Предсказание - [8]
— Лу, ты не сказала о самом главном. Кто устраивает прием? Чей это дом? — восхищенно спросила Джейн, разглядывая витиеватую лепнину над окнами.
— Подожди несколько минут. Пусть для тебя это будет сюрпризом.
Девушки подошли к парадному входу. Перед ним стоял швейцар, который вежливо попросил показать пригласительный билет. Удостоившись в его подлинности, он учтиво предложил им пройти в дом, пожелав при этом весело провести вечер.
Переступив порог, Джейн остановилась, так как была шокирована изысканной мебелью и превосходным дизайном холла. Белый мраморный пол отражал свет хрустальной люстры. Вдоль стен выстроились двухместные диванчики, обитые оливково-золотистой парчой. На двух стеклянных журнальных столиках возвышались хрустальные вазы с темными розами. Напротив входа была расположена лестница с перилами, анодированными под золото. В центральной части ее пролета взгляд останавливался на скульптуре — мраморной копии боттичеллевского шедевра «Рождение Венеры».
Но не только вид роскошного холла поразил Джейн. Она была ошеломлена количеством приглашенных в этот дом выдающихся личностей — известных киноактеров, телекомментаторов, журналистов, крупных бизнесменов. В ожидании начала вечернего торжества многие из собравшихся дам придирчиво разглядывали наряды своих собеседниц, мужчины обсуждали политические и экономические новости.
Среди приглашенных была и Люси Пирес, которая больше всех притягивала к себе взгляды мужчин. Ее оранжевое, плотно облегающее фигуру, открытое платье превосходно сочеталось с ровным загаром натренированного тела. Она громко смеялась, разговаривая с почтенным господином, но ее взгляд был устремлен в сторону высокого блондина.
— Вон, Джефри, — быстро прошептала Луиза, глазами указывая Джейн как раз на этого молодого человека. — О Боже, он идет к нам!
— Рад вас приветствовать, леди! — произнес он, обнажив при этом свои белоснежные зубы.
Луиза еле удержалась на ногах. И если бы не опиралась на руку Джейн, то точно бы свалилась в обмороке.
— Добро пожаловать на виллу Уолтеров! Готов вам услужить. Какие предпочитаете коктейли?
— Мне что-нибудь легкое, а Луизе можно и покрепче, — ответила Джейн за себя и за подругу, потому что та уставилась немигающим взором на предмет своей страсти и застыла как восковая кукла, глупо при этом улыбаясь.
Как только молодой человек ушел, Джейн сильно толкнула локтем Луизу в бок, чтобы та малость опомнилась, а не демонстрировала столь откровенно буйство нахлынувших на нее чувств.
— Быстро приходи в себя! Нельзя же так реагировать на мужчин.
Через несколько минут Джефри вернулся с маленьким подносом, на котором стоял высокий бокал с коктейлем, изящная хрустальная рюмка и маленькое блюдце с лимоном.
— Ваш заказ, леди, — галантно произнес молодой человек.
Луиза продолжала стоять с застывшей улыбкой. Тогда Джейн подняла ее руку и втиснула в нее рюмку. Подруга моментально выпила янтарно-прозрачную жидкость, которая обожгла горло и стала растекаться живительной влагой по всему телу, возвращая девушку в реальность. Джефри сразу же протянул ей блюдце с лимоном. Она положила дольку себе в рот, после чего скорчила ужасную гримасу. Молодой человек сам поморщился, наблюдая за лицом Луизы.
— Вы знаете, моя подруга сегодня не в лучшей форме, поскольку всю ночь пикировалась с компьютерной программой, — сказала Джейн и незаметно ущипнула Луизу за спину.
Это вывело бедняжку из оцепенения, и она лучезарно улыбнулась Джефри.
— И какая это была программа? Вы ведь, наверное, слышали, что я маг и колдун в этом деле. И могу…
Дальше Джейн не стала слушать, так как поняла, что эта парочка обойдется теперь и без нее. Она незаметно оставила молодых людей и направилась в сторону свободного диванчика.
Потягивая коктейль, девушка стала рассматривать вновь прибывающих гостей. Холл уже был заполнен более чем наполовину. От обилия ярких блестящих платьев рябило в глазах.
