Поверженная победительница - [25]
Он мрачно вел машину по разветвлениям шоссе, представляя себе, что едет по лабиринту американских горок, а мысли по-прежнему вертелись вокруг Адриен. Ведь он старался действовать медленно, чтобы дать ей время узнать его получше и, как он надеялся, почувствовать к нему влечение. Он ведь не слишком давил на нее? «Нет», — твердо ответил он на свой вопрос. Дело было совсем не в нем. Дело было в ней. Она — трусишка, которая боится дать кому бы то ни было дотронуться до айсберга, укрывшегося там, где должно быть сердце. Да и кому она нужна? Во всяком случае, не ему.
За стеклами машины раздался приглушенный звук сирены, но, поглощенный своими мыслями, он не обратил на это никакого внимания. «В море жизни много других рыбок, — размышлял Кристофер, — и я прекрасно могу заняться какой-нибудь из них, вместо того чтобы биться головой о стену вокруг Адриен».
Звук стал отчетливей, и в зеркале заднего вида он заметил пульсирующий красный огонек. Он поправил зеркало так, чтобы свет не слепил, и съехал с шоссе на улицу рядом с аркой. Вдруг он понял, что звук этот был сиреной патрульной машины, которая ехала за ним.
— Черт! — пробормотал он, нажав на тормоз, и свернул на обочину.
Минутой позже высокий плотный полицейский заглянул в его машину.
— Вы знаете, с какой скоростью едете?
Кристофер устало покачал головой.
— Я заметил вас, когда вы ехали со скоростью семьдесят миль, — угрюмо сказал полицейский.
Кристофер рассеянно кивнул. Это было возможно. Все было возможно. Он думал совсем о других вещах.
— Предъявите, пожалуйста, ваше водительское удостоверение.
Кристофер нашел его в бумажнике и передал полицейскому. Через минуту он получил квитанцию о штрафе.
— В следующий раз следите за скоростью, мистер Эймс, — предупредил постовой.
— Хорошо, сэр, я буду следить.
Кристофер повернул к дому, снизив скорость. Его злость на Адриен начала рассеиваться. Когда она целовала его, раскрываясь, как бутон, он чувствовал, что ее желание было невероятно сильным. Она была словно пленница в своем собственном мире. Инстинкт звал без колебаний отдаться ему, но разум не позволял сделать этого.
Так что же он мог сделать, чтобы изменить ее?
На следующей неделе Адриен с головой окунулась в работу. Яростно нагружая себя делами, она надеялась забыть ту ночь, когда Кристофер пробудил в ней такую страсть. Звук захлопнувшейся за ним двери все еще эхом отдавался в ее мозгу. После той ночи ее обуревали самые разные чувства. Вначале была только острая, опустошающая боль оттого, что она осталась одна. Потом она почувствовала себя виновной за то, что завела его так далеко и опять отказала. Однако потом она убедила себя, что он тоже виноват. В конце концов, разве не говорила она ему, что не хочет с ним встречаться? Почему он не оставил ее в покое? Разве это не перекладывает хотя бы часть вины на него?
Но звук захлопнувшейся двери снова и снова отдавался в ней. А Кристоферу все же удалось сделать так, что она постоянно ощущает его присутствие. Странно, как этот человек мог заставить ее думать только о нем в огромном городе в два с половиной миллиона жителей.
На работе слагали просто легенды о том, как Кристоферу удалось поднять престиж станции, о том, каких энергичных новых дикторов он подобрал. Дома Адриен часто видела рекламы КТОО по телевизору и в газетах.
«Он оказался совсем другим человеком, чем я его представляла вначале», — грустно подумала Адриен, поливая цветы в своем домике. Когда она впервые встретила Кристофера, то считала, что он красив, но у него нет будущего. Теперь она знала, что под легкомысленной внешностью скрывается решительный человек с железной волей.
Прищурив глаза, Келли наблюдала, как Адриен бродит по дому.
— Эту герань ты поливаешь в третий раз. Ты зальешь бедняжку.
Адриен кивнула, поставила лейку на пол и вздохнула.
— По-моему, я просто не обратила на это внимания.
