Полтава. Рассказ о гибели одной армии - [109]

Шрифт
Интервал

Перевезенных на правый берег шведов охватывала все более сильная тревога. Было уже девять часов, а армия продолжала стоять на месте. По-видимому, русские все-таки настигли войска Левенхаупта; вскоре появилось и подтверждение этих догадок: на другой стороне Днепра можно было видеть регулярные русские соединения.

Примерно без четверти десять королевский отряд отбыл на юг, в степь. Сам король ехал в повозке, остальные продвигались вперед по мере сил и возможностей. Многим раненым, несмотря на боль и затруднения, пришлось сесть верхом. Были и такие — как, например, капеллан Агрелль, — кто остался безлошадным и вынужден был, повесив сапоги через плечо, идти пешком. До Очакова нужно было преодолеть по жаре 350 верст безлесной степи и пустоши. Один за другим шведы исчезали в высокой траве.

Положение шведской армии было щекотливым. Конечно, она несколько превосходила русскую — ее силы составляли около двенадцати тысяч человек против девяти у противника, — но лишь в численном отношении. Шведские части по-прежнему были в значительной степени рассеяны. По оценке самого Левенхаупта, около половины всего воинства находилось на берегу Днепра и было занято безнадежными попытками перебраться на ту сторону. Правда, русские солдаты устали от форсированного марша за шведами, зато их боевой дух благодаря триумфальной победе под Полтавой наверняка был очень высок. Среди шведов, которые все же встали под свои знамена, господствовало смятение, мрачное безразличие и отвращение к войне. Поставленные перед угрозой еще одного сражения, причем сражения с крайне неопределенным исходом, шведские ратники начали переметываться к неприятелю: офицеры, унтер-офицеры, рядовые, прислуга и денщики — народ самого разного толка — сбивались в стайки по 5, 10, 20 человек и перебегали в расположение русских.

Взяв с собой полковника Дюккера и некоего капитана Дугласа, Крёйц поскакал к неприятельской линии. Парламентеров отвели на высокий холм, откуда было хорошо видно шведские силы: там расположился Меншиков. В последовавшей затем беседе со шведскими офицерами русский командующий назвал себя христианином, который хочет избежать кровопролития, а потому предлагает «изрядный аккорд». Крёйц перемежал свою речь вызывающими фразами о том, что русские «не с детьми имеют дело», но Меншиков не стал уговаривать его, а предложил, если шведы сдадутся в плен, оставить и офицерам и рядовым все их имущество, включая обозное. Крёйц попросил час на размышление, после чего Дюккера и Дугласа в сопровождении русского офицера отправили обратно к шведским позициям с предложением Меншикова. Крёйц задержался у русских.

Теперь Левенхаупту предстояло принять окончательное решение. Затевать бой или сдаться? Конечно, шведская армия находилась в плачевном состоянии, но сказать, что у нее нет шансов прорваться, было нельзя. Русские войска действительно устали, тогда как шведская кавалерия была в довольно неплохой форме, особенно те соединения, которые не участвовали в битве, а в безопасности стояли около обоза или в караулах вдоль течения Ворсклы. Обходное движение при стремительной атаке на левый фланг русских, возможно, открыло бы шведам путь к броду в Кишенке. Многие в армии считали, что прорыв непременно удастся. В некоторых частях полным ходом шла подготовка к бою, к тому, чтобы пробиться сквозь заграждение; солдаты запасались провиантом и по возможности облегчали свою поклажу.

Однако были и отрицательные факторы, которые упоминались выше и которые говорили против сражения. Шведское воинство было недособрано и находилось в страшном беспорядке. Моральный дух был низок. Шведское командование попыталось использовать отсрочку для упорядочения войск, но очень мало преуспело в этом. Помимо всего прочего, в некоторых подразделениях почти не осталось боеприпасов. Еще одним отягчающим обстоятельством (которое свидетельствовало о том, что боевой дух совсем упал) был переход шведов на сторону противника. Левенхаупт был крайне осторожным полководцем, а теперь еще пребывал в подавленном настроении. Совершенно естественно, что положение шведской армии виделось ему в самом черном свете, без малейшего проблеска надежды. В эти тягостные минуты мысли его, вероятно, омрачались мучительными воспоминаниями, только что вынесенными из-под Полтавы. Там он воочию убедился в том, какой всеобщий, не поддающийся контролю хаос возникает при сломленном боевом духе. Там он сам повел большую часть шведской пехоты на погибель. Он называл это событие, которое до глубины души потрясло его, жертвоприношением невинных.

