Владычица морей

Владычица морей

Капитан Торнхилл, англичанин, изгнанный из своего отечества, числится на службе у французской короны и промышляет пиратством. Во время одного из разбойных нападений в его руки попадает бесценная добыча – пятилетняя девочка с английского судна, дочь его злейшего врага. Решив сделать из малютки орудие мести, капитан воспитывает се по законам пиратского мира, а затем, по наущению кардинала Ришелье, отправляет в Англию шпионить. Однако в Англии события разворачиваются вовсе не так, как задумано Торнхиллом; помехой для его коварного замысла оказывается любовь.

Жанр: Исторические любовные романы
Серия: Любовь Прекрасной Дамы
Всего страниц: 81
ISBN: 5-05-004446-4
Год издания: 1997
Формат: Полный

Владычица морей читать онлайн бесплатно

Шрифт
Интервал

Пролог

1610 год

Ирландское море

Палуба корабля его величества «Адмиралтейство» была красной от крови. И хотя матросы смело сопротивлялись, они не могли справиться с более искусным противником – пираты с корабля «Ястреб» гроздьями сыпались на них, перепрыгивая через поручни.

Внизу, под верхней палубой, в каюте к шуму битвы с ужасом прислушивалась молодая женщина. Из-за криков и воплей умирающих она сама была на грани истерики.

Капитан «Адмиралтейства» предупреждал ее, что путешествие будет рискованным, однако присутствие рядом двух флагманских кораблей вселило в нее ложную надежду на безопасность. Но в первый же день один из кораблей сильно пострадал во время шторма и с трудом отплыл обратно. А вчера ночью в тумане таинственно исчез второй сопровождающий. Фрегат остался беззащитным, что породило среди команды большое беспокойство. Все утро моряки были крайне возбуждены, словно подозревали, что в этих опасных водах их незащищенность приведет к нападению пиратов. Или, что того хуже, флагманский корабль намеренно их покинул, чтобы облегчить пиратам нападение.

Раздались тяжелые шаги, и молодая женщина, подавив страх, почти лишивший ее возможности говорить, посмотрела на ребенка – девочка была препоручена ее заботам на время путешествия.

– Ты не должна произносить ни звука, слышишь? Ни звука.

Девочка глянула на нее из-под полуопущенных ресниц и кивнула головкой.

Женщина раскрыла шкаф и запихала туда ребенка, затем прикрыла его большим плащом так, чтобы не было заметно, что там кто-то есть.

– Что бы ни случилось, слышишь, они не должны тебя найти. Поняла?

Было видно, что под плащом ребенок в знак согласия кивнул. Женщина прижалась к двери каюты и стала, прислушиваясь, ждать. Почти тут же дверь распахнулась, и на нее в удивлении уставились смуглые лица. С угрожающим видом они приблизились, а за ними в проеме двери появилась темная высокая фигура.

– Английская девка, – засмеялся один из мужчин и, грубо схватив ее за руку, потянул к себе.

Ее передернуло от его мерзкого дыхания.

– Не красотка, но, по крайней мере, мяконькая.

Молодая женщина закусила губу, чтобы не закричать – ребенок не должен услышать, как ей страшно.

Леди Монтиф знала, какая участь ждет женщин, захваченных пиратами. Дама благородных кровей, из семьи, которая поколениями служила королевской династии, она также знала, что ей следует делать. У нее не было другого выхода.

Как только пират бросил ее в протянутые руки другого, она вытащила из кармана кинжал и с силой вонзила его себе в грудь.

