, ошибочно счёл его написанным неизвестною рукою.
634
«Рукою Пушкина», стр. 116—124; см. также: А. С. Пушкин, т. XII, стр. 287—292.
635
«Рассказы о Пушкине», стр. 40.
636
Там же, стр. 106. Запись Бартенева свидетельствует, что записки самого Нащокина Пушкин «сократил и передал в этих маленьких отрывках» (т. е. создал «первую редакцию» записок (1830 г.). Здесь ошибается либо Нащокин, либо Бартенев: ведь сначала появилась первая редакция, записанная Пушкиным, и лишь через несколько лет сам Нащокин стал составлять свои «мемории». Однако есть в этой путанице и доля истины, о чём будет сказано позже.
637
Письмо от 4 декабря 1851 года (ГБЛ, ф. 231/11, п. 121, № 120).
638
Рассказы Нащокина о Пушкине использованы П. В. Анненковым, П. И. Бартеневым и другими исследователями XIX века. Однако время от времени обнаруживались новые любопытные детали.
639
По желанию Е. П. Подъяпольской рукопись П. В. Нащокина в настоящее время передана в рукописный отдел ГБЛ.
640
В тексте и на полях много поправок чернилами и несколько раз карандашом. Наиболее существенные исправления оговорены в примечаниях.
641
Кроме чисто авторских исправлений, в тексте за это говорят и характерные замены букв, свойственные письму Нащокина, — например, «черемонились» (на стр. X); «таже» исправлено на «даже» (стр. XIII), «груглая» на «круглая» (стр. XV), «дятьками» вместо «дядьками» (стр. XVII). Нащокин говаривал, что у него с детства в орфографии осталось «немецкое произношение».
642
ГБЛ, ф. 231/II, п. 121, письмо № 8.
643
На левой половине листа в дворянском щите «ЕБ», т. е. Е. Баташевой; на правой половине — «КУУФ». Внизу «1833». Бумага эта неизвестна специалистам (см. описание 271 сорта бумаги русского производства XVIII—XIX веков в работе С. А. Клепикова «Филиграни и штемпели бумаг русского производства XVIII—XX веков» в кн. «Записки отдела рукописей Государственной ордена Ленина библиотеки СССР имени В. И. Ленина», вып. 13. М., 1952. стр. 57—122).
644
Закономерна поэтому ошибка Нащокина или Бартенева, перепутавшего последовательность редакции и ошибочно утверждавшего, что Пушкин «сократил и переделал» (в 1830 г.) более полные записки Нащокина (1836 г.!).
645
Наиболее важные отличия публикаций рукописи и «второй редакции» нащокинских записок отмечены в примечаниях к самому тексту.
646
Прежде, в 1830 году, Пушкин ошибочно писал, что Павел I подарил В. В. Нащокину деревню «в Воронежской губернии».
647
Пушкин ошибся. В. В. Нащокин умер в 1806 году.
648
В книге А. Петрушевского «Генералиссимус князь Суворов», т. III. Спб., 1884, стр. 427 сообщается: «По удостоверению редактора-издателя исторического сборника „Русский архив“ П. И. Бартенева, существовала записка А. С. Пушкина, написанная им по поручению в. к. Михаила Павловича и излагавшая факт личного оскорбления Суворова генералом Нащокиным. Записка эта была составлена нашим великим поэтом со слов его друга Нащокина-сына и должна была находиться в бумагах в. к. Были приняты две различные дороги к отысканию записки, но обе они привели к полной неудаче: записка, если существовала, то пропала».
649
«П. В. Анненков и его друзья». Спб., 1892, стр. 470.
650
Примечание Нащокина на полях:
Надобно тебе сказать, что у меня была Английская так называемая болезнь, это болезнь почти общая всем дворянским детям — и сии дети валяются и играют в песке, что, говорят, для них очень здорово.
651
Согласно архивным документам П. В. Нащокин родился 8 декабря 1801 года (Н. Раевский, Нащокины. «Простор», 1969, № 3, стр. 90).
652
При крещении восприемниками были «премьер-майор Яков Михайлович Маслов и сестра младенца Анастасия Воиновна» (Н. Раевский. Указ. соч., стр. 90).
653
Соображения о нём см. в цит. ст. Н. Раевского, стр. 89.
654
В действительности род Ордын-Нащокиных отделился от Нащокиных ещё в начале XV века.
655
«Знаменитый чиновник сей, чуждый своекорыстия, почестей и отличий, подвизался на поприще Государственного служения из одного только желания быть полезным, и для цели сей жертвовал всеми на то правами человеческого честолюбия, которое нередко увлекало даже умнейших мужей». Вот об нём одно из исторических известий! (Примечание Нащокина.)
656
Василий Александрович Нащокин (1707—1760) — генерал-поручик, автор записок.
657
Ранее было: «Ровно 30 лет тому назад», затем Нащокин переделал на «более 30 лет…». Наконец зачеркнул всё карандашом.
658
Зачёркнуто: «Таковою она и на портрете».
659
Далее зачёркнуто: «Я уже раз сознался в пристрастии к моему отцу и потому прости меня, великодушно, может быть, в излишней отчётливости в его описании <…>».
660
Нелидова.
661
Вместо «представляю всякому» было прежде: «Ты можешь вообразить…»
662
Клеопатра Петровна Нелидова.
663
Отсюда начинается почерк Веры Александровны Нащокиной.
664
Начиная отсюда — снова почерк П. В. Нащокина.
665
Отсюда почерк В. А. Нащокиной.
666
Снова почерк П. В. Нащокина.
667
Затем зачёркнуто: «Напевал он мне, — говорит сестра Анна, — песню, утвердительно не могу сказать помню ли я, как он пел, или нет».
668
Снова почерк В. А. Нащокиной.
669
Снова почерк П. В. Нащокина.
670
Снова почерк В. А. Нащокиной.
671
Снова начинается почерк П. В. Нащокина.
672
Опять начинается почерк В. А. Нащокиной.
673
Снова почерк П. В. Нащокина.
674
Воспоминания эти я огласила впервые в докладе «Новые литературные материалы о Пушкине» на IV Всесоюзной пушкинской конференции в Ленинграде 5 июня 1952 года.
675
Они вошли в статью М. А. Веневитинова «Некрологи Пушкина в немецких газетах 1837 года» («Русская старина», 1900, январь, стр. 88—91).
676
ГБЛ, рукописный отдел; Полт. 42. 26.
677
Перевод М. Г. Ашукиной.
678
Грубая ошибка, для иностранца простительная.