У Левенхаупта было явно патриархальное отношение к солдатам, иными словами, он принимал как должное их повиновение и их зависимость от него, одновременно простирая на воинство свою заботу и испытывая к нему эмоциональную привязанность. Левенхаупт чувствовал ответственность за армию и за ее солдат.

Для Левенхаупта и его коллег по генералитету воины не были всего лишь пушечным мясом. В шведской армии командиры слишком близко соприкасались и с ратью, и с битвами, чтобы воспринять такой обезличенный, овеществляющий взгляд на солдат. Генералы тоже ходили в бой, собственными глазами видели, как их приказы ведут к смерти людей, да и сами время от времени становились калеками или погибали. Помимо всего прочего, армии были не очень велики и солдаты (которые часто были вольнонаемными и обходились в кучу денег) в буквальном смысле слова стоили слишком дорого, чтобы кидаться их жизнями. Пушечное мясо — изобретение более поздних времен, оно порождено индустриальным обществом и его индустриализированными войнами, в которых призывники, составляющие гигантские армии, становятся сырьевым ресурсом наравне с другими ресурсами, а генералы живут в добровольной изоляции, вдалеке от реальностей битв, никак не сталкиваясь с малоприятными последствиями отданных ими приказов. Я не хочу сказать, что в феодальных войнах полководцы были в этическом плане выше — бойня остается бойней, независимо от того, происходит она на твоих глазах или нет, — но руководство сражениями осуществлялось иначе, и это имело свои последствия.


Еще от автора Петер Энглунд
Первая мировая война в 211 эпизодах

Петер Энглунд известен всякому человеку, поскольку именно он — постоянный секретарь Шведской академии наук, председатель жюри Нобелевской премии по литературе — ежегодно объявляет имена лауреатов нобелевских премий. Ученый с мировым именем, историк, он положил в основу своей книги о Первой мировой войне дневники и воспоминания ее участников. Девятнадцать совершенно разных людей — искатель приключений, пылкий латиноамериканец, от услуг которого отказываются все армии, кроме османской; датский пацифист, мобилизованный в немецкую армию; многодетная американка, проводившая лето в имении в Польше; русская медсестра; австралийка, приехавшая на своем грузовике в Сербию, чтобы служить в армии шофером, — каждый из них пишет о той войне, которая выпала на его личную долю.


Рекомендуем почитать
Халхин-Гол: Война в воздухе

Более 60 лет прошло со дня окончания советско-японского вооруженного конфликта на границе между Монголией и Китаем, получившего в советско-российской историографии название "бои на реке Халхин-Гол". Большую роль в этом конфликте сыграла авиация. Но, несмотря на столь долгий срок, характер и итоги воздушных боев в монгольском небе до сих пор оцениваются в нашей стране и за рубежом с разных позиций.


Средневековая Европа. 400-1500 годы

Среди учебных изданий, посвященных европейскому Средневековью, книга Г.Г.Кенигсбергера стоит особняком. Автор анализирует события, происходившие в странах как Западной, так и Восточной Европы, тесно увязывая их с теми процессами в социальной и культурной жизни, которые развивались в Византии, исламском мире и Центральной Азии Европа в 400-1500 гг. у Г.Кенигсбергера – это отнюдь не «темные века», а весьма динамичный период, в конце которого сформировалась система ценностей, оказавшая огромное влияние на все страны мира.Книга «Средневековая Европа, 400-1500 годы», открывающая трехтомник «История Европы», была наиболее успешным изданием, вошедшим в «Серебряную серию» английского издательства Лонгман (ныне в составе Пирсон Эдьюкейшн).Для студентов исторических факультетов и всех интересующихся медиевистикой.


Несть равных ему во всём свете

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Дипломатическое развязывание русско-японской войны 1904-1905 годов

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Постижение России; Опыт историософского анализа

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Понедельник

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.