Поверженная победительница - [26]
Адриен с горестной улыбкой покачала головой.
— Пожалей меня, Келли. С чего ты это взяла? Безразличного, — повторила она с усмешкой. Конечно, она не ищет кого-то ненужного ей. Это было бы смешно.
Келли хотела поспорить, но Адриен прервала ее:
— Ладно, оставим это. Знаешь, у меня много других дел помимо Кристофера.
Келли с любопытством посмотрела на нее, подперев подбородок руками.
— Например?
— Например, Малькольм. — И это было правдой. Хотя мальчик, конечно, не занимал ее мысли так, как Кристофер, она все еще ломала голову, что с ним делать.
— Это парень, который желает получить лошадь?
— Да. — Адриен откинулась на софе, прижав палец к верхней губе и радуясь, что они сменили тему. — Я ничего не знаю о ценах на лошадей, но даже если бы я могла себе это позволить, не уверена, что было бы правильно владеть лошадью только ему одному. А как же другие мальчики в Хопвелле? У них тоже есть такие же желания, как у Малькольма, но я же не могу сделать им всем такие же подарки.
— Это правда, — согласилась Келли.
— С другой стороны, — продолжала Адриен, — Малькольм такой замкнутый все время. Может быть, если одна его мечта исполнится, и если у него появится что-нибудь особенное, это вдохнет в него немного энтузиазма.
Келли кивнула.
— Это тоже правда.
Адриен улыбнулась подруге.
— У тебя нет другой идеи? Предложи что-нибудь конкретное.
— Ладно. Ты не можешь найти какого-нибудь богатого душевного старикана, чтобы он купил лошадь Малькольму?
— Я не знаю никого. Трудно просить людей о таких вещах. Мы с Босвелом и так не можем ума приложить, где достать денег для этого приюта, не говоря уже о том, чтобы организовать фонд для покупки каких-то подарков, а тем более — лошади.
Келли сочувственно вздохнула.
— С вашим фондом тоже не все в порядке?
— Да, но завтра мы встречаемся с Босвелом и постараемся придумать что-нибудь еще. Может, нам придет в голову нечто потрясающее?
— Удачи вам.
Но Адриен не могла долго думать об этом деле, и когда Келли ушла, ее мысли вновь вернулись к Кристоферу. «А может, Келли права?» — спросила себя Адриен. Отчего некоторые мысли бывают такими абсурдными? Например, она чувствовала себя живой и счастливой тогда, когда рядом с ней был Кристофер, но не могла до конца дать волю своим эмоциям.
То, что она старательно пыталась подавить в себе всю эту неделю, наконец всплыло. Адриен очень жалела, что она не ответила на любовь Кристофера, наверняка это был бы самый восхитительный, потрясающий миг в ее жизни. Но она отдавала себе отчет в том, что между ними вряд ли бы сохранились такие отношения надолго. Это была слишком сложная ситуация…
8
Все следующее утро Адриен и Босвел обсуждали разные возможности найти средства для Хопвелла. Они так и не смогли составить четкий план действий, и она все еще думала об этом, отправляясь на работу. Там ее ждала записка с просьбой позвонить Кристоферу.
Она прочитала записку, и пульс ее участился, а щеки залились румянцем. «Позвонить Кристоферу Эймсу», — перечитала она записку вслух и бесцельно прошлась по кабинету. Чего он хочет? Он все еще сердится на нее за то, что произошло той ночью? Все, что она знала, это то, что его послание превратило ее в взволнованную институтку.
«Позвони Кристоферу Эймсу и узнай, что он хочет», — настаивал голос внутри нее.
— Хорошо, я позвоню, — пробормотала Адриен и опустилась в кресло у стола.
Набирая его номер, она попыталась обдумать, что ему сказать.
«Привет!» — скажет она как можно небрежнее. Нет. «Здравствуй», — скажет Адриен суровым, официальным тоном. Нет, это слишком жестоко.
— КТОО, офис мистера Эймса, — ответил женский голос.
— Это Адриен Донели. Мистер Эймс просил меня позвонить.
Кристофер взял трубку минутой позже.
— Привет, Адриен. — Его голос казался усталым, но таким же мягким и чувственным, как обычно. — Как дела?
