Полнолуние любви Том 1 - [10]

Шрифт
Интервал

– Что с тобой, Родриго? – Флавия склонилась над возлюбленным. Они лежали на пляже, и Родриго не отрывал взгляда от неба.

– Я опять поссорился с Мерседес. Неужели она сказала правду?

– Какую?

– Что я сижу на шее у матери точно так же, как и она. Только я, в отличие от неё, притворяюсь, что не замечаю этого.

– Это тебе самому судить. Но ты всё-таки не такой, как Мерседес. Она очень равнодушна и к тому же глупа. Она мучит дону Жену, и ей нет до этого никакого дела. А ты, мне кажется, любишь мать? Или я ошибаюсь?

– Нет, не ошибаешься. Я обожаю её так же, как и тебя… – Родриго обнял Флавию, склонился над нею… Его руки становились всё смелее и смелее. – Ты сводишь меня с ума, Флавия, – прошептал он.

– Я счастлива с тобой!

Потом они лежали рядом, соединив руки.

– Почему я так боялась… Всё оказалось так прекрасно, – шептала на ухо Родриго Флавия. – Я больше никогда не буду бояться. Я хочу всегда быть с тобой – жизнью надо наслаждаться…

– Мы только начинаем жить… Ты будешь моею до самого утра… У нас впереди вся ночь. – Родриго привлёк к себе Флавию.

Но девушка вывернулась, вскочила.

– Ты с ума сошёл, Родриго! Какая ночь! Нам пора. Который час? – Она взглянула на часы. – Боже мой! Отец убьёт меня.

– Ты не хочешь здесь остаться? Понимаю. Ну, ничего, в следующий раз у меня будут деньги, и мы поедем в мотель на всю ночь.

– Милый, мне и здесь было хорошо. Отряхни с меня песок. Отец, наверное, не спит. Я даже думать боюсь, что он со мной сделает.

– Я пойду с тобой и скажу, что хочу жениться на тебе.

– Только не это! Представляешь, какой будет скандал?

– Представляю, – грустно сказал Родриго. – И моя мать прибежит, конечно.

Но прибежал к Женуине отец Флавии Алваренга. Он барабанил в дверь так, что тряслись стёкла. Женуина вскочила с кровати, накинула халат.

– Чёрт побери, это ты, Алваренга? – Она открыла дверь. – Ты представляешь, сколько стоит сейчас такая дверь? Почему ты врываешься в мой дом ночью?

Но вид Алваренги в пижаме, с всклокоченными седыми волосами, напугал Женуину.

– Что случилось? Флавия?

– Да, да, Флавия! Ты права – Флавия! Она уехала куда-то на мотоцикле с твоим сыном. И до сих пор их нет. А может, они прячутся здесь? Говори! Ты сводница, ты потакаешь пороку! Говори, где они, или я переверну весь дом!

– Успокойся. Как тебе не стыдно! Бедная Флавия! Kaк ты мог такое подумать о детях?

– Дети! Чем, по-твоему, занимаются эти дети в такой поздний час? Я тебе отвечу – делают детей.

– Тьфу, на тебя, старый козёл. Как ты мог подумать такое о моём сыне?

– Именно, именно это я и думаю.

– Ты совсем одичал, Алваренга! Неужели ты забыл, что сам когда-то был молодым? Я тебе напомню: когда люда любят друг друга, они от счастья забывают обо всём на свете. Зачем им смотреть на часы? Они наверняка болтаются по набережной и радуются жизни. Иди, ложись спать. – Женуина накинула на плечи Алваренги плед. – Иди, и не бегай раздетым по улице, ночи ещё холодные.

– Никуда я не пойду! – Алваренга сбросил плед. – Что ты со мной, как с сумасшедшим, разговариваешь? Это ты сумасшедшая, что доверяешь своим детям. Где твоя дочь? Не знаешь? Откуда у Родриго мотоцикл? Откуда? А я скажу – он украл его, как твоя Мерседес…

– Замолчи, Алваренга…

Но Алваренга действительно казался невменяемым. Он метался по комнате, руки его дрожали. Его волнение передалось Женуине.

– Кто тебе сказал про мотоцикл? Да сядь ты, наконец. Кто их видел?

– Видели, видели. Они ещё днём уехали.

Теперь заметалась Женуина. Бросилась в спальню, чтобы переодеться, и тотчас выскочила в гостиную, закалывая волосы, затягивая кушак халата.

– Боже мой, Боже мой! С ними что-то случилось! Они попали в аварию, и их отвезли в больницу! Надо звонить в «Скорую».

– Ты представляешь, что скажет Эмилия?

– Плевать на Эмилию… Пошли.

Эмилия действительно так и взвилась.

– Вы что, с ума сошли? Звонить в такое время! В конце концов, мы с Урбано имеем право на покой?!

«Покой» выглядел так: Эмилия, Урбано и Эрме, усевшись в глубокие кресла, с наслаждением смотрели мексиканский телесериал «Просто Мария».

– Эмилия, ты смотри, потом расскажешь. Не пропусти детали отношений Виктора с манекенщицей, это важно… – Урбано взял телефонный справочник.

– С сегодняшнего дня я буду брать деньги за разговоры, – сказала, не отрываясь от экрана, Эмилия. – Вот-вот, твоя манекенщица… Какой же мерзавец этот Виктор Карено… Как все мужчины…

– Звоните, вот телефон, – Урбано протянул справочник Женуине, – а я должен досмотреть серию.

