Проклятие замка Клоу - [18]

Шрифт
Интервал

Мальчик уселся на краю стола и замер, глядя в пространство.

Эстелла подошла и обняла его.

— Наверное, это было ужасно, Джейми…

— Да, — мальчик уткнулся ей в плечо, голос его стал тише. — Все было залито кровью. В комнатах стоял дым, я знал, что Донан поклялся сжечь замок дотла.

— А твоя семья?

— Они все были… мертвы. Мой отец… моя мама… мой брат.

— А ты, Джейми? — Она ощутила тепло его тела. Джейми негромко ответил:

— И я. Во всяком случае, я решил, что умер. Я видел свое тело там, в укрытии. Но даже после того, как оно превратилось в прах, я оставался здесь. И до сих пор нахожусь здесь и все это время сплю в том самом укрытии.

— Я его не вижу.

— Сто лет назад здесь делали реконструкцию. Эти стены обшили панелями из красного дерева. Я просто прохожу сквозь них каждую ночь и возвращаюсь на свое старое место.

— Но ты не можешь… уйти домой? Джейми покачал головой:

— Я должен кое-что сделать, — он слегка отстранился и пристально посмотрел ей в глаза. — Только не знаю, что именно. И так устал. Я просто хочу домой.

Эстелла подняла его на руки и нежно поцеловала залитые слезами щеки.

— Ты вернешься домой, Джейми.

— Вы думаете?

— Да. И если я чем-нибудь могу тебе помочь, то сделаю это. Обещаю, — она вдруг поняла, что хотя Джейми родился сотни лет тому назад, его душа и сердце по-прежнему были как у маленького мальчика. Очень грустного и тоскующего по своим родным ребенка.

— А что стало со «Звездой Шотландии», Джейми? Мальчик грустно покачал головой:

— Не знаю. Я хотел спрятать ее, сохранить в надежном месте. Но ничего не помню. Может быть, я уронил ее в спешке. Может, кто-то нашел ее и забрал с собой. Это было так давно.

Вдруг кто-то сказал низким голосом:

— Так это и есть тот самый профессор, специалист по антиквариату, который должен спасти Роба!

Эстелла ощутила холод и поняла, что Джейми исчез. Она пересекла комнату и протянула руку:

— Меня зовут Эстелла Синклер.

— Мое имя Гриффин Маккензи, — он протянул свою руку и задержал ее ладонь, когда девушка попыталась высвободиться. — Поскольку закладная на замок Клоу принадлежит мне, я решил взглянуть на вашу работу и посмотреть, что вы тут обнаружили.

Она увидела, как жадный взгляд Маккензи рыщет по картинам, статуям, золотым и украшенным драгоценностями безделушкам.

— Какая жалость, что Робу придется расстаться со многими фамильными ценностями. Я говорил, что если эти вещи по-настоящему ему дороги, пусть они остаются в стенах замка. По крайней мере, здесь ими могут насладиться будущие поколения.

— Как великодушно с вашей стороны! — сказала Эстелла ледяным тоном. — Возможно, вам следовало проявить ваше великодушие, продлив срок выплаты долга. Тогда лорд Кэмерон мог бы оставаться здесь, в родных стенах, в окружении вещей, дорогих его сердцу.

В ответ на ее дерзость Гриффин Маккензи удостоил ее долгим надменным взглядом, затем откинул голову и рассмеялся:

— Позвольте вас предупредить, профессор. Вы заговорили так, будто это стало вашим личным делом. Найдутся люди, которые сочтут, что вы превысили свои профессиональные полномочия.

— Я не слишком прислушиваюсь к тому, что говорят другие, мистер Маккензи. А теперь, если позволите, мне нужно продолжать работу.

— Да ради Бога, профессор! Пожалуйста, работайте на здоровье. В конце концов это на пользу не только Робу, но и мне. Через несколько недель все эти вещи станут моими.

Эстелла смотрела, как Маккензи неспешной походкой покинул комнату. Затем она глянула вниз и обнаружила, что Джейми прячется за ее юбкой. Его лицо выражало неподдельный ужас.