Она не смотрела на дверь в тот момент, когда в нее неожиданно вошел… нет, почти вбежал высокий стройный мужчина и оценивающе оглядел зал. Зрелище ему явно понравилось, так как после осмотра он потер руки и довольно улыбнулся. У одной из снующих повсюду официанток молодой человек взял с подноса бокал с шампанским и направился прямо к диванчику, на котором сидела Джейн. Развалившись на свободном месте, он посмотрел на сидящую рядом с ним девушку.
— Меня зовут Том Спенсер, а вас? — бесцеремонно спросил он.
— Джейн Флетчер.
— Джейн, вы наверняка обо мне слышали. Я работаю в компании «ТВ-ньюс», — скорее утвердительно, нежели вопросительно произнес Том.
Она отрицательно покачала головой, чем ввела в недоумение своего собеседника. Но его замешательство длилось не более двух-трех секунд, после чего он снова улыбнулся обольстительной голливудской улыбкой и ладонью откинул со лба непослушную рыжую челку.
— Это не беда. У вас еще все впереди. Мы со старушкой Люси Пирес, — ну ее уж ты обязательно должна знать, — выпускаем программу «Криминал». А сегодняшний вечер посвящен нашему новому проекту «Последняя надежда». Он о действиях спасателей в экстремальных ситуациях, — очень шустро и явно любуясь собой, произнес молодой человек, надеясь вызвать у Джейн интерес к своей персоне.
Неисповедимы пути любви. Люди могут жить совсем рядом и не подозревать о существовании друг друга. Но стоит им отправиться на другой конец света, чтобы попытаться спрятаться от своих проблем в экзотическом тропическом лесу, как судьба сводит их вместе. И сколько бы они ни старались убедить себя, что счастье для них невозможно, все напрасно…
Даже спустя месяц после их знакомства Грегори Донован все еще был для нее загадкой. Она, Мелани Хардвик, молодая преуспевающая писательница, исследующая в своих романах психологию человеческих поступков, никак не могла понять, зачем человеку, имеющему роскошные апартаменты в городе, потребовалось платить немалые деньги за ветхий дом миссис Нортон и перебираться в такую глушь? Трудно ей было понять и то, почему в его кабинете целый стеллаж занимают одни лишь детективы известного во всем мире Джона Спенсера.
Стивен О’Брайен не из тех, кто пасует перед судьбой. Ныне преуспевающий владелец горнолыжного курорта «Горные вершины» он несколько лет назад в буквальном смысле вернулся с того света, получив тяжелую травму во время скоростного спуска. Но, словно испытывая на прочность, жизнь преподносит ему еще один сюрприз… Какие оправдания годятся для того, чтобы разрушить чужую любовь? Как укротить собственную разбушевавшуюся страсть и избавиться от чувства к рыжеволосой колдунье Кэтрин Мейсон? И… нужно ли вообще это делать?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Если бы не та авария, им никогда не суждено было бы встретиться. Потеряв дорогих людей, она обещала ненавидеть таких. Мажоров. Ненавидеть и сторониться получалось до тех пор, пока не встретила его. Наглого и самоуверенного, с пронзительным взглядом, лишающим воли, сильного и… невероятно отзывчивого. Его хотелось любить. Ее ненависть и непримиримость, какая-то отчужденность, задевали за живое. Он не мог позволить себе чувствовать что-либо живое и настоящее. Не вышло. Она отравила его разум, его тело и его сердце. Добралась до самой души…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Если бы не дорожная авария, неизвестно, как бы сложились отношения Кейтлин и Клэя. И неизвестно, как Клэй смог бы выполнить свою секретную миссию на заводе, принадлежащем его отцу…Но… несчастный случай оказался тем самым счастливым случаем, который определил дальнейшую судьбу и Кейтлин, и Клэя и позволил позднее Кейтлин сказать: «У меня есть все, что мне нужно!».
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Они очень разные. Майкл — уфолог, верит в иные миры и пришельцев. Роберта изучает метеориты и верит только в то, что можно увидеть собственными глазами. Они не знают друг друга в лицо, хотя заочно знакомы как непримиримые оппоненты. Кажется, ничто не может свести и примирить их. Но однажды оба встречаются на месте падения метеорита, названного индейцами «сыном солнца»… Можно подумать, что этот загадочный гость из космоса явился на землю тысячу лет назад именно для того, чтобы свести вместе двух упрямцев…