Практика - это все - [90]
Джей Ди схватил Пейтон за пиджак и притянул поближе к себе.
– Уверен, мы что-нибудь придумаем.
Пейтон обвила его шею руками.
– Пожалуй, стоит попробовать заняться этим в воде.
– Не сомневайся, у нас все получится, – ухмыльнулся Джей Ди. – Говорят, тамошние надводные бунгало очень уединенные.
– Надводные бунгало? – спросила Пейтон. Боже, она совсем забыла, что такое жизнь в стиле «Джеймисон». – И слышать не хочу, почем это обойдется за сутки.
Джей Ди отстранился и посмотрел ей в глаза.
– Ладно, Пейтон, давай разберемся с денежным вопросом раз и навсегда. Предварительные расчеты тебе известны не хуже меня: только за первый год адвокатские гонорары по делу «Аптек Гибсона» составят, примерно, миллионов двадцать. И теперь, благодаря нашему блестящему маневру – кстати, предпринятому по моей инициативе, – эти гонорары поделят только два партнера. Ты и я, – Он взял ее за плечи. – А это означает, что скоро ты станешь очень и очень богатой женщиной, Пейтон Кендалл.
Пейтон уставилась на Джей Ди, пока его слова проникали в ее сознание. Она, конечно, знала, что, заполучив такого клиента как «Аптеки Гибсона», они отхватят жирный куш. Но так закрутилась в отношениях с Джей Ди, что даже не успела сложить два и два и осознать, насколько велик будет выигрыш.
Они с Джей Ди разделят между собой почти двадцать миллионов долларов адвокатских гонораров. И это только за первый год.
Разумеется, предстоят деловые расходы: зарплата адвокатам и секретарям, аренда офиса и так далее. Но тем не менее.
Двадцать миллионов долларов гонорара.
Двадцать миллионов.
Джей Ди расплылся в улыбке.
– Пейтон, скажи хоть что-нибудь.
Она закрыла глаза и простонала:
– Моя мать меня прикончит.
На это он рассмеялся.
– Купи ей сотню квот на выброс углерода. И она смирится.
Кабинка остановилась, двери разъехались, он взял Пейтон за руку и вывел из лифта. Они зашагали по прямой через подземный гараж к машине Джей Ди.
– Ну, а если и это не поможет, я сам переговорю с твоей мамой и все разрулю, – уверил Джей Ди.
Партнеры остановились перед «Бентли». Джей Ди открыл машину и распахнул пассажирскую дверь.
Забираясь в автомобиль, Пейтон ухмыльнулась.
– Люблю тебя за твою самоуверенность, Джей Ди. Хотя в данной конкретной ситуации она абсолютно ничем не оправдана.
Внезапно Джей Ди рукой преградил ей путь.
Пейтон недоуменно обернулась.
Он вскинул голову.
– Повтори. Что ты сейчас сказала?
Пейтон задумалась.
– Что? А что я такого… о-о-о… – она прикрыла рот рукой. – Я это сказала, да?
– Не знаю, не уверен, – покачал головой Джей Ди. – Слишком уж много всякой болтовни было сегодня. Не могла бы ты повторить?
Пейтон прикинулась безразличной.
– Это действительно необходимо? То есть разве не говорят, что поступки красноречивее слов?
С особенным взглядом – возможно, тем самым, который вечно втягивал его в неприятности – Джей Ди шагнул ближе к Пейтон.
– А о каких поступках речь?
Внезапно Пейтон осознала, что оказалась в ловушке между Джей Ди и «Бентли». Именно в этой позиции у них обычно появлялись проблемы.
– Ну, для начала, я бы не ушла из фирмы, если бы не питала к тебе кое-какие чувства, – отметила она.
– Ты могла это сделать как удачный ход ради твоей карьеры, – возразил Джей Ди.
– Пожалуй, да, – признала Пейтон. – Но я же еду с тобой на Бора-Бора, разве это ничего особенного не значит?
– А может, ты просто используешь меня для секса.
– Не исключено… – задумалась Пейтон. Затем всплеснула руками. – Ну должно же быть хоть что-то, во что можно ткнуть пальцем. Стой, знаю… – Она коснулась лица Джей Ди. – Как тебе такой факт: несмотря на все плохое и хорошее, ты – единственный мужчина в моей жизни, о котором я думала как о мужчине в последние восемь лет? Это тебе о чем-нибудь говорит?
Джей Ди нежно заправил локон ей за ухо.
– Думаю, что да.
– Отлично. Или лучше… а если я только что сказала, что люблю тебя? – Пейтон вглядывалась в его глаза. – Что ты мне на это ответишь, Джей Ди Джеймисон? Если я это сказала?
Джей Ди улыбнулся. Он прижался своим лбом ко лбу Пейтон, закрыл глаза и ответил ей одним единственным словом:
– Наконец-то.
___________________________________________________________________
Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ru
Куратор: kerryvaya
Перевод: makeevich, Raisa Shu, Amica, LuSt, aurinkonen, тучка, quirrel, Мел Эванс
Редактура: Королева, kerryvaya, codeburger
Внимание!
Текст предназначен только для предварительного ознакомительного чтения.
После ознакомления с содержанием данной книги Вам следует незамедлительно ее удалить. Сохраняя данный текст Вы несете ответственность в соответствии с законодательством. Любое коммерческое и иное использование кроме предварительного ознакомления запрещено. Публикация данных материалов не преследует за собой никакой коммерческой выгоды. Эта книга способствует профессиональному росту читателей и является рекламой бумажных изданий.
Все права на исходные материалы принадлежат соответствующим организациям и частным лицам.
