Потому что ты мой - [99]
– Глядите-ка, кто пришел! – восклицает Ноа, заметив ее.
Она с улыбкой им машет. Грейс и Ноа уже поговорили и постепенно разбираются с грузом прошлого, Ноа возвращает ее доверие. Он довольствуется тем, что может получить, и неизменно демонстрирует себя с самой лучшей стороны.
Сняв пиджак, Грейс оставляет его на вешалке у двери. Вешалка ей нравится, они с Лукой вместе крепили ее на стене. Это здоровенная доска, из которой словно тонкие сучья торчат крючки для одежды: их можно убрать, опустив как рычаг. Выбрав первый попавшийся крюк, Грейс цепляет на него жакет, а потом, сняв туфли, разминает ступни и кладет ключи в блюдо у двери.
Что за идиллическая картина! Ее трое мужчин играют в «Эрудита». Между ними царит такая гармония, несмотря на период притирки друг к другу. На трагедии. На перемены, как большие, так и маленькие. Месяца наслаиваются, как пыль. Грейс различает их по событиям: переезд в Нашвилл, знакомство и дружба с Ноа, девчонками, Ли, та поездка, гора, то, что было после, и то, что происходит сейчас. Столько всего случилось.
И еще столько предстоит осуществить.
Вскоре придется сделать вид, что у нее произошел выкидыш, и тем самым заставить Ноа страдать как можно сильнее. Она провернет этот трюк прямо перед следующим визитом к «врачу».
Грейс сверкает еще одной улыбкой, той, что доведена до совершенства, и уходит в ванную.
– Только помою руки и обратно.
В гостевой ванной она включает воду и выдавливает на мокрые ладони органического мыла, изучая себя в зеркале.
Никому не понять, сколько терпения нужно, чтобы осуществить вот такое. Скрупулезное планирование, годы приготовлений, козней, лжи и притворства, но, невзирая ни на что, она в совершенстве сыграла роль.
Растерев пену по ладоням, Грейс выдавливает еще мыла. Привычка мыть руки для нее сродни одержимости. Порой она опасается превратить Луку в гермофоба, но береженого Бог бережет.
Продолжая намывать руки, Грейс мысленно возвращается к событию, которое стало отправной точкой всему. К тому ужасному телефонному звонку. Она тогда приспосабливалась сцеживать грудное молоко на работе и пыталась устроить свою новую жизнь разведенной мамочки. На экране мобильного высветился нашвиллский номер, и она, естественно, решила, что это сестра.
Но то была не Ширли.
От потрясения Грейс выронила айфон. Потом все устроила. Когда горе поутихло, ей понадобилось совершенно точно знать, что случилось, а искать ответы издали она не могла.
Грейс знала, что у Ширли были проблемы. До рождения Гарри они созванивались каждую неделю, а потом сестра стала ее избегать. Она взяла с Грейс обещание не рассказывать родителям о беременности и злополучной вечеринке.
Грейс все время уговаривала Ширли убраться из того дома, от того отвратительного старикашки и этой ее мерзкой «лучшей подруги», Ли, но сестра не слушала. Ширли, упрямица, всегда хотела все делать по-своему. Она уверяла, что у нее все путем, что все меняется к лучшему и она обойдется без советчиков. Ли в буквальном смысле разрушила Ширли жизнь, и сестра больше никогда и ничего сделать не сможет, а только будет гнить в могиле.
Это из-за Ли она оказалась в том доме. Из-за Ли напилась до чертиков и позволила Ноа использовать и бросить ее на той вечеринке. Из-за Ли забеременела от того алкаша. Из-за Ли отказалась от своих мечтаний. Из-за Ли вернулась к наркотикам и погибла от передоза.
Перебравшись в Нашвилл, Грейс горела желанием вытащить Ли в суд, но у той были документы об опеке. По закону Мейсон принадлежал ей.
В итоге Грейс придумала новый план. Она отыскала Ноа. Того самого Ноа. Этот дурак назвал сестре свою фамилию на той самой вечеринке. Хотя Ширли никогда не видела его лица, они обе как одержимые разыскивали через интернет Ноа Бэнкса. Людей с таким именем и фамилией нашлось двенадцать человек. Опознать его Ширли не смогла бы, поскольку не видела лица. К тому же ей хотелось все забыть и двигаться дальше.
Но Грейс такой расклад не устраивал.
Найдя нужного Ноа, она свела знакомство с Ли. Собрать все цели под одной крышей оказалось просто. Люди совершенно беспомощны перед силой убеждения.
Понадобились годы, чтобы стать для Ли лучшей подругой. Завоевать ее доверие, уговорить оформить опеку. Грейс терпела целых семь лет, чтобы вернуть племянника.
