Прах к праху - [16]
Сердце рухнуло.
А если я не смогу найти ее?
А если что-то ужасное случилось с ней, с нами? Каждый миг на мосту усиливал ощущение, что что-то ужасное происходило, и мир ждал, пока я пойму это.
Я прижал ладонь к груди, впился костяшками, надеясь рассеять усиливающуюся панику. Мне нужна была сигарета, чтобы прочистить голову. Выпивка успокоила бы.
Мне нужна была Перри.
Я глубоко вдохнул носом, прося боль в ребрах уйти. Мне нужен был план, если на то пошло. Я смотрел на проходящие толпы людей, смотрящих вперед, думая, одолжит ли мне кто-нибудь телефон позвонить Перри. Я хотел побежать за девушкой в зеленых очках, но она давно ушла.
Удача улыбнулась мне. Я попросил у двух девушек за двадцать в сарафанах и с сигаретами, можно ли затянуться. Мне дали, хоть и не радостно, и я обратил чары на ту, что была милее и пышнее, попросил у нее телефон.
В этот раз упоминание девушки пригодилось, ведь парень с усами выглядел опасно. Она дала телефон. Я исправился и сказал, что моя девушка уже была моей невестой. Это звучало странно и круто вслух, но дало мне пару очков, и я надеялся, что они станут парой минут на телефоне.
Они мне требовались. Перри не отвечала, хотя я позвонил три раза подряд. Девушка начала вздыхать и ерзать, намекая, чтобы я вернул телефон, и я нервно улыбнулся ей.
— Еще одна попытка.
У меня было несколько вариантов, но раз я помнил Паломино, то это был лучший выбор. Я не хотел звонить ее родителям, но они вскоре станут и моими родителями. Лучше пусть привыкают. И мне нужно привыкнуть.
Но и они не ответили, это было странно. Обычно дома была ее мама или Ада. Я оставил длинное и громкое сообщение.
— Эй, это Декс, мне жаль, что я беспокою, но если Перри там, я хотел бы поговорить с ней. Я в Нью-Йорке. Не знаю, как так вышло. Но я был бы рад, если бы кто-то… Ада… мистер Паломино… папа? Думаю, скоро можно будет так вас звать, да? Может, нет. Если вы возьмете трубку, знайте, что я не могу найти телефон. Или кошелек. И я не понимаю, как сюда попал. Так что было бы хорошо, если бы вы ответили. Алло? — пауза. Я ждал, пока они возьмут трубку. — Но вас явно нет дома. Это хорошо. Я тоже занят. Я на Бруклинском мосту. Это круто. Тут две девушки, одной не нравятся усы, а другая жалеет, что дала мне телефон. Если я не отвечу… потому что у меня нет телефона. Я уже сказал, да? Но я перезвоню. Когда смогу. Или не смогу, — еще пауза, девушки, казалось, вот-вот начнут звать полицию, доставать перцовый баллончик. — Ладно, пока.
Я отдал девушке телефон и виновато улыбнулся.
— Простите. Я думал, они ответят, если нести бред.
Она смотрела на меня, пряча телефон в сумочку. Ничего не сказав, они быстро ушли, бросая на меня тревожные взгляды, словно никогда не оставляли таких сообщений.
Я выдохнул, глядя им вслед. Ладно. Я решил пойти к Манхэттену, выждать и поискать у кого-то телефон. Перри должна ответить, я оставил ей достаточно сообщений.
«Но она может быть не в порядке, — мысль пулей пролетела в голове. — Может, потому ты не можешь связаться с ней».
Блин. Я сжал и разжал кулаки. А если с ней что-то случилось?
Я не дал себе думать так. Нужно держаться, а не разваливаться. Я узнаю, в порядке ли она, услышу ее голос, а потом расправлюсь с остальным.
Но ощущения от этого не ушли, эта вязкая тьма, как смола, липла к легким.
Я не успел понять, а уже бежал по мосту, тревога гнала меня. Я врезался в людей, сбивал кого-то, и их недовольные и злые вопли звучали на фоне, а мне было плевать. На все плевать. Казалось, чем быстрее я бежал, тем больше понимал, что произойдет что-то ужасное, и никакая скорость не поможет мне.
Или ей.
Или кому-то.