679
Баснописцем Пушкин не был никогда. Какие-то басни сочинял он в детстве, да в лицее написал он одну басню «о мужике, заставившем попа служить несколько панихид по отце, душа которого была сперва спокойна, но от излишнего усердия пошла по рукам всех чертей» (В. П. Гаевский, Пушкин в лицее и лицейские его стихотворения. «Современник», 1863, т. 97, № 7, стр. 152. Текст дополнен по рукописи Гаевского см. «Летопись», стр. 90).
680
Пантэн — центр кантона, самого меньшего из департаментов Франции.
681
Генерал Иван Никитич Инзов (1763—1845) был временно исполняющим обязанности бессарабского наместника (с 1820 по 1823 год), кроме его основной должности — главного попечителя и председателя комитета о колонистах южного края России (с 1818 по 1828 год).
682
Вице-губернатор кишинёвский Матвей Егорович Крупенский (род. 1781) был из бояр Молдавского княжества; как выразился И. П. Липранди, он был «молдавано-грек», то есть, очевидно, греческого происхождения.
683
Екатерина Христофоровна, урождённая Комнено.
684
В доме Крупенских (по словам Липранди и Горчакова) всегда было множество гостей.
685
Немецкий язык Пушкин знал плохо, а французским действительно владел с редким совершенством; достаточно напомнить мнение французского писателя Алексиса Сен-При: «Слог французских писем Пушкина сделал бы честь любому французскому писателю».
686
Имеются в виду вечера у Крупенского, у которого была «на первом плане игра и неотменно с сим изрядный ужин» (из дневника и воспоминаний И. П. Липранди. «Русский архив». 1866, № 8—9, стб. 1238).
687
Текст публикации М. А. Веневитинова по сравнению с подлинным французским текстом мемуаров оказался неполным и неточным.
688
М. А. Веневитинов, Указ. соч., стр. 84.
689
Там же, стр. 85—86.
690
Georghe Besviconi si Scarlat Callimachi, Puskin in exil. Bucuresti, 1947, стр. 186—237.
691
См. «Летопись», стр. 358.
692
Ф. Я. Прийма, С. Д. Полторацкий как пропагандист творчества Пушкина во Франции. «Литературное наследство», т. 58, 1952, стр. 300—301.
693
О. Орлик, Русские на баррикадах Парижа в 1830 году. «Прометей», т. 5, М., 1968, стр. 357—359.
694
«Biographie universelle et portative des Contemporains ou Dictionnaire historique des hommes vivants et des hommes morts depuis 1788 jusqu’à nos jours, qui se sont fait remarquer par leurs écrits, leurs actions, leurs talents, leurs vertus ou leurs crimes; publié sous la direction de M. M. Rabbe Vieilh de Boisjolin et Sainte Preuve». V. IV. Paris, 1836, p. 1006—1007.
695
«Дневник Долгорукова». Публикация и примечания М. А. Цявловского. «Звенья», IX, 1951, стр. 5—154.
696
«Литературное наследство», т. 16—18, 1934, стр. 666—778.
697
Из дневника и воспоминаний И. П. Липранди. «Русский архив», 1866, № 10, стб. 1458.
698
«Книга воспоминаний о Пушкине». М., 1931, стр. 71.
699
«Воспоминания А. М. Фадеева». «Русский архив», 1891, № 3, стр. 399.
700
М. А. Веневитинов, Указ. соч., стр. 90.
701
«Летопись», стр. 306.
702
Там же.
703
И. П. Липранди, Указ. соч., стб. 1248—1249.
704
См.: А. С. Пушкин, Письма. Под редакцией и с примечаниями Б. Л. Модзалевского. Т. II. М.—Л., 1928, стр. 133.
705
Размер 215 x 340 мм, водяной знак — «гг. Хлюстиных 1818 год» и лев с мечом в овале.
706
Правление в России есть самовластие, ограниченное удавкою (перевод Пушкина).
707
Этой пушкинской работе, напечатанной в XI томе Полного собрания сочинений, посвящён раздел в книге Б. В. Томашевского «Пушкин», кн. I (1813—1824). М.—Л., 1956, стр. 566—585, обстоятельные комментарии Ю. Г. Оксмана в 7-м томе Собрания сочинений Пушкина. ГИХЛ, 1962, а также многие страницы в книге И. Л. Фейнберга «Незавершённые работы Пушкина».
708
Из первой редакции стихотворения «Алексееву» (II, 734).
709
Липранди, оставивший лучшие мемуары о тогдашней кишинёвской жизни Пушкина, пишет, что «Пушкин любил её за резвость и, как говорил, за смуглость лица, которому он придавал какое-то особенное значение» («Пушкин в воспоминаниях и рассказах современников», ред. С. Я. Гессен, ГИХЛ, 1936, стр. 198).
710
У Пушкина — «прежних лет…».
711
Липранди вспоминал: «В сороковых (и в 1851-м) годах, видевшись почти ежедневно с Алексеевым, когда он после последней поездки своей в Саратовскую губернию, по частному делу К[иселё]ва, оконченному самым удовлетворительным образом, не видя поощрения ни по служебным занятиям, ни за оказываемые по частным делам удовлетворения, вынужден был оставить службу при Киселёве и искать другого ведомства, он как-то в разговоре со мной с горькой улыбкой припомнил прорицание Пушкина».
712
В Молдавии, без сомнения, были близки к тайным обществам, кроме схваченных властями В. Ф. Раевского и М. Ф. Орлова, также Охотников, братья Липранди, В. П. Горчаков и другие офицеры.
713
Генерал Павел Сергеевич Пущин, близкий к декабристам и пострадавший в связи с делом М. Ф. Орлова.
714
Любопытно, что в 1823 году было издано тайное распоряжение, запрещающее почтамтам вскрывать письма или не принимать чужую корреспонденцию (без высочайшего распоряжения относительно тех лиц, к коим «целесообразно применять перлюстрацию»).
715
«Пушкин в воспоминаниях и рассказах современников…», стр. 193.
716
«Рукою Пушкина», стр. 721.
717
«Пушкин в воспоминаниях и рассказах современников…», стр. 249.
718
См. об этом в тетради литературных и исторических материалов А. Н. Афанасьева: ЦГАОР, ф. 279 (Якушкина), № 1066.
719
Полное чтение этого отрывка (начинающегося со слов «Вот муза резвая болтунья…») впервые дал С. М. Бонди («Новые страницы Пушкина». М., 1931, стр. 92—103). В то время С. М. Бонди соглашался с тем, что это черновое посвящение к «Гавриилиаде», однако позже (комментируя стихи в академическом собрании Пушкина) он писал, что «этот набросок <…>, вероятно черновик послания к кн. П. А. Вяземскому» (II, 1099; текст послания см. II, 203).