Она мысленно возвращается к ночи, когда умерла Ли. Не то чтобы в план входило привести месть в действие именно во время поездки в Блэк-Маунтин, но тут Ли рассказала ей о мужчине с вечеринки. А это была история Ширли, не Ли. Дальше события развивались стремительно.
Непочатая бутылка вина, которую нарочно оставила Грейс. «Чистосердечное» признание в беременности и отношениях с Ноа. А потом уход наверх, чтобы Ли накручивала себя в одиночестве.
Когда она ломанулась в лес, Грейс последовала за ней. Шла по пятам весь путь на вершину, благо пьяной Ли не было дела до того, крадется кто-то следом или нет. А когда Ли споткнулась, Грейс решила ей немного помочь и толкнула в плечо. И смотрела, как та летит с обрыва.
Шварк о скалу слева, шварк о скалу справа, и все. Пока-пока, Ли.
Грейс заканчивает мыть руки и вытирает их о свежее полотенце. Выключив свет, она возвращается в прихожую за телефоном. Ноа уже встал и собирает вещи, прощается с мальчиками.
Каждой своей книгой Риа Фрай бьет в самое сердце, обнажая человеческую натуру. Совершенно иначе она смотрит на семью, брак, материнство и ставит такие вопросы, на которые страшно отвечать: можно ли не любить своего ребенка? какую роль играют биологические родители в жизни своих детей? Всем персонажам хочется сопереживать и желать лучшего, ведь глубоко в душе все мы знаем, что ситуации, о которых пишет Риа Фрай, не так далеки от реальной жизни.Эмма Таунсенд. Пять лет. Серые глаза, каштановые волосы. Пропала без вести в июне. Эмме одиноко.
1941 год. Амстердам оккупирован нацистами. Профессор Йозеф Хельд понимает, что теперь его родной город во власти разрушительной, уничтожающей все на своем пути силы, которая не знает ни жалости, ни сострадания. И, казалось бы, Хельду ничего не остается, кроме как покорится новому режиму, переступив через себя. Сделать так, как поступает большинство, – молчаливо смириться со своей участью. Но столкнувшись с нацистским произволом, Хельд больше не может закрывать глаза. Один из его студентов, Майкл Блюм, вызвал интерес гестапо.
Что между ними общего? На первый взгляд ничего. Средневековую принцессу куда-то зачем-то везут, она оказывается в совсем ином мире, в Италии эпохи Возрождения и там встречается с… В середине XVIII века умница-вдова умело и со вкусом ведет дела издательского дома во французском провинциальном городке. Все у нее идет по хорошо продуманному плану и вдруг… Поляк-филолог, родившийся в Лондоне в конце XIX века, смотрит из окон своей римской квартиры на Авентинский холм и о чем-то мечтает. Потом с риском для жизни спускается с лестницы, выходит на улицу и тут… Три персонажа, три истории, три эпохи, разные страны; три стиля жизни, мыслей, чувств; три модуса повествования, свойственные этим странам и тем временам.
Герои романа выросли в провинции. Сегодня они — москвичи, утвердившиеся в многослойной жизни столицы. Дружбу их питает не только память о речке детства, об аллеях старинного городского сада в те времена, когда носили они брюки-клеш и парусиновые туфли обновляли зубной пастой, когда нервно готовились к конкурсам в московские вузы. Те конкурсы давно позади, сейчас друзья проходят изо дня в день гораздо более трудный конкурс. Напряженная деловая жизнь Москвы с ее индустриальной организацией труда, с ее духовными ценностями постоянно испытывает профессиональную ответственность героев, их гражданственность, которая невозможна без развитой человечности.
«А все так и сложилось — как нарочно, будто подстроил кто. И жена Арсению досталась такая, что только держись. Что называется — черт подсунул. Арсений про Васену Власьевну так и говорил: нечистый сосватал. Другой бы давно сбежал куда глаза глядят, а Арсений ничего, вроде бы даже приладился как-то».
В этой книге собраны небольшие лирические рассказы. «Ещё в раннем детстве, в деревенском моём детстве, я поняла, что можно разговаривать с деревьями, перекликаться с птицами, говорить с облаками. В самые тяжёлые минуты жизни уходила я к ним, к тому неживому, что было для меня самым живым. И теперь, когда душа моя выжжена, только к небу, деревьям и цветам могу обращаться я на равных — они поймут». Книга издана при поддержке Министерства культуры РФ и Московского союза литераторов.
Жестокая и смешная сказка с множеством натуралистичных сцен насилия. Читается за 20-30 минут. Прекрасно подойдет для странного летнего вечера. «Жук, что ел жуков» – это макросъемка мира, что скрыт от нас в траве и листве. Здесь зарождаются и гибнут народы, кипят войны и революции, а один человеческий день составляет целую эпоху. Вместе с Жуком и Клещом вы отправитесь в опасное путешествие с не менее опасными последствиями.