Я был почти на месте, где мост переходил в парк Сити-Холл, думал о том, как в последний раз был тут, покупал билет на парковку с Максимусом, когда у меня только усиливалась тяга к препаратам.
И тут Максимус вышел из-за колонн муниципального здания Манхэттена, его рыжие волосы торчали маяком над фланелевой рубашкой. Хотя он был не в ней, но дело не в том.
Я застыл, проверяя, вижу ли это. Я попал в прошлое? Дежавю охватило меня, прогнав обреченность. Как я мог вызвать его мыслью? Я был Гэндальфом?
Но там был не только он. Была и Ада. Кроха Ада Паломино взяла сдачу за хотдог и пыталась догнать Максимуса на своих длинных ногах и с плохим макияжем.
Что за фигня?
Я не успел понять, что это за магия, как услышал свое имя неподалеку.
— Декс!
Вопль паники, но он все равно заполнил мое сердце золотом.
Я повернул голову и увидел Перри, красивую, сумасшедшую Перри, бегущую ко мне, прямо к машинам.
Я издал вопль, тело застыло от грядущей катастрофы, но она миновала машины, что замедлились, поворачивая к мосту. Вскоре она оказалась на моей стороне дороги, целая, и только несколько машин гудело за ней.
Был момент в фильме «10», когда Дадли Мур видит Бо Дерек, бегущую по пляжу в замедленной съемке. Многие не знают, о чем я, потому что не все смотрят классику, особенно Блейка Эдвардса, но этот момент победил тот.
И я не сочинял, поверьте, потому что при виде Перри, бегущей ко мне с желанием дотянуться до меня на лице, что-то в душе произошло. Впилось в меня и заставило понять, как пусто было без нее рядом, хоть и ненадолго. И я понял, что мне нужно сделать все, чтобы это не повторилось.
Элли Уотт всегда была пешкой в играх своей преступной семьи, но она намерена положить этому конец. Элли уезжает в другой город и пытается начать новую жизнь, но возможность легкой наживы вынуждает ее решиться на последнюю, яркую аферу. У Кэмдена, ее друга детства, прибыльный тату-салон, и там происходит что-то странное. Элли намерена соблазнить Кэмдена и разузнать ситуацию – благо он настоящий красавец и, кажется, согласен идти у нее на поводу. Но не все так просто. Кэмден гораздо больше осведомлен о планах Элли, чем ей кажется.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Ему 38 лет, мне 23. Он говорит по-испански, я - по-английски. Он живет в Испании, а я - в Канаде. Он одевается в костюмы за тысячи долларов. А я вся в татуировках. Он женат и у него есть пятилетняя дочка. Я же всю жизнь заботилась лишь о себе. До этого момента. И когда мне сказали, что мы из разных миров - они были правы. Для Веры Майлз это стало опытом на всю жизнь. Вместо того чтобы поступить на летнюю стажировку и заниматься астрономией - она летит в Испанию, где должна обучить разговорному английскому богатых бизнесменов; наслаждаться бесплатным проживанием и едой на элитном курорте.
Их любовь стала причиной лжи. Их правда стала причиной конца. Бригс МакГрегор выбирается из пепла. Потеряв жену и сына в автомобильной аварии, а, покатившись вниз по наклонной, и работу, он, наконец, получает престижную должность преподавателя в Лондонском университете и новую жизнь в городе. И двигается вперёд. Медленно, но верно он избавляется от чувства вины, оставляя позади свое трагическое прошлое. Пока не видит ее. Однажды Наташа Трюдо любила мужчину так сильно, что думала, умрет без него. Но их любовь была неправильной, обреченной с самого начала, и когда мир вокруг них рухнул, Наташа была практически погребена под обломками.
