Проклятие замка Клоу - [19]
Голос Джейми дрожал:
— Многие годы душу Донана пожирала зависть — пока, движимый ею, он не убил всех, кто стоял у него на пути. Много лет Гриффин Маккензи мечтал завладеть замком Клоу, но держался в стороне. Однако жадный человек умеет выжидать и знает, как использовать чужие слабости себе на пользу.
Эстелла содрогнулась. Мальчик был прав. Но это не ее бой. Ее пригласили сюда только с одной целью.
Чтобы отвлечься от тревожных мыслей, она заставила себя вернуться к работе. Девушка взяла в руки старинный меч, рукоять которого была украшена драгоценными камнями.
Джейми вскочил на стол и начал ходить по его краю, неотрывно глядя при этом на меч.
— Знаете, он принадлежал моему отцу. И в один прекрасный день должен был стать моим.
Услышав боль в его голосе, Эстелла сказала:
— Мне очень жаль, Джейми. Мне невыносимо думать о том, что ты и Роб должны расстаться с такими уникальными сокровищами, Но он… — встревоженная, она подняла глаза на мальчика, — осторожно, Джейми! Ты сейчас упадешь.
— Ни за что. Это у моего брата никогда не получалось сохранять равновесие…
Не успев договорить, он вдруг покачнулся и упал со стола вниз головой. Эстелла подхватила его с пола и крепко прижала к себе.
— Ты ушибся? У тебя кровь?
— Нет, — Джейми посмотрел на нее и, увидев в ее глазах тревогу, обнял Эстеллу за шею. — Ой, обо мне так давно никто не заботился! Видите? Вы совсем как моя мама!
Держа его на руках, Эстелла вернулась к своему стулу и села, посадив мальчика себе на колени.
Джейми радостно прижался к ней.
— Когда вы меня так держите, я вижу перед собой свою маму. Я даже чувствую ее запах, — мальчик протянул руку и прикоснулся к лицу девушки. — Но ваши волосы совсем не такие. Почему вы их так носите, Эстелла? Они должны быть мягкими и распущенными, — он вытянул прядь из ее аккуратного узла на затылке.
— Джейми, прекрати.
Но только она попыталась схватить мальчика за руку, как из двери послышался мужской голос, заставивший ее вздрогнуть от неожиданности:
— Так-так. Вы уже заработались до того, что начали разговаривать сами с собой!
Эстелла подняла глаза.
Лорд Кэмерон направился к столу, глядя на девушку странным взглядом.
— А я как раз… — Эстелла посмотрела вниз и увидела, что Джейми ухмыляется, глядя на нее. — Я и Джейми…
В этот момент она ощутила легкий прохладный ветерок и поняла, что ее руки пусты. Джейми исчез.
Роб прошел через комнату и остановился прямо перед ней.
— Повторите!
Эстелла встала.
— Ничего… — она встряхнула головой, стараясь прийти в себя.
— Вы сказали «Джейми». Вы что, его видели?
— Не говорите глупостей… — Эстелла, вздрогнув, замолчала. — Вы… вы знаете о нем? Лорд Кэмерон приподнял бровь:
— Значит, вы все-таки его видели.
Она сглотнула и вздернула подбородок.
— Да, я его видела. И я не сошла с ума.
Он улыбнулся, и Эстеллу поразила перемена, которая произошла с лордом. В уголках его глаз собрались морщинки. Его губы раздвинулись в весьма заразительной улыбке. Роб запрокинул голову и расхохотался:
— Поверьте мне, Эстелла, вы не сошли с ума. Я тоже его видел. Хотя должен признаться, это было много лет назад. Тогда я был ребенком и мы с Джейми играли вместе.
— Правда? Вы не шутите? Он кивнул:
— Джейми был моим другом, моим единственным другом в ту пору, когда я был совсем юным и одиноким в этом большом доме, ведь отец едва ли помнил о моем существовании. С ним вместе мы провели немало прекрасных минут, — Роб покачал головой, погрузившись в воспоминания. — А сколько раз он был причиной моих неприятностей, и не сосчитать!