— Это Донан! Вернулся, чтобы грабить.

— Чушь! Он сказал, что его зовут Гриффин Маккензи.

— Конечно. С течением времени имя может меняться, но злость в сердце остается навсегда. Я знаю этого человека. Те же самые глаза. Та же самая жадность, — Джейми посмотрел на нее. — Вы знаете, что он был женат на сестре лорда Кэмерона?

— На Пэйшенс?

— Ага. Маккензи думал, что она является единственным ребенком в семье и унаследует все это богатство. Рождение Роба стало для всех большой неожиданностью. К этому моменту Пэйшенс уже рассказала своим родственникам, что сама ждет ребенка. Помнится, когда Маккензи узнал, что у родителей Пэйшенс будет свой ребенок, ему это здорово не понравилось. Он сказал, что его теща слишком стара, чтобы родить здорового ребенка. И даже предложил своему тестю список хороших врачей — на тот случай, если они передумают.

— Очевидно, они не воспользовались его предложением.

Мальчик кивнул:

— Только вот что. Вскоре после рождения Роба с Пэйшенс произошло несчастье; она была найдена мертвой. Ее ребенок тоже погиб.

— Ты хочешь сказать, что ее смерть была неслучайной?

Джейми пожал плечами:

— Многие считали, что этот брак был заключен вовсе не по любви. Ну, а когда у хозяина замка Клоу появился наследник мужского пола, Гриффину Маккензи жена и ребенок стали не нужны, ведь ему не было от них никакой пользы.

— Ты меня пугаешь, Джейми. Ты и в самом деле думаешь, что все это время он дожидался момента, чтобы завладеть наследством рода Кэмеронов?

— А то! Вы думаете, такие вещи происходили только много веков тому назад? Или согласны с тем, что даже сегодня алчность может довести человека до безумия?


Еще от автора Рут Райан Ланган
Владычица морей

Капитан Торнхилл, англичанин, изгнанный из своего отечества, числится на службе у французской короны и промышляет пиратством. Во время одного из разбойных нападений в его руки попадает бесценная добыча – пятилетняя девочка с английского судна, дочь его злейшего врага. Решив сделать из малютки орудие мести, капитан воспитывает се по законам пиратского мира, а затем, по наущению кардинала Ришелье, отправляет в Англию шпионить. Однако в Англии события разворачиваются вовсе не так, как задумано Торнхиллом; помехой для его коварного замысла оказывается любовь.


Любовь на все времена

«– Перед вами последняя пристройка к крепости Мак-Леннан, завершенная в тысяча восемьсот тридцать втором году, хотя обновления продолжаются и по сей день.На натертых до блеска полах зала, по которому гид вел группу туристов, не остались следы ног тысяч посетителей, прошедших здесь с тех пор, как замок открыли как ресторан и пятизвездочный отель. В верхней галерее туристы прошли мимо портретов первых лэрдов свирепого клана Мак-Леннанов…».


Герцогиня-самозванка

В поисках лучшей жизни юная Лана Данливи уехала из Ирландии в Нью-Йорк. Но неожиданно в ее жизнь ворвалась страшная трагедия. Теперь у нее на руках – маленький сын погибшей подруги, и, чтобы выжить, Лана становится мошенницей…Отныне ей предстоит выдавать себя за знатную даму из Европы. А поможет ей в этом отчаянный Джесс Джордан, не признающий никаких законов, кроме тех, что устанавливает сам.Любовь к «подопечной» не входит в планы Джордана. Но сердце, в котором внезапно вспыхнуло пламя неистовой страсти, неподвластно доводам рассудка.


Спасенный рай

Действие романа разворачивается на фоне событий Гражданской войны в Америке. Судьба сводит Далси Трентон и Кэла Джермейна на уединенном островке, в поместье, чудом уцелевшем вблизи от театра военных действий. Однако жизненные испытания настигают героев и здесь. Сможет ли зародившееся чувство прорваться сквозь боль и страхи прошлого?