— Неплохо. — Адриен наматывала провод на палец и ждала, пока он продолжит.
— Слушай, окажи мне услугу.
— Какую?
Судя по его тону, он тоже думал о той ночи, и его напряжение передалось ей.
— Мне звонил Дэн Стэнли. У него нечем занять половину шоу, и ему нужна какая-нибудь замена для сегодняшней игры. Дэн подумал, что было бы неплохо составить команды с разных радиостанций и занять их соперничеством половину программы.
Дэн был тренером местной профессиональной команды «Маскрэтс», и Адриен знала его гораздо лучше, чем Кристофер.
— Я удивлена, что Дэн не позвонил мне, — сказала Адриен, не успев даже обдумать свои слова.
— Адриен, — успокаивающе произнес Кристофер, — не обижайся только потому, что…
— Я и не обижаюсь!
На секунду воцарилась тишина, но потом она с сожалением усмехнулась.
— Ладно, меня это немного задело. Ничто человеческое мне не чуждо.
— Да, я знаю. — Кристофер мягко продолжал: — Адриен, а насчет той ночи…
Теперь была ее очередь перебить его:
— Послушай, я бы не стала об этом вспоминать. Это прошло и забыто.
Забыто, если не считать тех ночей, когда она лежала в своей постели и вспоминала его тело, губы и опустошившие ее поцелуи.
— Ладно, забыто, — решительно сказал Кристофер. — Так что насчет программы?
Адриен нерешительно замялась.
— Я даже не знаю…
— Слушай, — сказал он. — Вам не надо перед этим тренироваться и отрабатывать программу. Это всего лишь повод для смеха. Зрителям нужно разыграть что-нибудь смешное, чтобы расслабиться… Ну, так что, моя радиостанция встречается сегодня с твоей?
Мимолетные романтические связи не оставляют глубокого следа в нежной душе очаровательной Евы Морган, она — преуспевающий архитектор — с неистовой страстью натуры отдается любимому ремеслу — реставрации старинных особняков в историческом районе Тулсы. Увлеченная очередным проектом, мечтая воссоздать в нем первозданный облик средневековой усадьбы, с которой связаны сентиментальные воспоминания юности, она встречает обольстительного красавца Роя Вестона — удачливого бизнесмена-строителя, чья непредсказуемая коммерческая деятельность оборачивается крушением ее талантливых замыслов.Столкновение профессиональных интересов и личностных амбиций приводит к неожиданному финалу — непримиримые гордецы находят свое счастье в объятиях друг друга.
Безрезультатные поиски пропавшего шестнадцатилетнего брата привели ее из далекой Джорджии в душный Лос-Анджелес, в захламленную приемную местного детектива, Виктора Канелли, знавшего, казалось, все ходы и выходы в этом огромном городе, все его злачные места, обители порока и грязные тайны. Только он мог дать ответ — где искать сбившегося с пути подростка. Все, к чему стремилась Маделин, — найти брата… пока не оказалась в объятиях Виктора и не обрела того, в чем всегда нуждалась, о чем мечтала всю жизнь… Неожиданно вспыхнувшая страсть изменила ее.
Чем должна пожертвовать женщина ради карьеры?Джун Брукс, подающая надежды инженер, оставляет родной город и любимого человека, чтобы принять участие в осуществлении престижного проекта вдали от дома. Но нежные чувства, остуженные временем и пространством, начинают тускнеть… и Джун принимает непростое решение — забыть прошлое.Сделать это оказывается не так просто…
Решение, казалось, напрашивалось само собой. Линни требовалась работа, ее мужу-адвокату — секретарь. Днем — рядом с Уэсом, ночью — в его страстных объятиях… Это ли не разгонит грозные тучи, затягивающие безоблачный ранее небосклон ее супружества?!Вначале Уэс яростно возражает против подобной затеи, но однажды в его роскошном офисе Линни предстает перед ним в новом и неожиданном свете — разделяя тяжелую ношу будней, обнаруживая новые и неожиданные способности, — становится еще более привлекательной и желанной.
