Практический курс английского языка 2 курс - [17]
love music, е.g. Ann seems to love children, I often see her playing with little boys and girls in our
yard.
b) Pattern 3: to scold each other, to argue (about smth.), to meet (with), to write a letter, to
dream (of smth), е.g. She can't keep from crying when she reads sentimental poetry.
IV. Translate these sentences into English, using the patterns from Units One
and Two:
1. He беспокойся, ребенок не был бы таким веселым, если бы он был серьезно болен, 2.
Тебе не пошло бы, если бы ты носил бороду я усы, ты бы выглядел гораздо старше своих лет.
3. Было бы лучше, если бы они не позволяли детям смотреть телевизор так поздно. 4. Было бы
естественно, если бы дети спросили меня об их новой учительнице, но никто не задал этого
вопроса. 5. На твоем месте я ела бы поменьше сладкого, ты располнеешь. 6. Было бы
естественно, если бы он стал ученым, ему хорошо давались точные науки в школе, но он стал
актером. 7. Ты бы давно закончила этот перевод если бы не болтала по телефону. 8. Ты бы не
забыла мне позвонить, если бы не была такой рассеянной.
V. Make up a dialogue, using the patterns from Units One and Two.
Example: A.: If my mother hadn't been ill 1 should have gone to the South last summer.
В.: You had bad luck. And what are your plans for the coming winter holidays?
A.: I haven't made any plans so far.
В.: Wouldn't you like to stay with me at my aunt's in the country?
A,: But would it be convenient to her?
В.: Certainly.
A.: Well, that's very nice of you to invite me.
TEXT. A DAY'S WAIT by Ernest Hemingway
Hemingway, Ernest (1899-1961): a prominent American novelist and short-story writer. He
began to write fiction about 1923, his first books being the reflection of his war experience. "The
Sun Also Rises" (1926) belongs to this period as well as "A Farewell to Arms" (1929) in which the
antiwar protest is particularly powerful.
During the Civil War Hemingway visited Spain as a war correspondent. His impressions of
the period and his sympathies with the Republicans found reflection in his famous play "The Fifth
Column" (1937), the novel "For Whom the Bell Tolls" (1940) and a number of short stories.
His later works are "Across the River and into the Trees" (1950) and "The Old Man and the
Sea" (1952) and the very last novel "Islands in the Stream" (1970) published after the author's death.
In 1954 he was awarded a Nobel Prize for literature.
Hemingway's manner is characterized by deep psychological insight into the human nature.
He early established himself as the master of a new style: laconic and somewhat dry.
He came into the room to shut the windows while we were still in bed and I saw he looked
ill. He was shivering, his face was white, and he walked slowly as though it ached to move. "What's
the matter, Schatz? "12
"I've got a headache."
12 Schatz ( Germ.): darling
"You'd better go back to bed."
"No, I'm all right."
"You go to bed. I'll see you when I'm dressed."
But when I came downstairs he was dressed, sitting by the fire, looking a very sick and
miserable boy of nine years. When I put my hand on his forehead I knew he had a fever.
"You go up to bed," I said, "you're sick."
"I'm all right," he said.
When the doctor came he took the boy's temperature.
"What is it?" I asked him.
"One hundred and two."13
Downstairs, the doctor left three different medicines in different colored capsules with
instructions for giving them. One was to bring down the fever, another a purgative, the third to
overcome an acid condition. The germs of influenza can only exist in an acid condition, he
explained. He seemed to know all about influenza and said there was nothing to worry about if the
fever did not go above one hundred and four degrees. This was a light epidemic of flu and there was
no danger if you avoided pneumonia.
Back in the room I wrote the boy's temperature down and made a note of the time to give the
various capsules.
"Do you want me to read to you?"
"All right, if you want to," said the boy. His face was very white and there were dark areas
under his eyes. He lay still in the bed and seemed very detached from what was going on.
I read aloud from Howard Pyle' s14 Book of Pirates, but I could see he was not following what
I was reading.
"How do you feel, Schatz?" I asked him.
"Just the same, so far," he said.
I sat at the foot of the bed and read to myself while I waited for it to be time to give another
capsule. It would have been natural for him to go to sleep, but when I looked up he was looking at
the foot of the bed, looking very strangely.
"Why don't you try to go to sleep? I'll wake you up for the medicine."
"I'd rather stay awake."
After a while he said to me, "You don't have to stay in here with me, Papa, if it bothers you."
"It doesn't bother me."
"No, I mean you don't have to stay if it's going to bother you."
I thought perhaps he was a little light-headed and after giving him the prescribed capsules at
eleven o'clock I went out for a while.
