Практический курс английского языка 2 курс. Ключи - [30]

Шрифт
Интервал

Ex. XII, p. 244
Just off the coast of the mainland of north-western Europe and only nineteen miles distant from it at the nearest point lies the small group of islands known as the British Isles.
The British Isles include Great Britain, Ireland and a number of small islands. Great Britain consists of England, Scotland and Wales. The southern two thirds of Ireland are occupied by the Irish Republic which borders (on) Northern Ireland.
Great Britain is a region of varied lowlands, rolling hills and few mountains. Although the highest peak, Ben Nevis in the Grampians in Scotland, rises to 4,400 feet, such heights seldom occur. The Pennine Range in northern England rises only slightly over 3,000 feet, as do the Cambrian Mountains in Wales.
In the extreme south of England are the famed chalk hills some of which form the Dover Cliffs.
The rivers of the region are short and in general flow from the central and southern lowlands into the surrounding seas. Many of them are connected with each other by canals. The coasts
84 Essential Course
of the British Isles are washed by the Atlantic Ocean, the Norwegian, North and Irish Seas and two big channels {the English Channel and the North Channel).
Ex. XV a), p. 245
Климат Великобритании определяют теплые течения Ат­лантического океана. Зимы здесь не отличаются суровыми холодами, а лето редко бывает жарким.
Количество осадков распределено равномерно в течение года.
Небо чаще всего затянуто облаками, пасмурных дней бьг вает значительно больше, чем ясных; солнце как на поберв жье, так и во внутренних областях нередко скрыто туманом. Лондонские туманы, часто очень густые из-за примеси дыма ■ это явление называется смогом, — знамениты на весь мир, но такой славе едва ли стоит завидовать.
Ex. XVI, р. 245
1. Various people we had not expected turned up in the hall.
2. The Angara flows from Lake Baikal (and) into the Yenissey.
3. There is hardly an area in our country where crops are not cultivated/grown. 4. Its amazing/Its a wonder that there are so many fish in such a shallow lake/that such a shallow lake is a home of so many fish. 5. The eagle is a large strong bird with sharp/keen eyesight. It usually lives on cliffs or on mountain tops/on the tops of mountains. 6. The shape of this lonely cliff reminds me of an ancient tower. 7. If you had been able to keep/protect these tulips from the heat, they wouldnt have faded so quickly. 8. Mountain scenery can be found/occurs mainly in the south and east of our/ this country. 9. Many times he has seen reindeer wandering/ roaming about the tundra. 10. Children should be protected/kept from bad influence. 11. Nowadays you will hardly find any blank spaces on the map.
Ex. XVII, p. 246
a) 1. The soil varies within a few miles in many districts, producing a sharp contrast of scenery and flora. 2. The climate of Great Britain differs greatly from that of the Continent. 3. The weather changes very often in England. 4. The face of Scotland differs from that of South East England. 5. The educational system of Great Britain differs from that of the United States.
Unit Seven PAGE85
6. Tastes differ. 7. He looked exactly as she remembered him, as young, as frank, but his expression was changed. 8. The average winter temperature varies between –3C and –7C. 9. What can have happened to change him so much? 10. That is a point on which you and she would certainly differ.
b) 1. Russia has a varied climate because of its vast territory.
2. Various branches of industry are found in Greater London.
3. This good wheat land is quite different from those being cultivated in northern regions. 4. Britain is immensely varied within a small area. 5. The insect fauna in Britain is less varied than that of Continental Europe. 6. He has been to various places of the extreme North. 7. A glance at the map is enough to see how varied the surface of England is. 8. A home in the country is very different from an apartment in the city. 9. I have come across him in recent years on various occasions. 10. The young man nsked me various kinds of questions. 11. The newspapers carried various reports of the storm. 12. What we wear nowadays is quite different from what our ancestors wore. 13. He started to teach me German. He would tell me the German for the various objects we passed, a cow, a horse, a man and so on, and then make me repeat simple German sentences. 14. Through many years of various conditions he kept thinking of his family. 15. Having tried various topics of conversation I felt exhausted.
c) 1. She told Count Borcelli that her necklace was valued at eight thousand pounds. 2. Judging by his words he appreciates your help. 3. Being asked what he thought of a possible change in the plan he said he would appreciate it. 4. But I would not like him ю think that I do not appreciate the honour that he has done me. 5< The picture is valued at a thousand dollars. 6. I suppose only a Frenchman can appreciate to the full the grace of Racine and the music of his verse. 7. Jane Austens work is to be valued primarily its satire. 8. Mr. Cook valued his secretary for her accuracy.

Еще от автора Владимир Дмитриевич Аракин
Практический курс английского языка 3 курс

Учебник является третьей частью серии комплексных учебников для I - V курсов педагогических вузов. Цель учебника – обучение устной речи на основе развития необходимых автоматизированных речевых навыков, развитие техники чтения, а также навыков письменной речи.