720
А. С. Пушкин, Гавриилиада, ред. Б. В. Томашевского. П. 1922, стр. 26.
721
См. II, 1040 (примечания).
722
ПД, ф. 244, оп. 8, № 104, л. 27. ЦГАОР, ф. 279, № 1066.
723
Бессарабские воспоминания А. Ф. Вельтмана в книге Л. Майкова «Пушкин». СПб., 1899, стр. 125.
724
На сохранившемся экземпляре «Истории Пугачёвского бунта», принадлежавшем Н. С. Алексееву, имеется exlibris: «„Библиотека Н. Алексеева“ № …. полка… том №…». Но библиотека не сохранилась.
725
См. М. А. Цявловский, Статьи о Пушкине. М., 1962, стр. 271.
726
Б. Л. Модзалевский, Пушкин. Л., 1929, стр. 295.
727
Там же.
728
ЛБ, ф. 47 (А. Ф. Вельтмана), п. 28, № 17, «Воспоминания о Бессарабии». Черновой автограф.
729
П. В. Анненков, Материалы для биографии Пушкина. 1855, стр. 173.
730
Средство борьбы с холерой: боялись, что зараза распространится через посредство писем.
731
«Н. А.» — очевидная опечатка. Здесь и далее каждое упоминание Н. С. Алексеева набрано жирным шрифтом.
732
П. В. Анненков, А. С. Пушкин в александровскую эпоху. 1874, стр. 168—169.
733
Может быть, таинственная Майгин N и её подруга, которым адресовано одно из пушкинских писем (см. XIII, 76—77).
734
П. В. Анненков, А. С. Пушкин в александровскую эпоху, стр. 191.
735
Ни генерала, который удостаивает принимать негодяя у себя в доме (примечание Пушкина).
736
П. В. Анненков, А. С. Пушкин в александровскую эпоху, стр. 192. Перевод с франц. Послание к Дегильи, см. XIII, 30 и 522—523 (перевод).
737
В книге вновь ошибочно: «Н. А.».
738
П. В. Анненков, А. С. Пушкин в александровскую эпоху, стр. 217—218.
739
П. В. Анненков, Материалы для биографии Пушкина, стр. 84—87.
740
П. В. Анненков, А. С. Пушкин в александровскую эпоху, стр. 170, 188—190, 210—211.
741
Из чувства чести (франц.).
742
См. Н. Я. Эйдельман, Тайные корреспонденты «Полярной звезды». М., 1966, гл. VIII и IX.
743
ПД, ф. 244, оп. 6, № 18.
744
Там же, оп. 4, № 142.
745
Сохранившийся черновик стихотворения «Пущину» не противоречит тому, что это «експромт», только сочинённый не мгновенно, а за краткое время. (Кстати, черновой автограф Пушкина помещается не в тетради, а на отдельном листке!)
746
ПД, ф. 244, оп. 26, № 348, л. 112.
747
Там же, л. 117.
748
Архив Академии наук СССР, ф. 150 (канцелярия Пушкинского дома), оп. 1, 1899 г., № 1, лл. 113, 120. П. П. Вейнер ошибочно разделил одно из писем, отчего и разница в счёте с Б. Л. Модзалевским.
749
Об Александре Степановиче Алексееве известно, что он служил около 1820 года в лейб-гвардии конно-егерском полку и одновременно с братом Николаем Степановичем был масоном (в Петербургской ложе «Соединённых братьев»). См. «Русская старина», 1907, август, стр. 418.
750
ПД, ф. 244, оп. 6, № 24.
751
Об источниках пушкинских «Замечаний…» см.: Б. В. Томашевский, Пушкин, кн. I, стр. 570—572.
752
Отмечено Т. Г. Павловской.
753
В 1831 году в «Рославлеве»: «Народ, который тому сто лет отстоял свою бороду, отстоит в наше время и свою голову».
754
Доказательства тому царствование безграмотной Екатерины I, кровавого злодея Бирона и сладострастной Елисаветы (примечание Пушкина).
755
А. И. Герцен, Собр. соч. в тридцати томах, т. VII, стр. 189.
756
Герцен в «Былом и думах»:
«Четырнадцатого декабря <…> пушки Николая были равно обращены против возмущения и против статуи; жаль, что картечь не расстреляла медного Петра» (А. И. Герцен, т. IX, стр. 48).
757
Этот отрывок, первоначально внесённый в основной текст, Пушкин затем перенёс в примечания.
758
М. А. Цявловский, Дневник П. И. Долгорукова, «Звенья», IX, 1951, стр. 27.
759
Под «республиками» Пушкин здесь подразумевает разные типы представительных правлений; под «государством» — абсолютную монархию.
760
Пушкин употреблял здесь (и во многих иных случаях) это слово в значении — «восславленный», «прославленный».
761
И. Л. Фейнберг, Неизданный черновик Пушкина, «Вестник АН СССР», 1956, № 3, стр. 118—121.
762
«Домашний палач кроткой Екатерины» (примечание Пушкина). Это примечание, как и некоторые другие, заставляет думать, что Пушкин собирался широко распространять своё сочинение: ведь не Вяземскому же, не Тургеневым, не лицеистам следовало объяснять, кто такой Шешковский?
763
Впрочем, оценки западных мыслителей были отнюдь не столь единодушны, как думал тогда Пушкин. Г. Рейналь и Д. Дидро писали в 1780 году о екатерининской России: «Великим несчастьем для страны был бы справедливый, непреклонный, просвещённый деспот; ещё хуже. два или три подобных благодетеля подряд. Народы, не разрешайте вашим так называемым владыкам делать против вашей общей воли даже добро <…>».
(Цит. по книге Ю. Ф. Карякина и Е. Г. Плимака «Запретная мысль обретает свободу». М., 1967, стр. 112.)
764
«Общественные движения в России в первую половину XIX века». СПб., 1905, стр. 123.
765
О датировке «Послания цензору» — между апрелем и 15 октября 1822 года, см. «Литературное наследство», т. 58, 1952, стр. 37.
766
О взгляде Пушкина на деятельность Екатерины II см. статью В. Э. Вацуро и М. И. Гиллельсона «Пушкин и книга Вяземского о Фонвизине» в кн.: «Новонайденный автограф Пушкина». Л., 1968, стр. 87—97.
767
Об этом стихотворении и о сравнении Александра с римскими императорами см. М. А. Цявловский, «Статьи о Пушкине», стр. 47—50.