Сиделка Тиа возвращается с похорон своего подопечного, неосторожно переходит дорогу и оказывается под колесами богатого и успешного грека Анатоля Кириякиса. Для него она лишь забавная новая игрушка, но дело приобретает серьезный оборот, когда Тиа неожиданно выходит замуж за дядю Анатоля…
Одна ночь сумасшедшей страсти изменила предопределенную сословными обязательствами судьбу Чезаре Мондейва, графа Мантенья. Ворвавшись словно ураган в жизнь невинной Карлы, он вскоре узнает, что станет отцом. Теперь ему придется сделать Карле предложение, но почему‑то она не отвечает взаимностью…
Четыре года назад Софи Грантон и Никос Казандрос встретились и полюбили друг друга. Их отношения должны были перерасти в крепкий семейный союз, но чудовищное непонимание разрушило их мечты. Судьба предоставила им еще один шанс, но научились ли они понимать и прощать?
Скромница Сара с детства мечтает о карьере оперной дивы. Неожиданно она получает заманчивое предложение от владельца одного из ночных клубов. Сару просят заменить популярную певицу Сабину, и девушка соглашается, потому что сможет там также репетировать выступление для музыкального фестиваля «Прованс-ан-Вуа». С этого момента жизнь Сары меняется: она постоянно ловит на себе заинтересованные взгляды мужчин и становится более раскованной. Но она даже не предполагает, что один из новых знакомых, греческий магнат, красавиц Бастиан, затевает против нее нечестную игру…
Художница Алекса Харкорт получает заказ – написать портрет главы мировой финансовой корпорации Гая де Рошмона. Алекса влюбляется в неотразимого финансиста, но их роману не суждено длиться вечно – Гай вынужден вступить в брак по расчету. Сможет ли Алекса забыть свою любовь и начать новую жизнь без Гая?
Злобная мачеха превратила жизнь Элен Маунтфорд в ад. Разорив и доведя до смерти отца Элен, она грозит продать фамильную усадьбу Хаугтон – единственное убежище одинокой, осиротевшей девушки. Богатый и всесильный Макс Василикос готов купить усадьбу, но Элен собирается до последнего защищать родной дом. Макс не привык отступать и полон решимости сломить сопротивление Элен. Хитростью он заманивает ее в Лондон на роскошный благотворительный бал. Неожиданно на его глазах нескладная замарашка Элен превращается в королеву бала.
Лорен Встреча с бывшим, которого вы не видели почти десять лет, никогда не бывает удачной. Столкнуться с бывшим, когда он тебя арестовывает, — это унизительно. Наручники застегиваются на моих запястьях в тот самый момент, когда он обещает ненавидеть меня до последнего вздоха. Я не могу его винить. Он умолял меня не уходить. Он не знает, что уход от него разбил мое сердце так же сильно, как и его. Это было не ради меня. Скорее, это было ради кого-то другого.Гейдж Я уехал из города после того, как ураган «Лорен» разрушил мое сердце.
Она — Голливудская принцесса. Он — ее новый телохранитель. Он не планировал, что она предложит ему секс без обязательств при трудоустройстве. Бизнес официально смешался с удовольствием.Стелла После тяжелого публичного разрыва я зареклась не ходить на свидания. Этот договор меняется, когда мой новый телохранитель входит в парадную дверь. Хадсон совсем не похож на мужчин в этой индустрии. Он черствый, холодный и не хочет проводить со мной ни секунды дольше, чем нужно. Все меняется, когда я начинаю размораживать его ледяной покров и обнаруживаю настоящего мужчину, скрытого внутри.Хадсон Я не хочу иметь ничего общего с голливудской жизнью. То, что мое лицо красуется на обложках журналов, не похоже на приятное времяпрепровождение. Эта работа временная и была предоставлена в качестве одолжения моему брату, который заботится о своей больной жене. Моя проблема? Я узнаю настоящую Стеллу, а не ту женщину, которую показывают по телевизору. Я пытаюсь бороться со своим влечением и сохранять наши отношения профессиональными, пока она не делает предложение: секс, пока я здесь, а потом мы разойдемся в разные стороны. Как я могу отказаться?
Иногда случается так, что в одном теле уживаются сразу несколько личностей. У каждой своя судьба, свои радости и проблемы. Как же решить, какая из них настоящая? Кто здесь друг, а кто враг? Изоляция всё расставит по своим местам. Роман «История болезни» – это продолжение романа «Изоляция». Полюбившейся читателям Чиаре Манчини придётся вернуться в прошлое, отыскать точку, когда её мир раскололся, и постараться собрать его воедино, ведь на кону самое важное – семья. Есть события, на которые мы не можем повлиять, но всегда можно сделать правильный выбор и остаться человеком.
В книге современной американской писательницы Кристи Кохан рассказывается о непростой судьбе трех наших современниц – американок, о поисках ими своего места в этой грозящей многими опасностями и соблазнами жизни.
Известная манекенщица Августа Феверстоун решает разыграть собственное похищение, однако хорошо продуманный план неожиданно разваливается как карточный домик, и жизнь девушки теперь зависит от загадочного и опасного незнакомца. Но кто он? Преступник или защитник? Циничный негодяй или сильный, мужественный, страстный возлюбленный, посланный Августе самой судьбой?..
Жизнь Энни Макхью рухнула в одночасье. В автокатастрофе погибли родители, и неожиданно выяснилось, что ее свидетельство о рождении подделано, что теперь ей предстоит освободить дом, который она привыкла считать родным, а ее настоящая мать принадлежит к сливкам высшего общества.Энни полна решимости выяснить, почему Клара Бичем отказалась от нее, и звонит в дверь роскошного дома. Но попадает она в особняк не как неожиданно обретенная дочь, а совсем в ином качестве…