Практический курс английского языка 1 курс

Учебник является первой частью серии комплексных учебников для I - V курсов педагогических вузов. Цель учебника – обучение устной речи на основе развития необходимых автоматизированных речевых навыков, развитие техники чтения, а также навыков письменной речи.


Практический курс английского языка 3 курс. Ключи

Упражнения, Задания: Ключи к Учебнику. Учебник является третьей частью серии комплексных учебников для I - V курсов педагогических вузов. Цель учебника – обучение устной речи на основе развития необходимых автоматизированных речевых навыков, развитие техники чтения, а также навыков письменной речи.


Практический курс английского языка 2 курс

Учебник является второй частью серии комплексных учебников для I - V курсов педагогических вузов. Цель учебника – обучение устной речи на основе развития необходимых автоматизированных речевых навыков, развитие техники чтения, а также навыков письменной речи.


Практический курс английского языка 1 курс. Ключи

Упражнения, Задания: Ключи к Учебнику. Учебник является первой частью серии комплексных учебников для I - V курсов педагогических вузов. Цель учебника – обучение устной речи на основе развития необходимых автоматизированных речевых навыков, развитие техники чтения, а также навыков письменной речи.


Рекомендуем почитать
Индийский этикет: речевой и невербальный аспекты

В учебнике представлен одноименный авторский курс, читаемый на восточном факультете СПбГУ студентам-индологам на третьем курсе. Цель данного учебника, как и данного курса, подготовленных по материалам литературы, кинематографа и полевых исследований, — ознакомление обучающихся с региональной спецификой межкультурной коммуникации, особенностями индийской материальной культуры, нормами поведения и различными этикетными формами, зачастую не имеющими аналогов в отечественных традициях, а также подготовка студентов к прохождению языковой практики в Индии и последующей практической профессиональной деятельности. Издание может представлять интерес для студентов-индологов, специалистов по этнографии, туризму, межкультурной коммуникации, переводчиков и бизнесменов, работающих с индийцами, а также для всех интересующихся индийской культурой.


Православное учение о толковании Священного Писания: лекции по библейской герменевтике

Учебное пособие преподавателя кафедры библеистики Санкт-Петербургской духовной академии, кандидата богословия Дмитрия Георгиевича Добыкина кратко и в доступной форме излагает православное учение о толковании Священного Писания. В книге рассматриваются способы толкования библейского текста с многочисленными примерами. Особое внимание уделено принципам православной герменевтики и этапам развития историко-грамматического метода толкования. Рекомендуется преподавателям и студентам богословских учебных заведений и светских гуманитарных вузов, а также читателям, изучающим Священное Писание.


Отечественная история IX—XIX вв.

Представленный учебник имеет новационный характер как в содержательном, так и методическом отношении. По новому, с учетом современных исследований, трактуются многие события отечественной истории. Впервые в  учебной литературе получили отражение некоторые конкретные факты российского исторического процесса. К каждой из глав прилагаются документы, отражающие содержание соответствующего исторического периода.Для студентов высших учебных заведений, а также для широкого круга читателей.


Ученик во взаимодействии с миром, знанием, самим собой. Новая стратегия, новые технологические решения

Учебное пособие посвящено проблемам детства в новой реальности изменений мира, ребёнка, модели детства. Авторы широко использовали материалы обсуждений за круглым столом «Полидисциплинарное видение социокультурных вызовов школе: дополнительность и оппозиции (2015 год)» (УлГПУ им. И. Н. Ульянова). Ульяновск, 2015.Формулируются ведущие идеи начальной, основной и старшей школы, отмечается рост субъектности воспитанников в условиях новой реальности – интеграции мира детей во взрослый, мир инклюзивной образовательной среды.


Предпринимательское право. Практический курс

Практический курс представляет собой систематизированное изложение материалов по курсу «Предпринимательское право». Он содержит задания по изучению нормативных актов, задачи, задания для тестирования, списки литературы по темам, а также сценарии деловых игр.Практический курс предназначен для студентов, аспирантов и преподавателей юридических вузов.


Современная зарубежная проза

Учебное пособие представляет всемирный литературный процесс нашего времени в многообразии авторских идейно-художественных миров. Основное внимание уделено становлению современного романа в литературе Англии (Дж. Барнс, И. Макьюэн, М. Эмис), США (Дж. Барт, П. Остер, М. Каннингем), Франции (П. Киньяр, М. Уэльбек, Ф. Бегбедер), Германии и Австрии (П. Зюскинд, К. Рансмайр, Э. Елинек), Италии и Испании (У. Эко, А. Барикко, А. П. Реверто), Латинской Америки (Г. Маркес, В. Льоса) и других стран (Ж. Сарамаго, О. Памук, Х. Мураками).