768
В первую очередь подразумевается, конечно, автор «Фелицы», а также немало других имён…
769
В следующем диалоге все слова Карамзина взяты из его «Записки о древней и новой России». СПб., 1914 (в скобках — страницы этого издания).
770
Приведённые строки Пушкин нашёл в только что вышедших «Oeuvres complètes de m-me Staël. Publiés par son fils», v. XV, 1821, р. 313—314.
771
Б. В. Томашевский, Пушкин. М.— Л., 1956, кн. I, гл. IV, раздел 29.
772
См. И. Л. Фейнберг. Незавершённые работы Пушкина. М., 1969, стр. 314.
773
ПД, ф. 93 (собрание П. Я. Дашкова), оп. 1, № 2, л. 44.
774
Там же, л. 117. Письмо Пушкина, см. XIII, 427.
775
На самом деле — копия пушкинского послания рукою брата, Л. С. Пушкина (см. II, 1152; примечания).
776
ПД, ф. 93, оп. 1, № 3, л. 20.
777
«Русская старина», 1880 г., декабрь, стр. 1043. П. Я. Дашков в течение многих лет был дружен с П. А. Ефремовым и, очевидно, передал тому право публикации нового пушкинского автографа.
778
ПД, ф. 93, оп. 1, № 9 (1881—1884), л. 76.
779
Там же, л. 94.
780
П. Я. Дашкова приглашали на похороны сестра и братья покойного.
781
Кроме пушкинских документов, П. Я. Дашков в несколько приёмов с 23 февраля до 24 июля 1878 года приобрёл у Лобановых старинные рисунки, а также рукописи и письма к разным лицам Крылова, Гнедича, Козлова, Хвостова, Батюшкова, Ф. Глинки, Плетнёва, Державина, Загоскина, Карамзина, Милонова, Баратынского, И. Дмитриева, С. Аксакова, Жуковского, А. Бестужева, Шишкова, Шаховского и др., а также письма Загоскина, Гнедича и других, адресованные М. Е. Лобанову. См. ПД, ф. 93, оп. 1, № 3, л. 20 и сл.
782
Н. Янчук, Литературные заметки. «Известия отдела русского языка и словесности Имп. Академии наук», 1901, кн. IV, СПб., 1908, стр. 214 и сл.
783
ЦГАЛИ, Архив Лобанова (ф. 303), оп. 1, № 34. В этом архиве, а также среди бумаг Лобанова, сохранившихся в Ленинградской публичной библиотеке (в собрании П. Н. Тиханова), к сожалению, не удалось найти каких-либо материалов, прямо относящихся к «Историческим замечаниям».
784
Интересно, откуда дети Лобанова знали, что анонимная рукопись «о русской истории» — пушкинская: из частичной её публикации в «Библиографических записках» 1859 года или от своего отца?
785
Н. Янчук, Указ. соч.
786
М. А. Цявловский, Статьи о Пушкине, стр. 260—353. О первой кишинёвской тетради см. «Русская старина», 1884, апрель, стр. 87—110. Т. Г. Цявловская любезно ознакомила меня с рукописью подготовленного ею описания той же пушкинской тетради.
787
Черновой план поэмы сохранился именно в этой тетради.
788
См. XI. 288. И. Л. Фейнберг, Неизданный черновик Пушкина. «Вестник АН СССР», 1956, № 3, стр. 118—121.
789
Карл Занд — немецкий студент, убивший в 1819 году агента русского правительства, реакционного писателя Августа Коцебу.
790
Александр Ипсиланти — князь, один из вождей греческого восстания 1821 года.
791
Пьер Лувель — убийца члена французской королевской семьи герцога Беррийского (1820 год).
792
В. В. Гиппиус, Б. М. Эйхенбаум. Датировка произведений, входящих в XI том академического собрания сочинений А. С. Пушкина, машинопись, стр. 1, по экземпляру, который хранится у Т. Г. Цявловской.
793
В квадратных скобках — написанное и затем зачёркнутое Пушкиным.
794
Неблагодарная отчизна (латин.).
795
То есть, вероятно, увести от главной темы к обсуждению восточной политики России.
796
Алексеев сделал тут описку: «новое». Также он пропустил слово «самовластье» в последней фразе («Защитники самовластья в том несогласны…»).
797
В книге Л. Б. Модзалевского и Б. В. Томашевского «Рукописи Пушкина в Пушкинском доме» (Л., 1937) высказано мнение, что в беловой рукописи три поправки над строкою сделаны не Пушкиным. Однако позже Б. В. Томашевский, очевидно, пришёл к иному мнению, так как в вышедшем под его редакцией академическом издании (десятитомнике) Пушкина все эти слова введены в тексты без оговорок. По просьбе автора статьи Т. Г. Цявловская изучила «подозреваемые слова» и считает несомненным, что они написаны Пушкиным.
798
Впрочем, Пушкин не поставил порядкового номера у своей «Note», как это сделал в других случаях, и, возможно, хотел ещё подумать и над текстом примечания, и над его расположением.
799
Пушкин, видимо, ценил Алексеева как читателя своих сочинений, может быть, проверял на нём воздействие того или иного отрывка. В рукописи стихотворения «Таврида» (1822 г.) — к стиху «Лобзать уста младых Цирцей» — Пушкин сделал примечание: «Цирцей — замечание Алексеева» (см. II, 761), то есть, вероятно, по поводу этого слова Алексеев сделал замечание, которое Пушкин захотел использовать при работе над «Тавридой». При переработке этих стихов для «Евгения Онегина» (строфа XXIII главы первой) Пушкин заменил гомеровских «цирцей» на «армид» (Армида — одна из самых соблазнительных героинь «Освобождённого Иерусалима» Торквато Тассо).
800
Первая публикация в «Чтениях общества, истории и древностей российских», 1861, кн. 4, стр. 153—155 и «Русском архиве», 1864, стр. 321—329.
801
Любопытно, что в лицейском дневнике Пушкина «Естественное право» упоминается в таком контексте: «Вчера написал я третью главу „Фатама, или Разума человеческого: право естественное“». (От юношеского романа «Фатам» сохранилось лишь одно четверостишие.)
802
«Русский архив», 1864, стб. 323—325.
803
В 1822 году Магницкий и Рунич расправились ещё с несколькими петербургскими профессорами и в их числе с другим лицейским наставником Пушкина — Галичем.
804
И. Селезнев. Исторический очерк императорского, б. Царскосельского, ныне Александровского лицея. СПб., 1861, стр. 125—126.
805
П. В. Анненков, А. С. Пушкин в александровскую эпоху, стр. 145.