Пираты в ужасе отпрянули. Они видели разную смерть сотни раз и были к ней равнодушны, но то, что хрупкая англичанка покончит с собой, чтобы избежать бесчестья, было для них непостижимо. При виде крови, льющейся из корсажа ее бледно-розового платья, они ошеломленно отшатнулись. Высокий темноволосый человек выступил вперед. Встав на колени, он дотронулся пальцем до слабо пульсирующей жилки у нее на шее. Довольно долго он смотрел на нее, затем поднялся и произнес:

– Рана смертельна. Она вот-вот отдаст Богу душу. – Манера говорить выдавала в нем образованного человека. – Бони! – Он повернулся к сморщенному матросу с худенькими, как у мальчишки, руками и ногами. Сквозь ткань полосатой рубашки можно было пересчитать его ребра. – Убери этих людей и положи ее на что-нибудь – она заслужила достойную смерть.

– Есть, капитан.

Хилый матрос вытолкал остальных из каюты, затем вышел сам и через минуту, шаркая ногами, вернулся со сложенным одеялом. Он нагнулся над женщиной и, оцепенев, отпрянул.

– Она уже в руках смерти, капитан.

– Заверни ее. И пусть море станет ее могилой.

Костлявый человечек завернул тело в одеяло и, пошатываясь под его тяжестью, вынес на палубу.

Капитан пиратского судна нетерпеливо ходил по каюте, затем уселся за стол и открыл корабельный журнал. Поток проклятий посыпался из его уст, когда он увидел на первой странице королевскую печать. Будучи по рождению англичанином, он был лишен всех владений и титулов именно этим монархом. Найдя убежище при французском дворе, он приобрел славу искусного морского капитана. С молчаливого одобрения французов он плавал в этих водах, охраняя французские суда и суда их союзников и грабя все корабли под английским флагом.

– Капитан Торнхилл, корабль накренился. Люди волнуются.

Торнхилл поднял глаза на говорящего.

– Судя по этим бумагам, на судне нет груза. И, тем не менее, его охраняли два флагманских корабля. Что ты об этом думаешь, Бони?

Старик почесал голову.

– Люди обыскали трюм – ничего стоящего.

– Ни золота, ни серебра, ни оружия?

– Ничего, кроме сотни рулонов материи и нескольких бочек хорошей солонины. Могу я передать людям, что вы разрешили унести все это на «Ястреб»?

Капитан рассеянно кивнул и продолжил чтение корабельного журнала. Когда спустя некоторое время старик вернулся, капитан со стаканом виски в руке все еще продолжал сосредоточенно изучать корабельные документы.

– Простите, капитан. Вы позволите отнести остатки виски на «Ястреб»?

Торнхилл в раздражении посмотрел на него.

– Бери все, что хочешь, Бони. Я приду через несколько минут.

Старик зашаркал по каюте, ища, что бы еще прихватить ценного. Наткнувшись на сундук, он открыл его и обнаружил массу крохотных женских нарядов. Затем, недовольно фыркнув, подошел к шкафу. Увидев большой плащ, он подхватил его – и не поверил своим глазам.


Еще от автора Рут Райан Ланган
Любовь на все времена

«– Перед вами последняя пристройка к крепости Мак-Леннан, завершенная в тысяча восемьсот тридцать втором году, хотя обновления продолжаются и по сей день.На натертых до блеска полах зала, по которому гид вел группу туристов, не остались следы ног тысяч посетителей, прошедших здесь с тех пор, как замок открыли как ресторан и пятизвездочный отель. В верхней галерее туристы прошли мимо портретов первых лэрдов свирепого клана Мак-Леннанов…».


Герцогиня-самозванка

В поисках лучшей жизни юная Лана Данливи уехала из Ирландии в Нью-Йорк. Но неожиданно в ее жизнь ворвалась страшная трагедия. Теперь у нее на руках – маленький сын погибшей подруги, и, чтобы выжить, Лана становится мошенницей…Отныне ей предстоит выдавать себя за знатную даму из Европы. А поможет ей в этом отчаянный Джесс Джордан, не признающий никаких законов, кроме тех, что устанавливает сам.Любовь к «подопечной» не входит в планы Джордана. Но сердце, в котором внезапно вспыхнуло пламя неистовой страсти, неподвластно доводам рассудка.