— Все еще думаешь о Кристофере, а? — сочувственно спросила подруга.
Адриен рассказывала ей о том, что случилось, машинально поглаживая пальцами лист герани. Кажется, она никогда не перестанет думать о нем.
— Почему бы тебе не позвонить ему, не извиниться за то, что произошло, и сказать, что ты снова хочешь его видеть? — предложила Келли.
— Потому что я не хочу его видеть.
— Почему нет? — удивленно спросила Келли. — Почему бы тебе однажды не дать волю своим чувствам?
— Ты сошла с ума. Может случиться нечто и похуже, чем то, что я испытала с Бобби. Я даже не могу думать об этом.
— Бобби — есть Бобби. А это совсем другой человек. Не думай, что он причинит тебе такую же боль только потому, что ты к нему неравнодушна. — Келли с вызовом посмотрела на нее. — Я согласна, что немного неприятно, что он на другой радиостанции, но это не такая уж неразрешимая проблема.
Адриен покачала головой.
— Ты просто не понимаешь.
И как она могла понять, когда чувства Адриен были такими запутанными, что она сама не могла в них разобраться? Она восхищалась тем, как Кристофер поднял престиж своей радиостанции, но в то же время она боялась его и ощущала угрозу с его стороны. Эти чувства, естественно, не оставляли места доверию.
— Твоя проблема в том, что ты до смерти боишься, что Кристофер окажется тем самым нужным тебе человеком, а ты этого не хочешь, — авторитетно сказала Келли. — Ты лучше снова потратишь время на поиски безразличного тебе мужчины.
Мимолетные романтические связи не оставляют глубокого следа в нежной душе очаровательной Евы Морган, она — преуспевающий архитектор — с неистовой страстью натуры отдается любимому ремеслу — реставрации старинных особняков в историческом районе Тулсы. Увлеченная очередным проектом, мечтая воссоздать в нем первозданный облик средневековой усадьбы, с которой связаны сентиментальные воспоминания юности, она встречает обольстительного красавца Роя Вестона — удачливого бизнесмена-строителя, чья непредсказуемая коммерческая деятельность оборачивается крушением ее талантливых замыслов.Столкновение профессиональных интересов и личностных амбиций приводит к неожиданному финалу — непримиримые гордецы находят свое счастье в объятиях друг друга.
Безрезультатные поиски пропавшего шестнадцатилетнего брата привели ее из далекой Джорджии в душный Лос-Анджелес, в захламленную приемную местного детектива, Виктора Канелли, знавшего, казалось, все ходы и выходы в этом огромном городе, все его злачные места, обители порока и грязные тайны. Только он мог дать ответ — где искать сбившегося с пути подростка. Все, к чему стремилась Маделин, — найти брата… пока не оказалась в объятиях Виктора и не обрела того, в чем всегда нуждалась, о чем мечтала всю жизнь… Неожиданно вспыхнувшая страсть изменила ее.
Чем должна пожертвовать женщина ради карьеры?Джун Брукс, подающая надежды инженер, оставляет родной город и любимого человека, чтобы принять участие в осуществлении престижного проекта вдали от дома. Но нежные чувства, остуженные временем и пространством, начинают тускнеть… и Джун принимает непростое решение — забыть прошлое.Сделать это оказывается не так просто…
Решение, казалось, напрашивалось само собой. Линни требовалась работа, ее мужу-адвокату — секретарь. Днем — рядом с Уэсом, ночью — в его страстных объятиях… Это ли не разгонит грозные тучи, затягивающие безоблачный ранее небосклон ее супружества?!Вначале Уэс яростно возражает против подобной затеи, но однажды в его роскошном офисе Линни предстает перед ним в новом и неожиданном свете — разделяя тяжелую ношу будней, обнаруживая новые и неожиданные способности, — становится еще более привлекательной и желанной.