806
«Русский архив», 1864, стб. 326.
807
Заглавия писем у Алексеева: первое письмо — «Lettre de l’Empereur Alexandre à l’amiral Tchitchagow. Ecrite de Wilna au mois de mai 1812». Второе письмо — «Au même. Le 7 juin 1812. Vilna». Первое письмо (подлинник и перевод) опубликовано М. Богдановичем в «Сборнике русского исторического общества», т. VI. Спб., 1871, стр. 67—73.
808
Об этой переписке см. «Из записок адмирала Чичагова. Дела Турции в 1812 году. Проект диверсии против Наполеона». «Русский архив», 1870, № 8 и 9, стб. 1522—1551.
809
У Н. С. Алексеева документ озаглавлен «Déclaration». Текст «Декларации» и перевод с французского в Полн. собр. законов, № 28619 и в книге «Собрание трактатов и конвенций, заключённых Россиею с иностранными державами», сост. Ф. Мартенс, т. IV. ч. I, трактаты с Австрией, 1818—1848. СПб., 1878, стр. 282— 292.
810
Очевидно, генерал М. Ф. Орлов.
811
Под декларацией стоят подписи: от Австрии — Меттерниха и барона Венсана, от Пруссии — Круземарка, от России — Нессельроде, Каподистрия, Поццо-ди-Борго. Между прочим, от графа Каподистрия зависело многое в судьбе Пушкина. Кажется, сановник был склонен смягчить судьбу ссыльного (см. П. В. Анненков, А С. Пушкин в александровскую эпоху, стр. 148—149), однако на Лайбахском конгрессе окончательно выявились расхождения Александра I с Каподистрия по греческому вопросу, и вскоре последний покинул Россию. Всё это было для Пушкина и кишинёвских его приятелей далеко не безразлично.
812
М. Цявловский, Дневник П. И. Долгорукова. «Звенья», кн. IX, 1951, стр. 88.
813
Там же, стр. 99—100.
814
Ф. Мартенс. Сборник трактатов и конвенций…, т. IV, ч. I. СПб., 1878, стр. 291.
815
Русские отклики собраны в книге Н. К. Шильдера «Император Александр I. Его жизнь и царствование», т. IV. СПб., 1898, стр. 92—98.
816
Адам Чарторыйский говорил, что Александр I в беседах с ним тогда всё больше утверждался в мысли «присоединения забранных провинций к королевству» (Шильдер, Указ. соч., IV, стр. 98).
817
П. В. Анненков, А. С. Пушкин в александровскую эпоху, стр. 202—204.
818
А. С. Пушкин. Собр. соч., т. VII. М., Гослитиздат, 1962, стр. 391 (комментарии). А. Н. Шебунин не видел в «Заметках» «что-либо иное, кроме чисто публицистического произведения» («Пушкин. Временник Пушкинской комиссии», 2. М.—Л., 1936, стр. 438).
819
И. Л. Фейнберг, Незавершённые работы Пушкина, стр. 304.
820
«Русская старина», 1880, декабрь, стр. 1043.
821
Б. В. Томашевский, Пушкин, кн. I, 1956, стр. 569.
822
«Быстрое введение» — пушкинские слова, относящиеся к первой главе Онегина, — применил к «Историческим замечаниям» Б. В. Томашевский. Указ. соч., там же.
823
Мысль о том, что существенный перелом в воззрениях Пушкина начался до 14 декабря, появляется, но всё как-то не утверждается в литературе… Любопытную, но характерную ошибку допускает Герцен в «Былом и думах». Сравнивая два послания Пушкина к Чаадаеву («Товарищ, верь…» и «К чему холодные сомненья?»), Герцен находит, что «между ними прошла <…> целая эпоха, жизнь целого поколения, с надеждой ринувшегося вперёд и грубо отброшенного назад». Именно потому будто бы, что «заря не взошла, а взошёл Николай на трон», Пушкин пишет во втором послании:
(см. А. И. Герцен, Собр. соч. в тридцати томах. Т. IX. М., 1956, стр. 146).
Между тем второе послание к Чаадаеву было написано до Николая I, в 1824 году.
824
А. И. Тургенев, Хроника русского. Дневники… М.—Л., изд-во «Наука», 1964, стр. 351. Даты заграничных дневников даны по новому стилю, даты записей в России — по старому стилю.
825
А. И. Тургенев, Указ. соч., стр. 363.
826
И. И. Дмитриев, Полн. собр. стихотворений. Л., «Советский писатель», 1967, стр. 348.
827
А. И. Тургенев, Указ. соч., стр. 434. На этом ужине присутствовали: Иоанн Генрих Буссе — пастор, адъюнкт Академии наук; Мюральт — пастор реформатской церкви, содержатель пансиона, Ласозе — тоже, по-видимому, пастор.
828
ПД, ф. 309, № 9, л. 7.
829
Там же, л. 33. Томсон Карл (Чарлз) был членом Английского клуба в Петербурге с 1822 по 1824 год (Столетие Санкт-Петербургского Английского собрания. 1770—1870. СПб., 1870, стр. 98).
>7 П. Е. Щёголев, Декабристы. М.—Л., ГИЗ, 1926, стр. 303.
830
ПД, ф. 309, № 10. л. 17.
831
Там же, № 308, л. 122.
832
Архив братьев Тургеневых, вып. 6, Пг., 1921, стр. 65. Ломоноссик — Ломоносов Сергей Григорьевич (1799—1857), лицейский товарищ Пушкина, дипломат.
833
ПД, ф. 309, № 10, л. 53 об. Кн. Долгорукая — поэма И. И. Козлова «Княгиня Наталья Борисовна Долгорукая», изданная в 1828 году.
834
Там же, л. 54.
835
Там же, л. 58 об.
836
Подробнее об этом см. статью М. П. Алексеева «Томас Мур, его русские собеседники и корреспонденты», где впервые опубликованы приведённые нами архивные сведения о знакомстве А. И. Тургенева с Т. Муром («Международные связи русской литературы». Сб. статей под ред. акад. М. П. Алексеева. М.— Л., изд. АН СССР, 1963, стр. 243—272).
837
ПД, ф. 309, № 307, л. 178.
838
Там же, № 232, лл. 56—57.
839
Остафьевский архив, т. III, стр. 202—207.
840
ПД, ф. 309, № 325, л. 13.
841
Там же, л. 39 об. Тафья — маленькая круглая шапочка, род ермолки, плотно закрывающая маковку головы.
842
Там же, л. 40.
843
Там же, л. 40 об.
