Президент - [9]

Шрифт
Интервал

Короче говоря, в тот же день президент пуговичной корпорейшн уже болтался в просторной ванне, и радон, поступающий сюда прямо из недр земли, вытягивал из его тучного тела явные и мнимые болячки. А он возлежал в пузырящейся воде и подсчитывал про себя, сколько долларов пришлось бы ему выложить на бочку, будь это у него, в Штатах, в Италии, Испании, Греции. Там бы с него содрали три шкуры, а тут – ни единого цента. А если это так, стало быть, размышлял он про себя, он теперь делает в России большой бизнес. Он зарабатывает у Советов деньги. В Штатах это будет сенсация, когда он расскажет об этом. Он пришел к выводу, что здесь очень много хороших, бескорыстных людей, отзывчивых и прямых, но они ничего не смыслят в коммерции, плохо разбираются в бизнесе.

И еще одна идея стукнула ему в голову: был бы прямой смысл, если б он заключил здесь еще одну сделку. «Коли тут бесплатно лечат, почему бы ему не подлечить заодно зубы? Дома, перед отъездом, он начал было вести переговоры с дантистами, чтобы ему запломбировали несколько зубов, но те разбойники и шкуродеры такую цену закатили, что он чуть не упал в обморок. Он пойдет просить, чтобы здесь ему подлечили зубы, и пусть тогда попляшут американские дантисты-грабители!

Президент оказался человеком дела. В тот же день он пожаловался миссис Карасик на страшную зубную боль, а та смилостивилась над ним. Бросила метлу, швабру и повела гостя к зубному врачу.

Его сразу усадили в кресло, и врач принялся за свое нелегкое дело.

Тетя Хася Карасик уже начала было проклинать тот день, тот час, когда свалился на ее голову этот удивительный толстяк. Каждый раз он придумывал себе другую болячку, и ей доводилось водить его от одного врача к другому.

И с каждым днем мороки с гостем не уменьшалось, наоборот. Президент уже задумал принимать радоновую ванну и массаж не через день, как ему прописали, а каждый день, потому что не мог здесь особенно долго задерживаться. А ванны ему хотелось принимать побольше. Когда он освоился в ванном отделении и со всеми сестрами уже был запанибрата, шутил с ними, смеялся, он тайком от врачей стал получать по две ванны в день. Девушки умоляли его не делать глупостей, очень вредно это для здоровья, но он был неумолим. Ведь все это бесплатно, чего же стесняться? А что касается здоровья, то это чепуха. Он здоров.

Вот он и ходил, слегка подпрыгивая, как гусак, из одного кабинета в другой, от одного врача к другому, и каждый его внимательно выслушивал и выстукивал, щупал. Но так как ничего стоящего для медицины в этом жирном, здоровом теле врачи не обнаруживали, то для проформы прописывали ему разные процедуры, витамины, легкие порошки, капли и прочее. Как-никак, гость издалека!

Врачи, кажется, уже изнемогали, смеялись, животы надрывали после каждого визита пуговичного президента. Они облегченно вздыхали после того, как он уходил к тете Хасе Карасик в отель отдыхать от трудов праведных.

А он не отдыхал. Лежал, придумывал, к каким врачам ему следует еще сходить, не переставая, подсчитывал, сколько долларов уже тут заработал, получив бесплатное лечение.

И еще одна мысль тревожила его, не давала покоя: что, если бы ему еще ко всему сделали операцию – скажем, вырезали бы аппендикс? Тогда почти полностью окупилась бы вся поездка из Штатов в Хмельник! Разве эти врачи представляют себе, сколько стоит такая операция в Америке? Вырезать аппендикс стоит целого состояния! И не только за операцию там придется заплатить, но и за палату, за питание, обслуживание, воздух и.еще черт знает за что.

Нет, это, пожалуй, невообразимо, подумать только! В Хмельнике можно, оказывается, удалить аппендикс, вырезать грыжу, гланды и прочее, и все это без единого цента! Удивительные здесь порядки.

«Да, все это, конечно, хорошо, – размышлял с самим собой гость. – Но вот беда – где взять аппендицит или грыжу?» Над этим он неустанно ломал себе голову.

Как назло, президент пуговичной корпорейшн не чувствовал никаких болей в паху, никаких колик. Прямо-таки досада его разбирала. Да, никакого аппендицита у него нет, рассуждал он, но ведь может появиться неожиданно в дороге. Что тогда? Возвращаться в Хмельник? У каждого человека ведь имеется аппендикс и когда-то даст себя знать, то не лучше ли избавиться от него?

Подумать только, такую операцию здесь производят быстро и хорошо, а главное – без единого цента. Больше того, если б он принадлежал к юнионам, к союзам, то ему бы еще выплатили, как это по-ихнему называется? О, соцстрах. Бюллетень временной нетрудоспособности.

Даже грешно упустить такую возможность. Что, если он все же попытается? Чем черт не шутит, когда всевышний спит? В России ведь говорят: попытка – не пытка!

После длительных и мучительных размышлений бизнесмен обратился к той же многострадальной тете Хасе Карасик со своей новой идеей.

На сей раз, бедная, просто остолбенела. Боже, что еще этот президент надумал!

Однако тетя Хася Карасик по природе своей была человеком отзывчивым, и добрым, она сочувствовала людям в беде. В особенности, когда они болели и нуждались в помощи. Выслушав на сей раз гостя, она задумалась. Президент жалуется на боли в животе, на аппендикс. Это дело не шутейное. Уж сколько с ним здесь отмучилась, столько она бегала просить за него. Придется склонить голову и на сей раз помочь ему.


