Полнолуние любви Том 1 - [8]

Шрифт
Интервал

Эрме хотела сказать, что гораздо хуже, когда у семейной пары нет детей, как у Эмилии с Урбано, но прикусила язык. Ей тоже приходилось пользоваться телефоном Эмилии, так что не стоило дразнить гусыню.

…Мерседес обрадовалась, услышав, что в ванной льётся вода. Мать принимала душ, и можно было тихонько проскользнуть в спальню и притвориться спящей.

Но номер не удался. И хотя Мерседес бесшумно прикрыла дверь и на цыпочках прошла по коридору, у Женуины было просто звериное чутьё. Она вошла в спальню в халате, на голове тюрбан из полотенца. Мерседес подумала, что вот такая, с разгорячённым, розовым после душа лицом, мать выглядит совсем, нестарой, и даже привлекательной женщиной.

– Мамуленька, ты знаешь, – заныла Мерседес, но Женуина её перебила.

– Я не желаю слушать никаких оправданий! Ты болталась по улицам, потому что боялась вернуться домой. И тебе было чего бояться. Ты ведь нагло сбежала, просто удрала, довольная тем, что тебя выгнали с работы. Ты – бездушная дрянь! Как ты только могла так поступить со мной?! Ты ведь знаешь, что ради спасения твоей чести мне пришлось отказаться от мечты всей моей жизни. Я так хотела выкупить мой магазин! Мне даже в страшных снах не снилось, что мою дочь назовут воровкой.

– Мама, как ты можешь так говорить?

– А как? А кто ты? Ты думаешь только о развлечениях и ради них готова пойти на любую подлость. Почему ты не думаешь о матери, которая работает как лошадь, чтоб дать тебе образование? Но учёба не пошла тебе впрок.

– Мама, возьми свои слова обратно, я не воровка.

– А разве побрякушки, которые ты взяла, были твои? Назови себя по-другому. Придумай другое слово для своего поступка.

– Мама, не заводись…

– Я завожусь? Да тебя надо отхлестать по щекам, а я читаю нотации. Ты подумала о том, каково мне было сегодня в лавке Баррозо? Ты подумала о том, что я, как нищая, взяла чек, чтобы выкупить магазин?

– Большое дело! Ты заработала эти деньги. Ты ведь целый день таскалась по городу, отыскивая офис этого щедрого сеньора. За такие услуги надо платить, он это понимает, а ты – нет.

– Вот-вот, в этих словах ты вся. Никакого понятия о благородстве, о долге. Ты с детства страдала манией величия. Тебя ничто не интересовало, кроме денег. Тебе всё время хотелось жить не хуже других.

– А что в этом плохого?

– А то, – Женуина уже кричала на весь дом, – а то, что мне пришлось расстаться с мечтой, спасая тебя от перспективы видеть небо в клетку. Тебе придётся, как следует поработать, Мерседес, чтобы я могла расплатиться по векселю сеньора Баррозо. Если понадобится, я отправлю тебя подметать мостовую, потому что ты так воображаешь о себе…

Когда речь заходила о мостовой, Мерседес знала, буря миновала и можно взять слово и ей.

– Мама, помолчи немного, мне нужно рассказать тебе что-то очень важное.

– Выкладывай всё сразу! Только не ври как обычно. Не вешай мне лапшу на уши.

– Мама, слушай. Всё в твоём мире связано одно с другим…

– Очень интересная мысль…

– Нет, правда. Ты отказалась от своей мечты…

– Я не отказалась.

– …И вышло так, что в результате крушения твоей мечты моя стала явью. Я познакомилась с потрясающим парнем. Он очень красивый и богатый. У него есть машина, он живёт в гостинице.

– В гостиницах живут и карточные шулера…

– Не надо, мама. Я говорю правду, я встретила настоящего принца, он красивее и добрее тех, о которых ты мне рассказывала в детстве сказки.

– А теперь ты рассказываешь мне сказки на ночь. Ты бы придумала сказку про принца, который работает, учится… Неужели ты можешь полюбить только за машину и гостиницу?

– Нет. Если бы он даже торговал на улице, как ты, я бы всё равно его полюбила. Я поняла, что такое любовь, я почувствовала это сердцем. Оно теперь бьётся уже не так, как раньше.

– Что ты хочешь этим сказать? Что у вас было?

– Всё и ничего. Ничего того, о чём ты думаешь.

– А если он придёт к нам, что ты почувствуешь?

– Не знаю. Стоило тебе заговорить о нём, как моё сердце забилось сильнее, и кровь прилила к лицу. Потрогай мои щёки…

– Да, я это знаю. – Женуина взяла в ладони лицо дочери. – Я чувствовала то же самое, когда смотрела в глаза твоему отцу.

Мерседес закрыла глаза, счастливо улыбнулась.

Женуина, тихонько напевая, нежно гладила кудрявые волосы дочери. Когда Мерседес уснула, Женуина осторожно встала, вышла в коридор. Дверь в комнату Родриго была открыта, Родриго лежал одетый на диване.

– Ты ел? – спросила Женуина.

– Нет.

– Идём, я согрею рис.

– Мам, неужели ты веришь во все эти байки про принца? – спросил Родриго, набив рот рисом.

– Ты слышал наш разговор?– С лица Женуины не сходила счастливая улыбка.

– Бред какой-то: машина, гостиница… Это только в кино так бывает, да и то в мыльных операх, а в жизни – совсем другое. А ты ей поддакиваешь, раззадориваешь её.

– Так приятно помечтать, сыночек… а потом, я верю: в жизни бывают чудеса.

– Откуда им взяться? Ты много видела чудес?

– Нет. Но я верю в них.