844
Constitutionnel, 1831, 24 janvier.
845
ПД, ф. 309, № 325, л. 20 об. Запись от 28 января.
846
ПД, ф. 309, № 4714.
847
Там же.
848
Там же. А. И. Тургенев имеет в виду московский архив Коллегии иностранных дел.
849
Дневниковые записи за 1831—1834 годы взяты из статьи («Русская литература», 1964, № 1, стр. 125— 134).
850
Архив братьев Тургеневых, вып. 6, стр. 89.
851
ПД, ф. 309, № 305, л. 57. Запись от 21 июля 1834 года.
852
Голицына Анна Васильевна (урождённая Ланская, 1793—1868) — жена князя А. Б. Голицына.
853
П. А. Вяземский, Стихотворения. Л., «Советский писатель», 1958, стр. 114—115.
854
Журнал министерства народного просвещения, 1913, новая серия, ч. XLIV, март, отд. 2, стр. 17.
855
Там же, стр. 18.
856
Велгурский — Михаил Юрьевич Виельгорский (1788—1856) — хозяин музыкально-литературного салона. Фёдоров Борис Михайлович (1794—1875) — литератор, помогавший А. И. Тургеневу в переписке исторических документов из иностранных архивов.
857
По-видимому, Энгельгардт Василий Васильевич (1785—1837) — полковник в отставке, член литературного кружка «Зелёная лампа».
858
Викулин Сергей Алексеевич (1800—1848) — попутчик А. И. Тургенева и Жуковского в поездке за границу.
859
Архив братьев Тургеневых, вып. 6, стр. 134. Жиро Джованни (1776—1834) — итальянский драматург.
860
Остафьевский архив, т. III, стр. 262.
861
«Белая дама» — опера французского композитора Ф.-А. Буальдье (1775—1834), бывшего в 1804—1811 годах капельмейстером французской оперной труппы в Петербурге.
862
Италинский Андрей Яковлевич (1743—1827), камергер, чрезвычайный посланник и полномочный министр при папском дворе.
863
«Русский библиофил», 1916, № 4.
864
Соболевский Сергей Александрович (1803—1870) — эпиграмматист, друг Пушкина.
865
Икскуль Александр Карлович (1805—1880) — камер-юнкер, переводчик в канцелярии начальника Главного морского штаба князя А. С. Меншикова.
866
Острые словечки (франц.).
867
Остафьевский архив, т. I, стр. 167.
868
Новорождённая Карамзина — Екатерина Андреевна, родившаяся 16 ноября 1780 года, вдова историографа.
869
А. И. Герцен, Собр. соч. в тридцати томах, т. IX, М., 1956, стр. 88—89.
870
Полетика Пётр Иванович (1778—1849) — дипломат, член «Арзамаса».
871
Скалон Николай Александрович (1809—1857) — поручик Финляндского полка, приятель сыновей Н. М. Карамзина.
872
Гостиница «Австрия». Тургенев (франц.).
873
Эйхгорны — Эрнест (11 лет) и Эдуард (9 лет), братья-скрипачи, выступавшие c концертами в Петербурге.
874
Шевичева — Мария Христофоровна Шевич (1784—1841), сестра А. X. Бенкендорфа, приятельница семейства Карамзиных.
875
«Литературное наследство», т. 58, 1952, стр. 120.
876
По-видимому, Цецилия Владиславовна Фридерикс (ум. 1851), приближённая императрицы.
877
Хитрово Елизавета Михайловна (1783—1839).
878
Толстая Анна Матвеевна (1809—1897) — племянница Е. М. Хитрово.
879
Твоим «почему», маркиз, никогда не будет конца (франц.).
880
Чернышёв—Кругликов Иван Гаврилович (1787—1847) — граф, муж С. Г. Чернышёвой, сестры декабриста 3. Г. Чернышёва.
881
Одоевский Владимир Фёдорович (1803—1869) — писатель, двоюродный брат декабриста А. И. Одоевского.
882
ПД, ф. 309, № 4714. Приведено частично: «Литературное наследство», т. 58, стр. 110. [Опечатка: «стр. 116». — Прим. lenok555]
883
Орлов Алексей Фёдорович (1788—1861) — генерал-адъютант, брат М. Ф. Орлова.
884
ПД, ф. 309, № 4714.
885
Татищев Дмитрий Павлович (1767—1845) — русский посол в Вене.
886
ПД, ф. 309, № 4714. Частично и с искажением слова «соименитая» приведено в кн.: «Литературное наследство», т. 58, стр. 116.
887
М. А. Цявловский, Статьи о Пушкине. М., изд. АН СССР, 1962, стр. 369—378.
888
ПД, ф. 309, № 4714.
889
«Литературное наследство», т. 58, стр. 118.
890
Остафьевский архив, т. III, стр. 281.
891
Там же, стр. 286.
892
Д’Андре — секретарь французского посольства в Петербурге.
893
«Литературное наследство», т. 58, стр. 119.
894
Там же, стр. 128—129.
895
Про себя (франц.).
896
«Современник», т. 2, 1836, стр. 311—312.
897
«Литературное наследство», т. 58, стр. 119—120.
898
ПД, ф. 309, № 318, л. 26.
899
Остафьевский архив, т. III, стр. 301. Шувалов Григорий Петрович (1804—1861) — сотрудник русского посольства в Париже.
900
Там же, стр. 289. А. И. Тургенев пытался, правда безуспешно, получить от Ламартина материалы для «Современника»: «Ламартин обещал мне прислать экземпляр своей речи для Пушкина», — писал он Вяземскому 24 апреля 1836 года («Литературное наследство», т. 58, стр. 120).
901
Там же, стр. 289. Письмо от 23 января 1836 года.
902
«Русский архив», 1903, кн. 1, стр. 143.
903
П. Е. Щёголев, Дуэль и смерть Пушкина. Изд. 3-е. М.—Л., ГИЗ. 1928, стр. 274—300. В дальнейшем цитаты из дневника А. И. Тургенева, сверенные с рукописью, даны по этому изданию.
904
По-видимому, Р. — Ростопчина Е. И. (1811—1858) — поэтесса, Б. — Бенедиктов В. Г. (1807—1873) — поэт.
905
П. Е. Щёголев. Указ. соч., стр. 278.
906
М. П. Алексеев. Стихотворение Пушкина «Я памятник себе воздвиг…». Л., «Наука», 1967.
907
ПД, ф. 309, № 4714. Письмо от 24 октября 1836 года. Голицын Дмитрий Владимирович (1771—1844) — московский генерал-губернатор.