Спасенный рай

Действие романа разворачивается на фоне событий Гражданской войны в Америке. Судьба сводит Далси Трентон и Кэла Джермейна на уединенном островке, в поместье, чудом уцелевшем вблизи от театра военных действий. Однако жизненные испытания настигают героев и здесь. Сможет ли зародившееся чувство прорваться сквозь боль и страхи прошлого?


Розы Гленросса

Джейми Морган сражался, чтобы защитить родную землю от кровавых захватчиков и чудом остался жив. Он залечивал раны в полуразрушенном монастыре, почти потеряв волю к жизни, где и встретил Алексу Мак Калум, чья семья была жестоко убита. Почти потерявшая разум, девушка жила лишь работой — она восстанавливала прекрасный монастырский розовый сад, поклявшись несчастному призраку давно погибшей леди привести его в прежнее состояние. Молодые люди нашли друг в друге причину жить дальше... Однако Алекса отказалась покинуть сад до тех пор, пока не зацветут розы.


Все, что блестит

Красота и талант помогли Алекс сделать блистательную карьеру певицы и актрисы, а мужество — противостоять всем ударам судьбы. Но сверкание золота и огней рампы не заменит счастья любить и быть любимой, и только с единственным человеком можно найти это счастье. Мэтт, преуспевающий фотожурналист и кинорежиссер, стал для нее этим единственным и помог понять — не все золото, что блестит.


Заложники страсти

Сюжет этого увлекательного романа времен английского средневековья и судьбы его главных героев – знатной англичанки леди Леоноры и гордого шотландца Диллона Кэмпбелла – подтверждают известное изречение «От любви до ненависти один шаг, а от ненависти до любви – полшага».


Рекомендуем почитать
Пик (это я)

В рубрике «Из классики XX века» — повесть американца, представителя литературы «бит-поколения» Джека Керуака (1922–1969) «„Пик“ (это я)». Перевод Елизаветы Чёрной. Рассказчик, одиннадцатилетний чернокожий сирота, колесит на попутках по Америке со старшим братом, безалаберным талантливым музыкантом. Детский, еще не замутненный опытом взгляд на мир.


Филип Рот

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


2005 год: некоторые итоги и перспективы

Введение 1. Состояние Запада 2. Суть человека как основа праведной политики 3. Политический спектр России 3.1 Либералы — сами изошли… 3.2 Основные политические проекты антилиберализма 3.3 Национал-вождизм и наследственная монархия — управленческая суть 3.4 Национал-вождистские сценарии и угроза фашизма в России 3.5 Монархический “Сергиевский проект” — явная неадекватность 3.6 «Кащеево яйцо» библейцев — “тайны” Египта и современность 3.7 КПРФ и «нацболы»: пока — полный отстой, а в перспективе — тоже сами изойдут… 3.8 Стратегическая компьютерная инициатива и КОБ.


Где же центр власти?

Возможности легитимизации КОБ в традиционной культуре, в системах посвящений толпо-“элитаризма” и перспективы осуществления толпо-“элитаризма” «под знамёнами КОБ». (полемика с Г.Павловским на тему государства и мерзавцев) Если исходить из того, что Бог — есть и Он — Вседержитель, то в Жизни не может осуществиться ни одно действие так или иначе не работающее на осуществление в будущем целей Божиего Промысла — становления Царствия Божиего на Земле усилиями самих людей. В Жизни объективно существует некое знание которое можно назвать «совершенным».