Джасинда всегда думала, что Арканзас, куда ей пришлось отправиться по делам, — забытая Богом дыра на самом краю земли. И она с нетерпением ожидала мига, когда наконец-то вернется в родной Нью-Йорк. Если бы не Эрик Фортнер… Очевидно — между ними не было ничего общего! Она — дипломированный инженер, выпускница престижного колледжа, он — недоучка, забросивший учебу в средней школе… Она — вся в помыслах о грядущем успехе и блестящей карьере, он — довольный своим существованием обыватель. Эрик — неотесанный деревенский парень, Джасинда — утонченная городская красавица… Как же могло получиться, что Эрик сможет решить сложную проблему, над которой бились лучшие умы? Как же могло случиться так, что лишь стоило его губам приникнуть к ее коже, она напрочь потеряла голову?Да, все оказалось вовсе не так, как должно было… Но почему же тогда они чувствовали себя такими счастливыми?
Блис Атвуд чувствовала, что жизнь кончилась, когда муж ее умер от разрыва сердца. Но прошел год и все понемногу стало образовываться. В ее жизни появился другой мужчина и их отношения, плавные и размеренные, приносят ей ощущения покоя и беспечности. У нее прекрасная работа, ее ценят. Но все в ее, начавшей было налаживаться, жизни переворачивается, стоило лишь встретить решительного, любящего приключения и постоянно кочующего Дрейка Ренфорда. Мучаясь чувством вины перед Куртом, она начинает встречаться с Дрейком, понимая вдруг, какую пресную жизнь вела до этого.
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Ротгар, некогда хозяин замка Лонгвальд, стоял на коленях перед леди Марией де Сюрси. Сейчас этой норманнке приходилось решать судьбу отважного саксонского воина, вернувшегося на родное пепелище, где правили бал захватчики. И все же только Ротгар и мог помочь Марии сохранить поместье и приумножить доставшееся ей имущество.Мария освободит Ротгара, но сердце и душа ее окажутся пленены этим благородным рыцарем. Страсть цепью скует этих несчастных, родившихся врагами. И замок Лонгвальд непреодолимым препятствием станет на пути к счастью.
Адвокат, специализирующаяся на запутанных бракоразводных процессах, Блаэр Беннет считается лучшим профессионалом в Шенандоа Вэлли.Но от сюрприза в жизни никто не застрахован — однажды к ней в дом врывается разъяренный мужчина, бывшей жене которого Блаэр помогла отсудить все их имущество. Он кричит, что во всех его бедах виновата Блаэр, ему некуда идти и он останется ночевать.Блаэр следовало бы сразу вызвать полицию, прогнать его… но почему-то она не способна это сделать. И вот он поселяется у нее — и она не может не замечать его.
Ирен Мэттьюс не могла отвести взгляда от обольстительного незнакомца в элегантной «тройке». Однако неожиданно случилось так, что она пробудила в нем интерес, и не прошло и дня, как она стала его невестой, имея всего десять дней на приготовления к свадьбе.Галантное обращение, прекрасные манеры и горячие поцелуи Марка Таунсенда действительно заставляли ее ощущать себя королевой. Даже его причуды были милы, трогательны и необычны – и эта привычка устраивать романтические свидания, и эта требовательность… Ничто не заставляло ее вспомнить слова однажды оброненные разочаровавшейся в жизни подругой о том, что мужчины зачастую обещают бросить к ногам своей избранницы весь мир, а на поверку выходит совсем иное… Неужели только у сказок бывает счастливый конец?
В холодной ярости стояла мисс Филадельфия Хант перед презрительными взорами прежних друзей, алчно скупающих на аукционе ее семейные драгоценности. С горящими глазами цвета топаза, возвышенно прелестная в своем благородном негодовании, она предлагала им приобрести отцовское достояние за приемлемую цену. Затем, лишенная средств, она вынуждена покинуть общество и уехать из Чикаго, решив отомстить виновнику всех ее бед.И тогда ее жизненный путь пересекается с неким загадочным черноволосым джентльменом, делающим предложение, от которого она не в силах отказаться…Высокий, темнолицый, очаровательный и надменный, Эдуардо Таварес вверг девушку в мир опасностей и томных желаний, смертельно опасных тайн и яростной страсти… заставляя ее беспрерывно терзаться загадкой — кто же он и что в действительности было причиной их встречи…