908
«Московский пушкинист», вып. 1. М., 1927, стр. 23—24. Подлинник по-французски.
909
Об этом см.: Г. Кока, Пушкин о полководцах двенадцатого года. «Прометей», № 7, 1969, стр. 17—37.
910
Moniteur universel, 1836, № 358 (23.XII), р. 2261.
911
Там же, р. 2262.
912
«Исповедь» Ж.-Ж. Руссо (франц.).
913
Барон Либерман — прусский посол в Петербурге с ноября 1835 по июнь 1845 года.
914
Письма Александра Тургенева Булгаковым. М., Соцэкгиз, 1939, стр. 204; подлинник по-французски.
915
ПД, ф. 309, № 9, л. 54.
916
В существо дела (латин.).
917
Это великосветский человек, который лучше всего знал административные дела Одессы (франц.). Герцог Арман Ришелье (1766—1822) — французский государственный деятель, более 20 лет находился на русской службе; в 1803 году был назначен градоначальником Одессы. После падения Наполеона Ришелье вернулся во Францию и в 1815—1818, а затем в 1820—1821 годах возглавлял французское правительство.
918
ПД, ф. 309, № 10, л. 17.
919
Пастиш, то есть подделка под стиль Вольтера.
920
Жанна д’Арк (франц.).
921
Подробнее об этом см.: М. В. Нечкина, А. С. Грибоедов и декабристы. Изд. 2-е. М., изд. АН СССР, 1951, стр. 482—490.
922
ПД, ф. 309, № 950.
923
«Русский архив», 1903, кн. 1, стр. 144.
924
«Литературный архив», т. 1, М.—Л., изд. АН СССР, 1938, стр. 85.
925
Г. Р. Державин, Сочинения. Т. VIII. СПб., 1880, стр. 376.
926
Там же, стр. 376—377.
927
Об этом см.: Илья Фейнберг, Незавершённые работы Пушкина. Изд. 4-е. М., «Советский писатель», 1964, стр. 162—187.
928
«Пушкин и его современники», вып. VI. СПб., 1908, стр. 66. Письмо от 1 февраля.
929
Альбом со стихами и иллюстрациями (англ.).
930
Роберт Саути (Соути; 1774—1843) — известный английский поэт.
931
«Сын отечества», 1847, № 6, отд. III, стр. 10—29.
932
Письмо к С. П. Шевырёву от 19 июля 1831 года. — «Русский архив», 1878, № 5, стр. 47.
933
«Сын отечества», 1847, № 6, отд. III, стр. 10, 12.
934
Письмо от 7 января 1833 года. — «Русский архив», 1878, № 5, стр. 48.
935
Письмо от 17 марта 1833 года. — Там же.
936
А. П. Керн, Воспоминания. Л., «Academia», 1929, стр. 278.
937
«Русский песенник… изд. К. Авдеевою. 1848». — «Сын отечества», 1848, № 4, отд. VI, стр. 2—3.
938
«Северная пчела», 1842, № 221, 3 октября.
939
Сводка этих работ опубликована в редкой анонимной книге «Статистическое описание Бессарабии собственно так называемой, или Буджака с приложением генерального плана его края, составленное при гражданской съёмке Бессарабии, произведшей по высочайшему повелению размежевание земель оной на участки с 1822 по 1828 год». Аккерман, 1899, 523 стр.
940
«Труды Бессарабской губернской учёной архивной комиссии», т. 1, Кишинёв, 1900, стр. 149.
941
Инициалы большинства офицеров и даты рождения и смерти впервые раскрыты по архивным материалам и изданиям военного ведомства.
942
«Пушкин в ссылке. Из дневника прапорщика Ф. Н. Лугинина». «Литературное наследство», т. 16—18, 1934, стр. 667—674.
943
Н. В. Путята, Генерал-майор Н. Н. Муравьёв. СПб., 1852. <Н. В. Басаргин>. «Воспоминания об учебном заведении для колонновожатых и об учредителе его генерал-майоре Николае Николаевиче Муравьёве». В книге: «Записки Н. В. Басаргина». Ред. и вступ. статья П. Е. Щёголева. П., 1917, стр. 245—276.
944
М. В. Нечкина, Движение декабристов. М., Изд-во АН СССР, 1955, т. 1, стр. 102—103, 443.
945
Н. П. Глиноецкий, История русского генерального штаба, т. II. СПб., 1894, стр. 5.
946
Запись Н. А. Дубровским рассказа А. Ф. Вельтмана от 21 октября 1866 года. ГБЛ, ф. 94 (Н. А. Дубровского), картон 2, ед. хр. 24.
947
Ф. Ф. Вигель, Записки. Редакция С. Я. Штрайха, т. 11. М., 1928, стр. 211—212.
948
«Записки сенатора барона Христиана Христиановича Ховена». ПД, ф. 265, архив «Русской старины», оп. 2, № 299, л. 5 об.
949
Т. Г. Цявловская, Неясные места биографии Пушкина. «Пушкин. Исследования и материалы», т. IV. М.—Л., Изд-во АН СССР, 1962, стр. 36. Исследовательница читала по традиции «Фонтон» вместо «Фантон».
950
В ряде документальных источников, включая воспоминания И. П. Липранди и Ф. Н. Лугинина, фамилия его написана «Фонтон». Между тем письмо к министру народного просвещения от 12 февраля 1858 года имеет подлинную подпись — «генерал Фантон де Веррайон». Через «а» эта фамилия напечатана и в объявлении о смерти Михаила Львовича, сделанном его дочерью («Новое время», 1887, 26 ноября).
951
«Литературное наследство». т. 16—18, 1934, стр. 674. «Не любо, не слушай, а лгать не мешай», комедия в 1-м действии, в стихах, сочинение Александра Шаховского.
952
Г. Безвикони, Исследование по истории румыно-русских отношений (с древнейших времён до середины XIX века). Бухарест, 1962, стр. 226 (на румынском языке). См. также «Вопросы истории», 1963, № 9, стр. 149—151.
953
В. Г. Белинский, Полн. собр. соч., т. XII. Изд-во АН СССР, 1956, стр. 438.
954
«Крестьянское движение в России», под ред. Д. В. Предтеченского. М., 1961, стр. 599—601.
955
Смоленский областной архив, ф. № 567, оп. 1. д. 9, л. 38. Фантон де Веррайон был в списках дворян Смоленской губернии, «изъявивших готовность устроить быт своих крестьян» в 1858 году, то есть за три года до освобождения. См.: «Журнал Министерства внутренних дел», 1858, июль, стр. 106. Позднее Фантон де Веррайон был награждён золотой медалью за «Труды по освобождению крестьян».