«Она сидела рядом со мной в автобусе - и она изменила всю мою жизнь».Успешный, богатый и невероятно красивый - испанский экс-футболист Матео Казаллес, у которого, казалось, было все. Жена из высшего общества, очаровательная маленькая девочка и роскошные апартаменты в Мадриде и Барселоне делали все только привлекательнее. Но это был еще не тот Матео, как могло привидеться на первый взгляд – жизнь, полная неуверенности и сожаления, окрасила его мир в черно-белые цвета. Это было до тех пор, пока Вера Майлз не ворвалась в его жизнь как метеор.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Выполняя рутинное поручение, Фредерика оказывается в обстоятельствах, вынудивших ее познакомиться с миром, существующим параллельно с реальностью обычных людей. Там обитают вампиры, и у них свои амбициозные правители, свои непреложные законы, там все пропитано магией и самыми темными желаниями. Оказавшись среди обитателей тьмы, Фреда узнает свое прошлое и обретет любовь, цена за которую окажется слишком высокой. Прошлое встретится с настоящим, а человеческая жизнь станет элементом, связующим то, что не может и не должно быть связано никогда и ни в одном из миров.
В далеких легендах, хранящихся на пыльных полках, есть сказание об озере, вода которого может возвратить утраченное. Путь к нему лежит через дорогу, полную трудностей и опасных существ: всемогущие Боги, всем знакомые русалки и оборотни, огнедышащие драконы и пожиратели света. Этой дорогой придется пройти Амалии, Маю и Леону, но по силам ли им это?
«Любовь здесь незаконна. Обычному человеку не знакомо это чувство. Любишь, значит маг. Маг — значит, преступник. Тебя ждут тюрьма, пытки в лабораториях и смерть. А ты, Олесь? Ты и твои друзья — вы маги? Что ж. Тогда старуха с косой дышит вам вслед. Беги. Пока охотники тебя не настигли, не схватили твое тощее тельце и не кинули в камеру, у тебя только один выход — бежать. Мне кажется, ты что-то говоришь, Олесь? Ты хочешь спасти мир, подарить безжалостным людям любовь? Не смеши. Она им ни к чему. Забудь о наивных мечтах: мир безнадежен, ты можешь спасти только себя.
Клон-солдаты — основа Великой Армии Республики. Вышколенные, обученные, прекрасно знающие, как себя вести по обе стороны от бластера. Только что делать, когда все эти знания бесполезны, а задача — всего лишь скрытно доставить двух девиц в Храм Джедаев? Доставить из мирного города. Вражеского города. И совершенно не ясно, на чьей стороне эти самые девицы.
Эта книга о дружбе и преданности, о переменах и предательстве, о смелости и надежде на светлое и чистое будущее.
Начинающая охотница на призраков Перри Паломино сражалась с привидениями, оборотнями и побывала на грани жизни и смерти. Но сможет ли она выжить, проведя неделю в Сиэтле со своим напарником (которого она втайне любит) Дексом и его идеальной девушкой?Сможет ли она сделать это, столкнувшись со злобным духом из темного прошлого Декса? С любовью и жизнью на кону, Перри должна отыскать правду среди лжи, иначе она может потерять все, что для нее дорого.Перевод выполнен для группы https://vk.com/beautiful_translation.
Одно дело — вернуть в свою жизнь любимую женщину. Другое — попробовать удержать ее. Для Декса Форея убедить Перри Паломино открыться для их отношений было сложнее, чем охотиться на призраков, бороться с демонами и выслеживать сасквоча. А еще, чтобы их шоу продолжалось, им нужен третий партнер, которым становится загадочный Максимус Джейкобс. Добавьте к этому расследование зловещей секты вуду в Новом Орлеане, и у вас получится идеальная буря и рецепт катастрофы. К счастью, Декс не из тех, что отступает, даже когда жизнь — и сердце — в опасности.Повествование от лица Декса.Перевод выполнен для группы https://vk.com/beautiful_translation.
Истина где-то рядом…В этой книге собраны истории, тесно связанные с основной серией. Здесь вы увидите сцены от лица Декса Форея с первой по шестую книги серии. Некоторые сцены вы уже читали от лица Перри, другие сцены — новые.Перевод выполнен для группы ВК https://vk.com/beautiful_translation.
Перри Паломино боролась со своими демонами и победила, но бой еще не окончен. Она сломлена и одна, оставляет свою жизнь и семью в Портлэнде и сосредотачивается на Дексе — и «Эксперименте в ужасе» — и втором шансе. Но их прошлые ошибки продолжают проверять их отношения, как и дикая природа Канадских гор. Снежные вершины и леса с хищниками скрывают легенду, что слишком невероятна, чтобы быть правдой, и выжить парочка сможет, только если Перри примет того, кто толкнул ее в ад и вернул оттуда.