Безумство любви

У смертного одра деда шотландка Сабрина Веррик поклялась исполнить его последнюю волю — позаботиться о младшем брате. Однако как сделать это, если родной дом разграблен английскими завоевателями, нет ни гроша в кармане и все, чем она жила раньше, погибло в пожаре войны? Отважная девушка решается на безумный шаг — сделаться разбойницей и грабить богатых англичан, не испытывая и тени жалости. Но однажды жертвой прелестной грабительницы оказывается совершенно неотразимый Люсьен, герцог Камарей…


Когда ты станешь моей

Что делать, если красивая девушка очутилась в Лондоне без единого пенни в кармане? Можно, конечно, попытаться найти работу. А можно… пойти на содержание к состоятельному джентльмену.Но не все складывается так, как хотелось бы. Оказывается, состоятельному джентльмену нужна не просто содержанка, а женщина, которая сумеет достоверно сыграть роль его возлюбленной.Лаура и Джулиан готовы на все, чтобы этот спектакль выглядел правдоподобно, но они не предполагали, что притворное влечение перерастет в настоящее чувство…


Сердце в подарок

Спасая от виселицы бандита Джейка Бэннера, Кэтрин Логан всего лишь хотела подарить ему еще один шанс, а подарила… свое сердце.


Боваллет, или Влюбленный корсар

Сэр Николаc Боваллет — потомок знатного рода и знаменитый пират. Однажды, в жестоком бою, он захватывает испанский галеон, и среди пассажиров корабля оказывается прекрасная сеньора. Бовалле и Доминика испытывают друг к другу одновременно вражду и непреодолимую страсть. Но любовь побеждает...


Аметистовая корона

Она — Констанция Морлакс, самая богатая наследница Англии. Блестящая красавица с лучистыми глазами, она оказывается втянутой в жестокую «игру» короля Генриха I за власть. Ей приходится вернуться в Уэльс, где она становится жертвой преступника, сбежавшего из заключения, вломившегося в ее спальню и покорившего ее своими любовными прикосновениями.Он — загорелый белокурый Адонис, чье опасное прошлое заставляет его скитаться по стране. Он избегает сетей врага — только чтобы найти женщину, чьи поцелуи жгут его душу.


Роман в стихах и письмах о невозможном счастье (Мария Протасова - Василий Жуковский)

Быть музой поэта или писателя… Что это — удачная возможность увековечить свое имя, счастье любить талантливого человека и быть всегда рядом с ним, или… тяжелая доля женщины, вынужденной видеть, из какого сора растут цветы великих произведений?.. О судьбах Екатерины Сушковой — музы Лермонтова, Полины Виардо — возлюбленной Тургенева, и Любови Андреевой-Дельмас, что была Прекрасной Дамой для Блока, читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…


Эмма и граф

В 17 лет Эмилия Линкольн была толстая и заикалась, а Доминик Хастингс был обворожительный денди и хотел жениться на ней ради ее денег. Но по ряду причин из этого ничего не вышло.В 27 лет Эмма Лоуренс (как стала называть себя Эмилия после банкротства и самоубийства отца) поступает гувернанткой в дом графа Чарда (к тому времени Доминик унаследовал титул). Тут наконец рассветает их взаимная любовь, и они становятся мужем и женой.События происходят в начале XIX века, и повествовоние насыщено колоритом той эпохи.


Королевское предложение

В небольшой английский городок приезжает загадочный мужчина – новый владелец некогда богатейшего поместья. Кто он и зачем приехал, ведь наследство ему досталось жалкое и дом почти разрушен? Разобраться во всем этом доведется пытливому уму некоей Джорджи. О ней тоже немногое известно. И она не спешит раскрыть тайну своей жизни любопытствующим…


Возмездие

Девятнадцатилетняя Рэйчел Мередит, усомнившись в любви своего жениха Коннора Флинта, сбежала от него после помолвки. Спустя несколько лет молодые люди случайно встретились. Какое возмездие ожидает Рэйчел?..


Наследство Массингемов

Став опекуншей молоденькой девушки, Джейн Осборн сразу же решает выдать ее за своего богатого соседа лорда Массингема и делает все, чтобы юная Аманда понравилась ему. Но тут, к своему искреннему изумлению, она обнаруживает, что сама влюбилась в красавца соседа, да и он, судя по всему, увлечен ею. И все было бы прекрасно, если бы не цепь таинственных покушений на жизнь лорда Массингема…