956
Формулярный список Т. Г. Шевченко от 24 февраля 1854 г. См.: «Русская старина», 1891, май, стр. 438.
957
Там же, стр. 440.
958
ЦГИАЛ, ф. 772 (Главного управления цензуры), оп. 1. д. 4386, лл. 1 об., 3 об., 6 и 31. Указанием на этот источник мы обязаны Г. Ф. Богачу.
959
Из дневника и воспоминаний И. П. Липранди. «Русский архив», 1866, № 8, стб. 1272.
960
«Русская старина», 1883, декабрь, стр. 655.
961
Письмо от 1 декабря 1821 года. Там же, стр. 656.
962
«Бессарабия». Под ред. П. Крушевана. М., 1903, стр. 183.
963
История колонии подробно рассказана в редкой книге одного из колонистов, написанной по архивным данным: A. Anselme. La colonie suisse de Chabag, Аккерман, 1925 (письмо Тардана на стр. 28).
964
ПД, ф. В. О. Михневича, № 183, оп. 1, ед. хр. 203.
965
Иосиф (Осип) Константинович Нотович (1849—1914) — писатель, журналист; с 1876 года — издатель газеты «Новости». 1 января 1887 года сотрудниками праздновалось десятилетие со дня издания и редактирования им газеты.
966
Н. С. Лесков, Собр. соч. в одиннадцати томах. Т. XI. М., Гослитиздат, 1958, стр. 327—328.
967
Н. С. Лесков, Иезуит Гагарин в деле Пушкина. «Исторический вестник», 1886, № 8, стр. 270; также: Н. С. Лесков, Избранные произведения. Ред. Л. П. Гроссмана. Изд. 2-е. М.—Л., 1934, стр. 359.
968
А. Фет, Мои воспоминания. (1848—1889). М., 1890, т. II, стр. 373.
969
«Тарусские страницы», Калуга, 1961, стр. 40.
970
Ср. у Некрасова:
(«Несчастные»).
971
Так, например, в гомеровском эпосе «небо» обычно сопровождается эпитетом «звёздное»; этот эпитет сохраняется и тогда, когда речь идёт о дневном небе.
972
Автор заметки — Софья Алексеевна Коплан-Шахматова, дочь великого русского филолога Алексея Александровича Шахматова, погибшая в Ленинграде во время блокады.
Заметка, написанная более 40 лет назад, сохранилась среди бумаг литературоведа Б. И. Коплана, мужа С. А. Коплан-Шахматовой в ЦГАЛИ (ф. 244, оп. 1, ед. хр. 18, лл. 1—6) и предназначалась, как видно из пояснений автора, для неосуществивщегося сборника памяти Бориса Львовича Модзалевского, крупнейшего пушкиниста, одного из основателей Пушкинского дома.
973
А. Н. Струговщиков (1809—1878) оставил после себя «Записки», к сожалению не законченные. Копия этих «Записок», снятая с оригинала М. В. Муравьевым и снабжённая его предисловием, хранится в Пушкинском доме.
974
Первый перевод Струговщикова из Гёте — баллада «Певец» — был напечатан с его подписью в том же томе, где повесть Пушкина «Кирджали», — в «Библиотеке для чтения», 1834, т. VII, стр. 124—125 (первой пагинации).
975
Струговщиков в это время (с начала 1828 года) служил в канцелярии министерства народного просвещения, как явствует из его «Записок».
976
Пётр Дементьевич Рындин — подпоручик Преображенского полка. Впоследствии, с 1836 по 1853 год, он числился членом Петербургского английского собрания.
977
Очевидно, здесь имеется в виду брат Анны Николаевны Оболенской, в замужестве Веневитиновой, Николай Николаевич Оболенский (1792—1857). О родстве Пушкина с Веневитиновыми см. заметку Л. Г. Комаровской в сб. «Пушкин и его современники» (вып. XI. СПб., 1909, стр. 120). Среди долгов Пушкина, оплаченных после его смерти, значится его счёт Николаю Николаевичу Оболенскому (см.: «Пушкин и его современники», вып. XIII. СПб., 1910, стр. 96 и 103).
978
Софья Остафьевна — содержательница известного в Петербурге в 1820—1840-х годах увеселительного заведения для холостых людей (см. «Письма Пушкина», под ред. Б. Л. Модзалевского, т. II. Л., 1928, стр. 313).
979
Этот рисунок Струговщикова впервые воспроизведён в книге П. Е. Щёголева «Дуэль и смерть Пушкина», 3-е изд. Л., 1928, стр. 151.
Рудольф Гесс — один из самых таинственных иерархов нацистского рейха. Тайной окутана не только его жизнь, но и обстоятельства его смерти в Межсоюзной тюрьме Шпандау в 1987 году. До сих пор не смолкают споры о том, покончил ли он с собой или был убит агентами спецслужб. Автор книги — советский надзиратель тюрьмы Шпандау — провел собственное детальное историческое расследование и пришел к неожиданным выводам, проливающим свет на истинные обстоятельства смерти «заместителя фюрера».
Автор книги — бывший оперный певец, обладатель одного из крупнейших в стране собраний исторических редкостей и книг журналист Николай Гринкевич — знакомит читателей с уникальными книжными находками, с письмами Л. Андреева и К. Чуковского, с поэтическим творчеством Федора Ивановича Шаляпина, неизвестными страницами жизни А. Куприна и М. Булгакова, казахского народного певца, покорившего своим искусством Париж, — Амре Кашаубаева, болгарского певца Петра Райчева, с автографами Чайковского, Дунаевского, Бальмонта и других. Книга рассчитана на широкий круг читателей. Издание второе.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Монография посвящена одной из ключевых фигур во французской национальной истории, а также в истории западноевропейского Средневековья в целом — Жанне д’Арк. Впервые в мировой историографии речь идет об изучении становления мифа о святой Орлеанской Деве на протяжении почти пяти веков: с момента ее появления на исторической сцене в 1429 г. вплоть до рубежа XIX–XX вв. Исследование процесса превращения Жанны д’Арк в национальную святую, сочетавшего в себе ее «реальную» и мифологизированную истории, призвано раскрыть как особенности политической культуры Западной Европы конца Средневековья и Нового времени, так и становление понятия святости в XV–XIX вв. Работа основана на большом корпусе источников: материалах судебных процессов, трактатах теологов и юристов, хрониках XV в.
Для фронтисписа использован дружеский шарж художника В. Корячкина. Автор выражает благодарность И. Н. Янушевской, без помощи которой не было бы этой книги.