Еще от автора Григорий Исаакович Полянкер
Соседка

p>Это книга о добрых, смелых, отзывчивых и жизнерадостных людях, людях разных поколений, судеб, национальностей, которых объединяет большая любовь к Родине. p>Книга состоит из двух частей: «Маленькие повести» и «Веселые рассказы». Наряду с раскрытием положительных образов наших современников В рассказах высмеиваются мещанство, карьеризм, корыстолюбие.


Старый Сантос и его потомки

Григорий Полянкер известен читателю многими романами и рассказами, изданными в переводе на русский язык в разные годы. Наиболее значительные из них: романы «Шас-разбойник», «Булочник из Коломыи», «Сердце не камень», «Золотая долина», сборник рассказов «Веселый пассажир».Роман «Старый Сантос и его потомки» посвящен дружбе украинского и еврейского народов, особенно проявившейся в тяжелые годы Великой Отечественной войны.Этот роман, как и другие произведения Григория Полянкера, богат яркими характерами, мягким народным юмором, написан образным языком.Перевод с еврейского автора.


Белая ворона

Это книга о добрых, смелых, отзывчивых и жизнерадостных людях, людях разных поколений, судеб, национальностей, которых объединяет большая любовь к Родине.Книга состоит из двух частей: «Маленькие повести» и «Веселые рассказы». Наряду с раскрытием положительных образов наших современников В рассказах высмеиваются мещанство, карьеризм, корыстолюбие.


Деражня – Берлин

Это книга о добрых, смелых, отзывчивых и жизнерадостных людях, людях разных поколений, судеб, национальностей, которых объединяет большая любовь к Родине.Книга состоит из двух частей: «Маленькие повести» и «Веселые рассказы». Наряду с раскрытием положительных образов наших современников В рассказах высмеиваются мещанство, карьеризм, корыстолюбие.


Дядя Миша

Это книга о добрых, смелых, отзывчивых и жизнерадостных людях, людях разных поколений, судеб, национальностей, которых объединяет большая любовь к Родине.Книга состоит из двух частей: «Маленькие повести» и «Веселые рассказы». Наряду с раскрытием положительных образов наших современников В рассказах высмеиваются мещанство, карьеризм, корыстолюбие.


Разбойник Шмая

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
С высоты птичьего полета

1941 год. Амстердам оккупирован нацистами. Профессор Йозеф Хельд понимает, что теперь его родной город во власти разрушительной, уничтожающей все на своем пути силы, которая не знает ни жалости, ни сострадания. И, казалось бы, Хельду ничего не остается, кроме как покорится новому режиму, переступив через себя. Сделать так, как поступает большинство, – молчаливо смириться со своей участью. Но столкнувшись с нацистским произволом, Хельд больше не может закрывать глаза. Один из его студентов, Майкл Блюм, вызвал интерес гестапо.


Три персонажа в поисках любви и бессмертия

Что между ними общего? На первый взгляд ничего. Средневековую принцессу куда-то зачем-то везут, она оказывается в совсем ином мире, в Италии эпохи Возрождения и там встречается с… В середине XVIII века умница-вдова умело и со вкусом ведет дела издательского дома во французском провинциальном городке. Все у нее идет по хорошо продуманному плану и вдруг… Поляк-филолог, родившийся в Лондоне в конце XIX века, смотрит из окон своей римской квартиры на Авентинский холм и о чем-то мечтает. Потом с  риском для жизни спускается с лестницы, выходит на улицу и тут… Три персонажа, три истории, три эпохи, разные страны; три стиля жизни, мыслей, чувств; три модуса повествования, свойственные этим странам и тем временам.


И бывшие с ним

Герои романа выросли в провинции. Сегодня они — москвичи, утвердившиеся в многослойной жизни столицы. Дружбу их питает не только память о речке детства, об аллеях старинного городского сада в те времена, когда носили они брюки-клеш и парусиновые туфли обновляли зубной пастой, когда нервно готовились к конкурсам в московские вузы. Те конкурсы давно позади, сейчас друзья проходят изо дня в день гораздо более трудный конкурс. Напряженная деловая жизнь Москвы с ее индустриальной организацией труда, с ее духовными ценностями постоянно испытывает профессиональную ответственность героев, их гражданственность, которая невозможна без развитой человечности.


Терпеливый Арсений

«А все так и сложилось — как нарочно, будто подстроил кто. И жена Арсению досталась такая, что только держись. Что называется — черт подсунул. Арсений про Васену Власьевну так и говорил: нечистый сосватал. Другой бы давно сбежал куда глаза глядят, а Арсений ничего, вроде бы даже приладился как-то».


От рассвета до заката

В этой книге собраны небольшие лирические рассказы. «Ещё в раннем детстве, в деревенском моём детстве, я поняла, что можно разговаривать с деревьями, перекликаться с птицами, говорить с облаками. В самые тяжёлые минуты жизни уходила я к ним, к тому неживому, что было для меня самым живым. И теперь, когда душа моя выжжена, только к небу, деревьям и цветам могу обращаться я на равных — они поймут». Книга издана при поддержке Министерства культуры РФ и Московского союза литераторов.


Жук, что ел жуков

Жестокая и смешная сказка с множеством натуралистичных сцен насилия. Читается за 20-30 минут. Прекрасно подойдет для странного летнего вечера. «Жук, что ел жуков» – это макросъемка мира, что скрыт от нас в траве и листве. Здесь зарождаются и гибнут народы, кипят войны и революции, а один человеческий день составляет целую эпоху. Вместе с Жуком и Клещом вы отправитесь в опасное путешествие с не менее опасными последствиями.