— Могу себе представить! Он редкий сорванец. Ведь это именно он только что растрепал мои волосы.
Она подняла руку, чтобы привести в порядок прическу, но Роб остановил ее, сжав ее руку в своей ладони:
— Не нужно. Так мне больше нравится.
Глаза Эстеллы расширились. От одного его прикосновения ей стало жарко.
— А еще больше мне понравится, если вы позволите мне сделать так, — Роб протянул руку и вытащил шпильки из волос девушки, пристально глядя, как пышные огненно-рыжие волны рассыпались по ее плечам. Казалось, он сам находится во власти неведомых чар. «Вполне возможно, — подумал Роб, — что во всем этом виноват именно Джейми». Однако он увидел себя с расческой в руке, и это видение вновь потрясло его.
Казалось, для него не могло быть ничего проще, чем запустить свои пальцы в ее локоны. Он отстранил голову Эстеллы и взглянул в ее глаза. Роб увидел, как они расширились от изумления, а затем медленно потеплели, когда девушка поняла его намерения. Он перевел взгляд на ее рот и какое-то мгновение боролся с собой. Вдруг ему показалось, что он уже ощущает вкус ее поцелуя. Не в силах больше сдерживаться, медленно, словно во сне, он припал своим ртом к ее губам, блаженно вдыхая их сладость, ощущая их чистоту.
Эстелле показалось, что пол под ногами зашатался, и она выбросила руки вперед, невольно ухватившись за его талию. Девушка пыталась проигнорировать поцелуй лорда. Но вдруг почувствовала, как бешено забилось сердце, а кровь ударила в виски. И хотя разум советовал ей сопротивляться, Эстелла боялась пошевелиться, боялась, что неосторожное движение расколет ее, словно хрусталь. И она стояла, впитывая сладостные ощущения.
Капитан Торнхилл, англичанин, изгнанный из своего отечества, числится на службе у французской короны и промышляет пиратством. Во время одного из разбойных нападений в его руки попадает бесценная добыча – пятилетняя девочка с английского судна, дочь его злейшего врага. Решив сделать из малютки орудие мести, капитан воспитывает се по законам пиратского мира, а затем, по наущению кардинала Ришелье, отправляет в Англию шпионить. Однако в Англии события разворачиваются вовсе не так, как задумано Торнхиллом; помехой для его коварного замысла оказывается любовь.
«– Перед вами последняя пристройка к крепости Мак-Леннан, завершенная в тысяча восемьсот тридцать втором году, хотя обновления продолжаются и по сей день.На натертых до блеска полах зала, по которому гид вел группу туристов, не остались следы ног тысяч посетителей, прошедших здесь с тех пор, как замок открыли как ресторан и пятизвездочный отель. В верхней галерее туристы прошли мимо портретов первых лэрдов свирепого клана Мак-Леннанов…».
В поисках лучшей жизни юная Лана Данливи уехала из Ирландии в Нью-Йорк. Но неожиданно в ее жизнь ворвалась страшная трагедия. Теперь у нее на руках – маленький сын погибшей подруги, и, чтобы выжить, Лана становится мошенницей…Отныне ей предстоит выдавать себя за знатную даму из Европы. А поможет ей в этом отчаянный Джесс Джордан, не признающий никаких законов, кроме тех, что устанавливает сам.Любовь к «подопечной» не входит в планы Джордана. Но сердце, в котором внезапно вспыхнуло пламя неистовой страсти, неподвластно доводам рассудка.
Действие романа разворачивается на фоне событий Гражданской войны в Америке. Судьба сводит Далси Трентон и Кэла Джермейна на уединенном островке, в поместье, чудом уцелевшем вблизи от театра военных действий. Однако жизненные испытания настигают героев и здесь. Сможет ли зародившееся чувство прорваться сквозь боль и страхи прошлого?