– Смешная ты у меня, мамка. – Родриго встал и обнял мать.

– А ты у меня наоборот – очень серьёзный, как старик. Кстати, о стариках. Сеньор Алваренга недоволен тем, что ты не даёшь прохода Флавии.

– Я? Не даю прохода? Что он понимает!


Еще от автора Ана Мария Морецон
Полнолуние любви Том 2

Действие романа «Полнолуние любви», написанного по одноимённому телесериалу, происходит в Рио-де-Жанейро. Встреча Женуины Миранды с Эстеваном Гарсия приносит ей много горя. Эстеван, обаятельный негодяй, любимец женщин, незадачливый авантюрист, – и есть исчезнувший когда-то муж Женуины – Диего Миранда…


Рекомендуем почитать
Красота в темноте

Люди говорят, что есть вещи хуже, чем смерть — они правы. Смерть спасла бы меня, а вещи сломили. Поэтому я заперла свое сердце и поклялась больше никогда не впускать другого мужчину. Видите ли, мне казалось, я все знала о мужчинах: лживые, жестокие и бессердечные. Мне казалось, я ненавидела их всех. Наивно полагала, что смогу жить, притаившись в дворце моего шурина всегда. Но судьба поставила меня под омелой с мужчиной по имени Джек Айриш. Как я могу его описать? Физически привлекательный, даже не следует его обтесывать.


Мой человек

Жизнь идет быстрее, чем нам хотелось бы. Голоса из юности… Они уже еле слышны. Невозможно вернуть ни то время, ни себя молодого, но вдруг встречаешь человека из того далекого времени, когда ярче светили звезды и все было еще впереди, и жизнь как будто начинается сначала. …Музыка, которую играл Алеша, была нервная, сложная. Я чувствовала, как у него, и у меня, и в пространстве, окружающем нас, что-то рвется, болит, выходит далеко за пределы тебя самого, в огромный мир, заполненный страстями, ненавистью, любовью, мучительной страстью и переворачивающей все твое существо нежностью.Книга издана в авторской редакции. Все события и персонажи этого романа вымышлены, любые совпадения случайны.


Сладких снов

Всю жизнь Лорен Грэм ждала, что с ней вот-вот случится что-то особенное. Она не знала, что именно, просто знала, что однажды ей повезет. Но ей пришлось жестоко разочароваться. Поэтому после измены мужа и развода она отправляется на поиски чего-то самого обычного и устраивается официанткой в байкерский бар городка Карнэл. Идеально: обычная работа в обычном баре в самой глуши. А потом появляется Тейтум Джексон, совладелец бара. Он бросает всего лишь один взгляд на великолепную Лорен и не желает иметь с ней никаких дел.


Мне бы в небо

Роман "Мне бы в небо" – это история о том, как одно особенное лето может перевернуть весь внутренний мир, как один особенный человек может разбудить в сердце всю палитру чувств, как случайные знакомства могут изменить представления о дружбе, семье и о своей роли в круговороте собственной жизни. Эта история про искренность, смелость и любовь, которая принесет лучи солнечного света в повседневность читателя.


Жидкий пепел

Любовь была моей слабостью. В свете истины ничего не скроешь. Дерек зажег искру в моем сердце, подарил надежду на любовь, которую я уже не ожидала найти. Тем не менее, нашей связи не хватало элемента, способного ее разжечь. Ослабленные обидой, наши отношения развалились под тяжестью лжи, медленно превращаясь в пепел. Ради него я принесла себя в жертву и поплатилась за это. К тому моменту, как Брендон вошел в мою жизнь, тоска льдом сковала мое сердце. Но судьба не закончила со мной. Его кристально-голубые глаза и нежные прикосновения возродили желание, замершее глубоко внутри.


Красавица и мужчина гор

Как только я ее увидел, она пробудила что-то глубоко во мне. Дикую потребность. Отчаянное желание. Она потеряна, одинока и нуждается в укрытии на время шторма. И я сделаю гораздо больше, чем согрею ее. Я ее заполучу. Некоторые считают, что не бывает никакого «долго и счастливо». Но сегодня все изменится. Я покажу ей, что я — больше, чем мужчина гор. Я — ее чудовище.


Счастье Мануэлы

Книга по мотивам популярного телевизионного сериала «Мануэла».


Тайна Дикой Розы

Когда сеньор Монтеро де ла Рива узнал, что его дочь Паулетта завела роман с его собственным шофером Педро Луисом и ждет от него ребенка, его возмущению не было предела. Ни он сам, ни его жена, непреклонная донья Росаура не желали признавать родившуюся девочку внучкой. Паулетта назвала ее Розой. Несчастливо складывалась судьба малышки - она почти сразу же лишилась отца и была разлучена с матерью. Но ее ждала удивительная, почти невероятная судьба. В это же время в богатом фешенебельном доме семьи Линарес рос мальчик по имени Рикардо.


Мануэла

«Мануэла» — это кинороман известного писателя Анжелы де Марко. В книге читатель встретит знакомых по сериалу героев и попадет вместе с ними в интригующие жизненные ситуации.


Во имя любви. Искупление

Миллионы женщин с наслаждением смотрят знаменитый бразильский сериал «Во имя любви», радуются и надеются, любят и страдают вместе с его героями, вместе с ними разгадывают семейные тайны и борются с жестокими и коварными врагами. Для всех, кому хочется еще раз встретиться с уже полюбившимися персонажами, эта книга. Когда женская любовь вступает в противоборство с материнской – победителей, как правило, не бывает. Любая жертва оборачивается не благом, а трагедией, потому что конфликт проходит через сердце женщины, разрывая его пополам.