Джасинда всегда думала, что Арканзас, куда ей пришлось отправиться по делам, — забытая Богом дыра на самом краю земли. И она с нетерпением ожидала мига, когда наконец-то вернется в родной Нью-Йорк. Если бы не Эрик Фортнер… Очевидно — между ними не было ничего общего! Она — дипломированный инженер, выпускница престижного колледжа, он — недоучка, забросивший учебу в средней школе… Она — вся в помыслах о грядущем успехе и блестящей карьере, он — довольный своим существованием обыватель. Эрик — неотесанный деревенский парень, Джасинда — утонченная городская красавица… Как же могло получиться, что Эрик сможет решить сложную проблему, над которой бились лучшие умы? Как же могло случиться так, что лишь стоило его губам приникнуть к ее коже, она напрочь потеряла голову?Да, все оказалось вовсе не так, как должно было… Но почему же тогда они чувствовали себя такими счастливыми?
Блис Атвуд чувствовала, что жизнь кончилась, когда муж ее умер от разрыва сердца. Но прошел год и все понемногу стало образовываться. В ее жизни появился другой мужчина и их отношения, плавные и размеренные, приносят ей ощущения покоя и беспечности. У нее прекрасная работа, ее ценят. Но все в ее, начавшей было налаживаться, жизни переворачивается, стоило лишь встретить решительного, любящего приключения и постоянно кочующего Дрейка Ренфорда. Мучаясь чувством вины перед Куртом, она начинает встречаться с Дрейком, понимая вдруг, какую пресную жизнь вела до этого.
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Ротгар, некогда хозяин замка Лонгвальд, стоял на коленях перед леди Марией де Сюрси. Сейчас этой норманнке приходилось решать судьбу отважного саксонского воина, вернувшегося на родное пепелище, где правили бал захватчики. И все же только Ротгар и мог помочь Марии сохранить поместье и приумножить доставшееся ей имущество.Мария освободит Ротгара, но сердце и душа ее окажутся пленены этим благородным рыцарем. Страсть цепью скует этих несчастных, родившихся врагами. И замок Лонгвальд непреодолимым препятствием станет на пути к счастью.
Адвокат, специализирующаяся на запутанных бракоразводных процессах, Блаэр Беннет считается лучшим профессионалом в Шенандоа Вэлли.Но от сюрприза в жизни никто не застрахован — однажды к ней в дом врывается разъяренный мужчина, бывшей жене которого Блаэр помогла отсудить все их имущество. Он кричит, что во всех его бедах виновата Блаэр, ему некуда идти и он останется ночевать.Блаэр следовало бы сразу вызвать полицию, прогнать его… но почему-то она не способна это сделать. И вот он поселяется у нее — и она не может не замечать его.
Ирен Мэттьюс не могла отвести взгляда от обольстительного незнакомца в элегантной «тройке». Однако неожиданно случилось так, что она пробудила в нем интерес, и не прошло и дня, как она стала его невестой, имея всего десять дней на приготовления к свадьбе.Галантное обращение, прекрасные манеры и горячие поцелуи Марка Таунсенда действительно заставляли ее ощущать себя королевой. Даже его причуды были милы, трогательны и необычны – и эта привычка устраивать романтические свидания, и эта требовательность… Ничто не заставляло ее вспомнить слова однажды оброненные разочаровавшейся в жизни подругой о том, что мужчины зачастую обещают бросить к ногам своей избранницы весь мир, а на поверку выходит совсем иное… Неужели только у сказок бывает счастливый конец?
В холодной ярости стояла мисс Филадельфия Хант перед презрительными взорами прежних друзей, алчно скупающих на аукционе ее семейные драгоценности. С горящими глазами цвета топаза, возвышенно прелестная в своем благородном негодовании, она предлагала им приобрести отцовское достояние за приемлемую цену. Затем, лишенная средств, она вынуждена покинуть общество и уехать из Чикаго, решив отомстить виновнику всех ее бед.И тогда ее жизненный путь пересекается с неким загадочным черноволосым джентльменом, делающим предложение, от которого она не в силах отказаться…Высокий, темнолицый, очаровательный и надменный, Эдуардо Таварес вверг девушку в мир опасностей и томных желаний, смертельно опасных тайн и яростной страсти… заставляя ее беспрерывно терзаться загадкой — кто же он и что в действительности было причиной их встречи…