Красота и талант помогли Алекс сделать блистательную карьеру певицы и актрисы, а мужество — противостоять всем ударам судьбы. Но сверкание золота и огней рампы не заменит счастья любить и быть любимой, и только с единственным человеком можно найти это счастье. Мэтт, преуспевающий фотожурналист и кинорежиссер, стал для нее этим единственным и помог понять — не все золото, что блестит.
Джейми Морган сражался, чтобы защитить родную землю от кровавых захватчиков и чудом остался жив. Он залечивал раны в полуразрушенном монастыре, почти потеряв волю к жизни, где и встретил Алексу Мак Калум, чья семья была жестоко убита. Почти потерявшая разум, девушка жила лишь работой — она восстанавливала прекрасный монастырский розовый сад, поклявшись несчастному призраку давно погибшей леди привести его в прежнее состояние. Молодые люди нашли друг в друге причину жить дальше... Однако Алекса отказалась покинуть сад до тех пор, пока не зацветут розы.
Женщина способна на все, чтобы завоевать своего мужчину… Когда Дрейс Фримен одной ночью страсти пошатнул мир Кинси Джемисон и сбежал, поджав хвост, она решает сделать то, что сделала бы любая уважающая себя женщина. Разыскать его и доказать, что у них есть будущее. К счастью, ее лучшая подруга, ягуар-оборотень, дала ей список 411 волков — по крайней мере, большинства из них. Кинси готова сделать все, что потребуется, лишь бы получить своего мужчину — даже если для этого потребуется обыскать всю стаю. Последнее, что Дрейсу нужно — это появление в Лос-Лобос сексуального человека, на которого его волк хочет предъявить права.
Что-то злобное кипит в Нью-Йорке.«Месяц назад я с ужасом наблюдала, как шесть моих товарищей-новобранцев умирают после глотка Нектара богов, божественного напитка, который или дарует тебе магические силы, или убивает тебя. Поверить не могу, что пришла за добавкой».Леда Пирс пережила первое испытание богов и проникла в Легион Ангелов, но борьба еще далеко не закончена. Кто-то отравляет сверхъестественных существ в Нью-Йорке. Подозревая ведьм, Легион посылает Леду на расследование. Чтобы спасти город, ей понадобится магия, которой она не обладает — а получение этой магии может попросту ее убить.
1812 год. Элинор Пемброук просыпается среди ночи и видит, что её комната в огне. Она тушит пожар силой мысли. Ей двадцать один год - слишком поздний возраст для обнаружения таланта к магии, но доказательства не вызывают сомнений: она обладает способностями не только разжигать огонь, но и гораздо более важным умением контролировать пламя и тушить его.Она - Необычная. Единственная в Англии за последние сто лет, кто умеет управлять огнём.Будучи Необычной, всё её боятся и почитают. Но для своего отца она - лишь олицетворение власти и его собственного престижа.
Уснуть на сто лет, проснуться от поцелуя. Жизнь Авроры должна была походить на сказку.Но внезапно открыв, что верность стране и верность короне в этой державе две разные вещи, Аврора может лишь мечтать о счастье. Раньше зачарованная принцесса, спасительница, она становится предателем.Аврора намерена освобоить свой дом от королевской тирании, даже если для этого придётся пересечь море и отправиться в королевство прекрасного и дьявольского принца Финнегана — знающего о магии куда больше, чем ему стоит.
Пусть Геля и предпочитает жить по средствам, но роман с аристократом и куш от крупной аферы это так заманчиво, что волей неволей втягиваешься в две авантюры. Но только потом, когда закрутишься слишком сильно, не надо жаловаться, что трудно удержать равновесие.Оступившись, каждый может подняться и перешагнуть через неприятности, Геля тем более. Для неё нет недостижимых вершин, захочет - станет артефактором, управится и с фабриками, и с соседями и с волшебными существами. И не важно, как сильно они сопротивляются и вставляют палки в колеса.
В наши дни уже невозможно встретить настоящую, чистую любовь. Чтобы её испытать, необходимо перенестись сквозь время. Или всё же нет?