Дрожащей рукой Женуина набрала номер, говорила бестолково, запинаясь, с ненужными подробностями, да ещё Алваренга выкрикивал прямо ей в ухо:

– Мотоцикл! Мотоцикл! Чёрный «харли-дэвидсон», сзади коробка, чёрная, пластмассовая…

– Подождите. – Эрме встала с кресла. – Так вы ничего не узнаете. Дайте я.

– Сумасшедший дом, – сказала Эмилия, наливая себе пепси-колы.

– Он спал с ней или не спал? – спрашивает Урбано жену. – Ты поняла, спал он или не спал?

– А что тут понимать, конечно, спал, – отрезала Эмилия.

– Она напоила его снотворным, и он не спал, – крикнула Эрме от телефона. – Нет, нет, девушка, это не вам. Пропавших зовут Родриго и Флавия…


Еще от автора Ана Мария Морецон
Полнолуние любви Том 2

Действие романа «Полнолуние любви», написанного по одноимённому телесериалу, происходит в Рио-де-Жанейро. Встреча Женуины Миранды с Эстеваном Гарсия приносит ей много горя. Эстеван, обаятельный негодяй, любимец женщин, незадачливый авантюрист, – и есть исчезнувший когда-то муж Женуины – Диего Миранда…


Рекомендуем почитать
Солнце, грузчик и вор

Лена не уверена в своей внешней привлекательности. Но неожиданно появляются сразу двое ценителей её своеобразной красоты. Как понять, кто из них действительно — тот самый? Сможет ли любовь Лены Солнцевой заставить сменить профессию?


Мой человек

Жизнь идет быстрее, чем нам хотелось бы. Голоса из юности… Они уже еле слышны. Невозможно вернуть ни то время, ни себя молодого, но вдруг встречаешь человека из того далекого времени, когда ярче светили звезды и все было еще впереди, и жизнь как будто начинается сначала. …Музыка, которую играл Алеша, была нервная, сложная. Я чувствовала, как у него, и у меня, и в пространстве, окружающем нас, что-то рвется, болит, выходит далеко за пределы тебя самого, в огромный мир, заполненный страстями, ненавистью, любовью, мучительной страстью и переворачивающей все твое существо нежностью.Книга издана в авторской редакции. Все события и персонажи этого романа вымышлены, любые совпадения случайны.


Сладких снов

Всю жизнь Лорен Грэм ждала, что с ней вот-вот случится что-то особенное. Она не знала, что именно, просто знала, что однажды ей повезет. Но ей пришлось жестоко разочароваться. Поэтому после измены мужа и развода она отправляется на поиски чего-то самого обычного и устраивается официанткой в байкерский бар городка Карнэл. Идеально: обычная работа в обычном баре в самой глуши. А потом появляется Тейтум Джексон, совладелец бара. Он бросает всего лишь один взгляд на великолепную Лорен и не желает иметь с ней никаких дел.


Мне бы в небо

Роман "Мне бы в небо" – это история о том, как одно особенное лето может перевернуть весь внутренний мир, как один особенный человек может разбудить в сердце всю палитру чувств, как случайные знакомства могут изменить представления о дружбе, семье и о своей роли в круговороте собственной жизни. Эта история про искренность, смелость и любовь, которая принесет лучи солнечного света в повседневность читателя.


Жидкий пепел

Любовь была моей слабостью. В свете истины ничего не скроешь. Дерек зажег искру в моем сердце, подарил надежду на любовь, которую я уже не ожидала найти. Тем не менее, нашей связи не хватало элемента, способного ее разжечь. Ослабленные обидой, наши отношения развалились под тяжестью лжи, медленно превращаясь в пепел. Ради него я принесла себя в жертву и поплатилась за это. К тому моменту, как Брендон вошел в мою жизнь, тоска льдом сковала мое сердце. Но судьба не закончила со мной. Его кристально-голубые глаза и нежные прикосновения возродили желание, замершее глубоко внутри.


Красавица и мужчина гор

Как только я ее увидел, она пробудила что-то глубоко во мне. Дикую потребность. Отчаянное желание. Она потеряна, одинока и нуждается в укрытии на время шторма. И я сделаю гораздо больше, чем согрею ее. Я ее заполучу. Некоторые считают, что не бывает никакого «долго и счастливо». Но сегодня все изменится. Я покажу ей, что я — больше, чем мужчина гор. Я — ее чудовище.


Счастье Мануэлы

Книга по мотивам популярного телевизионного сериала «Мануэла».


Тайна Дикой Розы

Когда сеньор Монтеро де ла Рива узнал, что его дочь Паулетта завела роман с его собственным шофером Педро Луисом и ждет от него ребенка, его возмущению не было предела. Ни он сам, ни его жена, непреклонная донья Росаура не желали признавать родившуюся девочку внучкой. Паулетта назвала ее Розой. Несчастливо складывалась судьба малышки - она почти сразу же лишилась отца и была разлучена с матерью. Но ее ждала удивительная, почти невероятная судьба. В это же время в богатом фешенебельном доме семьи Линарес рос мальчик по имени Рикардо.


Мануэла

«Мануэла» — это кинороман известного писателя Анжелы де Марко. В книге читатель встретит знакомых по сериалу героев и попадет вместе с ними в интригующие жизненные ситуации.


Во имя любви. Искупление

Миллионы женщин с наслаждением смотрят знаменитый бразильский сериал «Во имя любви», радуются и надеются, любят и страдают вместе с его героями, вместе с ними разгадывают семейные тайны и борются с жестокими и коварными врагами. Для всех, кому хочется еще раз встретиться с уже полюбившимися персонажами, эта книга. Когда женская любовь вступает в противоборство с материнской – победителей, как правило, не бывает. Любая жертва оборачивается не благом, а трагедией, потому что конфликт проходит через сердце женщины, разрывая его пополам.