Все, что блестит

Красота и талант помогли Алекс сделать блистательную карьеру певицы и актрисы, а мужество — противостоять всем ударам судьбы. Но сверкание золота и огней рампы не заменит счастья любить и быть любимой, и только с единственным человеком можно найти это счастье. Мэтт, преуспевающий фотожурналист и кинорежиссер, стал для нее этим единственным и помог понять — не все золото, что блестит.


Розы Гленросса

Джейми Морган сражался, чтобы защитить родную землю от кровавых захватчиков и чудом остался жив. Он залечивал раны в полуразрушенном монастыре, почти потеряв волю к жизни, где и встретил Алексу Мак Калум, чья семья была жестоко убита. Почти потерявшая разум, девушка жила лишь работой — она восстанавливала прекрасный монастырский розовый сад, поклявшись несчастному призраку давно погибшей леди привести его в прежнее состояние. Молодые люди нашли друг в друге причину жить дальше... Однако Алекса отказалась покинуть сад до тех пор, пока не зацветут розы.


Рекомендуем почитать
Обещание волка

Женщина способна на все, чтобы завоевать своего мужчину… Когда Дрейс Фримен одной ночью страсти пошатнул мир Кинси Джемисон и сбежал, поджав хвост, она решает сделать то, что сделала бы любая уважающая себя женщина. Разыскать его и доказать, что у них есть будущее. К счастью, ее лучшая подруга, ягуар-оборотень, дала ей список 411 волков — по крайней мере, большинства из них. Кинси готова сделать все, что потребуется, лишь бы получить своего мужчину — даже если для этого потребуется обыскать всю стаю. Последнее, что Дрейсу нужно — это появление в Лос-Лобос сексуального человека, на которого его волк хочет предъявить права.


Котел ведьмы

Что-то злобное кипит в Нью-Йорке.«Месяц назад я с ужасом наблюдала, как шесть моих товарищей-новобранцев умирают после глотка Нектара богов, божественного напитка, который или дарует тебе магические силы, или убивает тебя. Поверить не могу, что пришла за добавкой».Леда Пирс пережила первое испытание богов и проникла в Легион Ангелов, но борьба еще далеко не закончена. Кто-то отравляет сверхъестественных существ в Нью-Йорке. Подозревая ведьм, Легион посылает Леду на расследование. Чтобы спасти город, ей понадобится магия, которой она не обладает — а получение этой магии может попросту ее убить.


Ярко пылая

1812 год. Элинор Пемброук просыпается среди ночи и видит, что её комната в огне. Она тушит пожар силой мысли. Ей двадцать один год - слишком поздний возраст для обнаружения таланта к магии, но доказательства не вызывают сомнений: она обладает способностями не только разжигать огонь, но и гораздо более важным умением контролировать пламя и тушить его.Она - Необычная. Единственная в Англии за последние сто лет, кто умеет управлять огнём.Будучи Необычной, всё её боятся и почитают. Но для своего отца она - лишь олицетворение власти и его собственного престижа.


Королевство пепла

Уснуть на сто лет, проснуться от поцелуя. Жизнь Авроры должна была походить на сказку.Но внезапно открыв, что верность стране и верность короне в этой державе две разные вещи, Аврора может лишь мечтать о счастье. Раньше зачарованная принцесса, спасительница, она становится предателем.Аврора намерена освобоить свой дом от королевской тирании, даже если для этого придётся пересечь море и отправиться в королевство прекрасного и дьявольского принца Финнегана — знающего о магии куда больше, чем ему стоит.


Блики Артефактов

Пусть Геля и предпочитает жить по средствам, но роман с аристократом и куш от крупной аферы это так заманчиво, что волей неволей втягиваешься в две авантюры. Но только потом, когда закрутишься слишком сильно, не надо жаловаться, что трудно удержать равновесие.Оступившись, каждый может подняться и перешагнуть через неприятности, Геля тем более. Для неё нет недостижимых вершин, захочет - станет артефактором, управится и с фабриками, и с соседями и с волшебными существами. И не важно, как сильно они сопротивляются и вставляют палки в колеса.


Настоящая любовь

В наши дни уже невозможно встретить настоящую, чистую любовь. Чтобы её испытать, необходимо перенестись сквозь время. Или всё же нет?