Полночная радуга - [8]

Шрифт
Интервал

Твердая ладонь вновь шлепнула ее по попке:

- Ты не могла бы закрыть свой чертов рот? – Прорычал он. – Хрюкаешь, словно свинья возле корыта.

«Американец!» - ошеломленно подумала Джейн.

Он был американцем! Хотя это совсем не означало, что он пришел спасти ее… или означало?

Она подумала о том, сколько организаций, должно быть, охотятся за ней. Некоторые из них вполне способны привлечь наемника, чтобы добраться до нее, или натренировать кого-то, кто может имитировать американский акцент, чтобы вызвать доверие. Она не могла доверять никому. Ни одной живой душе.

Мужчина остановился и поставил ее на ноги.

Джейн прищурилась, пытаясь рассмотреть его, но тьма была настолько плотной, что она не смогла ничего разглядеть. Эта тьма пугала ее, внушала панический ужас. Где он? Он может запросто бросить ее здесь, оставив на завтрак голодному ягуару. Она чувствовала движение вокруг себя, но не могла понять, что это за звуки: пронзительные вопли и вой, шорохи и звуки джунглей заполнили ее уши. Она безуспешно попыталась сдержать рыдание, сдавившее ей горло, и попыталась отодвинуться назад, но забыла про связанные ноги и споткнувшись, упала лицом на кустарник.

Через минуту послышалась грубая брань и Джейн была грубо схвачена и поставлена на ноги.

- Проклятье!

Итак, он был все еще здесь. Как он мог видеть ее в такой темноте? Что делал?

Неважно, кем он был, и зачем все это делал, сейчас Джейн была несказанно рада его возвращению. Это не могло уменьшить ее страх перед темнотой, но то, что она была не одна, помогало ей держать себя в руках. Джейн задохнулась от того, что он резко схватил ее, и вновь закинул на плечо, без малейших усилий, словно она была тряпичной куклой. На другом плече у него висел внушительных размеров рюкзак, которого не было раньше, но казалось, этот вес для него ничего не значил. Он уверенно двигался сквозь тьму, мощный и гибкий, словно дикий зверь.

Собственный рюкзак с припасами все еще был при Джейн, хотя соскользнул с плеч и болтался рядом с ее головой.

Голова раскалывалась, похоже, она заработает сотрясение мозга, если этот человек вскоре не остановится. Может, он думает, что это своеобразный марафон по джунглям? Ребра болели от его жестких плеч, боль пульсировала в каждой клеточке ее тела, наверное, она сильно ушиблась, когда он швырнул ее об пол. Руки тоже ломило после его удара.

Даже если он пришел спасти ее, Джейн не была уверена, что сможет выжить в таких условиях.

Она ударила его в плечо, чтобы привлечь внимание, боль в связанных конечностях усиливалась с каждым шагом.

В желудке с каждым шагом росла тошнота, Джейн старалась глубоко дышать носом, чтобы прекратить рвотные позывы. Если начнется рвота, ее рот заклеен, и она может задохнуться, пока он заметит хоть что-нибудь. Она вновь отчаянно задергалась, стараясь вырваться, забыв о страхе, зная только что ей необходимо вернуться в вертикальное положение.

- Полегче, Прис.

Оказывается, он знает, как ее зовут!

Мужчина остановился, снял Джейн с плеча, и поставил на землю.

Почувствовав под ногами твердую почву, она не могла больше сдерживаться и расплакалась.

- Все хорошо. – Сказал незнакомец. - Я собираюсь доставить тебя домой, чтобы ты снова могла праздновать рождество вместе с папочкой. - Понимаешь?

- Она кивнула, словно он мог увидеть это в темноте.

Очевидно, мог, потому что мужчина подошел к ней и разрезал ленты, связывающие ее руки. Она снова заплакала от боли, а он помассировал ее руки в тех местах, где мышцы совсем затекли.

- Твой отец прислал меня сюда, - произнес он спокойно, и оторвал скотч, залепляющий рот.

Вместо того чтобы резко оторвать скотч, он действовал аккуратно, и Джейн разрывалась, между благодарностью и негодованием, ведь именно он этот пластырь и приклеил.

Джейн подвигала губами, взад и вперед, они немного болели.

- Мой отец? – Переспросила она хрипло.

- Да. О кей, Прис, теперь я освобожу твои ноги, но если начнешь драться, свяжу тебя снова.