It was a bright, cold day, the ground covered with a sleet that had frozen so that it seemed as
Упражнения, Задания: Ключи к Учебнику. Учебник является второй частью серии комплексных учебников для I - V курсов педагогических вузов. Цель учебника – обучение устной речи на основе развития необходимых автоматизированных речевых навыков, развитие техники чтения, а также навыков письменной речи.
Учебник является третьей частью серии комплексных учебников для I - V курсов педагогических вузов. Цель учебника – обучение устной речи на основе развития необходимых автоматизированных речевых навыков, развитие техники чтения, а также навыков письменной речи.
Учебник является первой частью серии комплексных учебников для I - V курсов педагогических вузов. Цель учебника – обучение устной речи на основе развития необходимых автоматизированных речевых навыков, развитие техники чтения, а также навыков письменной речи.
Упражнения, Задания: Ключи к Учебнику. Учебник является третьей частью серии комплексных учебников для I - V курсов педагогических вузов. Цель учебника – обучение устной речи на основе развития необходимых автоматизированных речевых навыков, развитие техники чтения, а также навыков письменной речи.
Упражнения, Задания: Ключи к Учебнику. Учебник является первой частью серии комплексных учебников для I - V курсов педагогических вузов. Цель учебника – обучение устной речи на основе развития необходимых автоматизированных речевых навыков, развитие техники чтения, а также навыков письменной речи.
В учебнике представлен одноименный авторский курс, читаемый на восточном факультете СПбГУ студентам-индологам на третьем курсе. Цель данного учебника, как и данного курса, подготовленных по материалам литературы, кинематографа и полевых исследований, — ознакомление обучающихся с региональной спецификой межкультурной коммуникации, особенностями индийской материальной культуры, нормами поведения и различными этикетными формами, зачастую не имеющими аналогов в отечественных традициях, а также подготовка студентов к прохождению языковой практики в Индии и последующей практической профессиональной деятельности. Издание может представлять интерес для студентов-индологов, специалистов по этнографии, туризму, межкультурной коммуникации, переводчиков и бизнесменов, работающих с индийцами, а также для всех интересующихся индийской культурой.
Учебное пособие преподавателя кафедры библеистики Санкт-Петербургской духовной академии, кандидата богословия Дмитрия Георгиевича Добыкина кратко и в доступной форме излагает православное учение о толковании Священного Писания. В книге рассматриваются способы толкования библейского текста с многочисленными примерами. Особое внимание уделено принципам православной герменевтики и этапам развития историко-грамматического метода толкования. Рекомендуется преподавателям и студентам богословских учебных заведений и светских гуманитарных вузов, а также читателям, изучающим Священное Писание.
Представленный учебник имеет новационный характер как в содержательном, так и методическом отношении. По новому, с учетом современных исследований, трактуются многие события отечественной истории. Впервые в учебной литературе получили отражение некоторые конкретные факты российского исторического процесса. К каждой из глав прилагаются документы, отражающие содержание соответствующего исторического периода.Для студентов высших учебных заведений, а также для широкого круга читателей.
Учебное пособие посвящено проблемам детства в новой реальности изменений мира, ребёнка, модели детства. Авторы широко использовали материалы обсуждений за круглым столом «Полидисциплинарное видение социокультурных вызовов школе: дополнительность и оппозиции (2015 год)» (УлГПУ им. И. Н. Ульянова). Ульяновск, 2015.Формулируются ведущие идеи начальной, основной и старшей школы, отмечается рост субъектности воспитанников в условиях новой реальности – интеграции мира детей во взрослый, мир инклюзивной образовательной среды.
Практический курс представляет собой систематизированное изложение материалов по курсу «Предпринимательское право». Он содержит задания по изучению нормативных актов, задачи, задания для тестирования, списки литературы по темам, а также сценарии деловых игр.Практический курс предназначен для студентов, аспирантов и преподавателей юридических вузов.
Учебное пособие представляет всемирный литературный процесс нашего времени в многообразии авторских идейно-художественных миров. Основное внимание уделено становлению современного романа в литературе Англии (Дж. Барнс, И. Макьюэн, М. Эмис), США (Дж. Барт, П. Остер, М. Каннингем), Франции (П. Киньяр, М. Уэльбек, Ф. Бегбедер), Германии и Австрии (П. Зюскинд, К. Рансмайр, Э. Елинек), Италии и Испании (У. Эко, А. Барикко, А. П. Реверто), Латинской Америки (Г. Маркес, В. Льоса) и других стран (Ж. Сарамаго, О. Памук, Х. Мураками).