Несмотря на его протяжное произношение, в этих словах чувствовалась угроза и Джейн не сомневалась, что они не расходятся у этого мужчины с делом.

- Я не ударила бы вас, не начни вы лапать меня как озабоченный студент-второкурсник! – Прошипела Джейн.

- Я проверял, дышишь ли ты.

- Не сомневаюсь, вам это понравилось.

- Да, это было чертовски приятно, - заявил он, ухмыляясь, и Джейн замолчала. До сих пор она не могла разглядеть его, видя перед собой лишь тень. Она не знала его имени, но уже знала достаточно, чтобы понять: если понадобится он может связать ее, не испытывая ни малейших угрызений совести. Он разрезал ленту вокруг ее лодыжек и начал массировать затекшие конечности.

Встав на ноги, она зашаталась, с трудом возвращая себе ощущение власти над телом.

- Мы должны двигаться дальше. Иди за мной и не говори не слова.

- Подождите! - Прошептала Джейн ошеломленно. - Как я могу следовать за вами, когда я не могу даже видеть вас?

Он взял ее руку и положил себе на талию:

- Держись за мой пояс.

Джейн сделала так, как он сказал.

Остро ощущая бескрайние джунгли вокруг себя, и только его присутствие, защищающее ее от страхов ночи, она мертвой хваткой вцепилась в его пояс. Джейн вцепилась в материал настолько сильно, что это мешало ему идти, и мужчина протестующее пробормотал, чтобы она не мешала ему двигаться. Ей казалось, что он идет далеко впереди, тогда как Джейн спотыкалась о коряги и вьющиеся стебли растений, которые не видела под ногами. Они прошли около мили, прежде чем он остановился и прошептал:


Еще от автора Линда Ховард
Инферно

Линда Ховард / Linda HowardРейнтри: Инферно / Raintree: Inferno, 2007Перевод: МарикаКорректор: DaisyРедактор: Анжелика© Перевод: «Мечтательница», 2009.


Под покровом ночи

С детства Роанна Давенпорт хранит в сердце любовь к кузену Уэббу, но обстоятельства складываются так, что он женится на другой. Вскоре его жену находят жестоко убитой — и Уэбб покидает дом… как полагает, навеки. Однако десять лет спустя Уэбб и Роанна встречаются вновь. Возрождается былая страсть, но вместе с ней оживают и кошмары прошлого…


Охота за красоткой

Блэр Мэллори пытаются убить. Но кто?Бывший муж-преступник и его соучастница давно за решеткой. Других врагов у нее нет.Может, она просто принимает несчастный случай за тщательно спланированное покушение? Даже ее жених, опытный детектив Уайатт Бладсуорт, считает, что она ошибается.Однако незадолго до свадьбы Блэр снова чудом удается избежать гибели. На этот раз сомнений быть не может: на нее вновь объявлена охота… И спасти ее может только любимый.


Мистер совершенство

Сосед очаровательной Джейн Брайт был весьма далек от совершенства. Более того, этот грубоватый мужчина, бесцеременно нарушающий покой Джейн, стал для нее сущим наказанием. Но странное дело — с каждым днем Сэм Донован кажется все более привлекательным! Джейн вовсе не намерена заводить шашни с соседом. Ей не нужны случайные связи. Однако сможет ли она устоять перед неотразимой силой мужского обаяния?


Лицо из снов

Помогая полиции в расследовании серии убийств, юная Марли Кин, обладающая экстрасенсорными способностями, встречается с детективом Дейном Холлистером — и неведомая ей доселе безудержная страсть врывается в ее жизнь…


Огненное прикосновение

Темной зимней ночью в маленьком городишке штата Аризона в дом врача Энни Паркер ворвался раненый Рейф Маккей. Держа Энни под дулом пистолета, он увез ее в горы. Опасное путешествие стало началом одиссеи сердец, возродившей потерянные надежды Рейфа и излечившей исстрадавшуюся душу Энни.


Рекомендуем почитать
Рассчитаемся после свадьбы

Леся всю жизнь справляется со своими проблемами в одиночку, не ожидая никаких даров от судьбы. У нее отлично получается – она растит детей, зарабатывает деньги… В общем, крутится как белка в колесе. И, конечно же, как всякая женщина, мечтает о личном счастье… Много ли женщине нужно? Всего лишь любящий мужчина. И наконец Леся встречает его! Она любит и любима. Она счастлива. И не важно, что друзья сомневаются в искренности чувств ее избранника, и не важно, что судьба подает знаки об опасности, – Леся привычно верит только себе, не понимая, к какой катастрофе стремительно приближается.


Бриллианты Forever, или Кто не носит Tiffani

Миллионы девушек во всем мире мечтают о том, с чем Марина сталкивается каждый день: о бриллиантах. Но не спешите завидовать: «лучшие друзья девушек» могут быть опасны. Марина узнает об этом, работая в одном из московских ювелирных магазинов. Ей придется пережить потери, кражи, предательство и разочарование, прежде чем найти свое место в жизни. И новую любовь…


Снежное пламя

Это захватывающий, полный драматизма роман о любви молодой журналистки и знаменитого драматурга. Стремясь вернуть доброе имя возлюбленному, героиня, рискуя жизнью, ведет свое журналистское расследование и достигает желанной цели.


Самая опасная игра

За ней, оказывается, давно следят, телефон прослушивается, а дом с того дня, как пропал отец, нашпигован «жучками». Кэтрин звонит сослуживцу отца, и в ее жизни появляется Девлин, — чтобы, стало быть, защищать, охранять, спасать ее.Сначала этот натренированный исполин, лучший агент секретной службы МИ-99, раздражает, да просто бесит ее, не давая и шага ступить без надзора. Кэтрин даже пытается убежать от Девлина. Впрочем, безуспешно… Но потом она уже не понимает, как жила без него все эти годы и как будет жить, если он не вернется.


Игра в свидания

Сыскное агентство – не лучшее место работы для молодой женщины. Однако у Лейни Эймс нет выбора – ее карьера рухнула, банк отобрал дом, а сбежавший муж оставил кучу долгов. Надо же как-то выбираться из этой ямы! И вот у нее начинается совершенно другая жизнь – интересные дела, забавные приключения. К тому же владелец агентства Джек Данфорт так хорош собой, что работать с ним одно удовольствие. Лейни не смеет и мечтать о том, что Джек обратит на нее внимание, но не может не заметить: он тоже испытывает к ней интерес, и далеко не профессиональный! «Его чувства не могут быть искренними.


Ночной карнавал

Великолепная Мадлен полна радости, красоты и очарования. Нищая русская эмигрантка, она становится королевой парижского полусвета, и вся ее жизнь — фантастический карнавал, вихрь страстей посреди огромного, изумительно красивого города на чужбине.Втянутая в круг порока и шпионажа, блистательная ночная кокотка, похожая на женщин Тулуз-Лотрека, она внезапно встречает свою настоящую любовь. Это русский Великий Князь в изгнании.Ее знатного избранника группа заговорщиков пытается втащить в предательскую, смертельно опасную авантюру.Спасутся ли влюбленные от преследования? Вернутся ли на благословенную родину, или это останется их несбыточной мечтой?.


Алмазная бухта

Жаркой летней ночью Рэйчел находит на берегу бухты раненого мужчину. Подвергая свою жизнь опасности, девушка спасает его. Рэйчел выхаживает мужчину, но почему его ищут бандиты, правительственные агенты и еще куча народу? Она ничего не знает об этом темноволосом и темноглазом мужчине, и все же без оглядки влюбляется в него…


Ложь во спасение

Джей Гренджер только что уволили с престижной должности в солидном банке. В ее квартире в Нью-Йорке появляются агенты ФБР, сообщая, что ее бывший муж, Стив Кроссфилд, возможно, серьезно ранен во время взрыва. Они просят ее поехать с ними, чтобы опознать мужчину, находящегося под охраной в военно-морском госпитале. Джей соглашается, но мужчина забинтован с головы до ног, она не может быть полностью уверена, что это ее муж. И все же ей кажется, что мужчина узнает ее голос, и когда врачи просят ее остаться ухаживать за раненым, она соглашается.


Сердцеед

Линда Ховард / Linda HowardСЕРДЦЕЕД/ HEARTBREAKERМишель Кэбот унаследовала ранчо отца во Флориде, а вместе с ним – кучу неоплаченных счетов. Но что еще хуже – большая часть долга принадлежит владельцу соседнего ранчо, ее врагу, Джону Рафферти. Ничто не могло удивить Джона Рафферти больше, чем то, что испорченная, богатая девчонка, которую он когда-то презирал, старательно учится управлять отцовским ранчо, работая с отчаянным упорством. Ему нравится эта новая Мишель, и он решает сделать ее своей женщиной.