Полевой цветок - [39]
– Ты тоже береги себя, Рике. – Она отправилась было обратно, но, спохватившись, остановилась и спросила: – Билли уже уехал?
– Ирландец, как я слышал, вскочил и умотал еще до рассвета. Тебе, как я уже сказал, тоже лучше уехать, Дэни, потому что здесь сейчас осталось одно отребье.
– Всего хорошего, Рике! Весело помахав на прощанье рукой, хотя ей совсем не было весело, Дэни пошла к своей стоянке. Оказалось, что Трой и Грейди все еще находятся там, где провели ночь, совсем рядом с ее стоянкой. Они собрали вещи и приготовились к отъезду, но сидели с таким видом, словно ждали, что она поедет с ними. Дэни сразу пожалела, что не уехала раньше.
Она замедлила шаг и сделала вид, что не замечает, что они сидят там, словно две надутые жабы на бревне.
Черт побери! Иди прямо и не смотри на них! – приказала она себе.
Руки ее дрожали, когда она развязывала вьюк на лошади Джейка. Она положила в него свои покупки и завязала снова. Затем быстро надела через голову рог для пороха и патронную сумку. Убедившись, что пистолет надежно держится у нее за поясом, она отвязала животных. Ладони ее вспотели, рот высох, в глазах появился неприятный зуд – предвестник слез. Она сунула винтовку в футляр и подняла поводья.
Позади нее раздался стук копыт, но она не могла заставить себя обернуться, чтобы попрощаться с ними, особенно с Троем. Это был конец. Конец того, что только успело начаться. Она больше никогда его не увидит.
– Дэни, нам нужно с вами поговорить.
Как и следовало ожидать, это был голос Грейди, а не Фонтейна. Дэни взяла себя в руки и почувствовала себя винтовкой, готовой к выстрелу.
– Что такое? – Она села на лошадь, потом повернулась и посмотрела на них.
Грейди на этот раз сидел на лошади прямо, и Дэни ответила кивком на его дружелюбную улыбку. На нем, как всегда, был один из его шерстяных костюмов – на этот раз коричневый – поверх которого он надел плащ с меховым воротником. На голове его была серая шляпа идеальной формы; позади плелся вьючный мул, нагруженный рисовальными принадлежностями.
Гораздо труднее было ей смотреть на Троя. Дэни не видела его с тех пор, как он оставил ее ночью одну в темноте. Нижняя часть его лица потемнела за ночь от щетины, губы кривились в полуулыбке. Его глаза под слегка изогнутыми, черными, как смоль, бровями не дрогнули, когда их взгляды встретились. Казалось, складки вокруг его глаз стали глубже. Трой выглядел усталым. Он вновь был в кожаном костюме, но на этот раз под курткой на нем была белая домотканая рубашка.
Когда предательские слезы все же навернулись ей на глаза, Дэни наклонилась и, сделав вид, что поправляет стремя, быстро вытерла их под прикрытием лошадиного бока.
– Я пришел, чтобы вернуть тебе библию, Дэни.
Голос Троя, произнесшего ее имя, вошел ей в сердце. Фонтейн верхом приблизился к ней настолько, чтобы отдать библию. Она положила книгу в свою сумку со всякой всячиной и тихо сказала:
– Спасибо.
– Я прочитал письмо и то, что написано в библии, – сказал он.
Дэни, смотревшая на него растерянным взглядом, видела, что губы его шевелятся, но не слышала слов.
– Нам кажется, вам нужно поехать с нами до Сент-Луиса, Дэни, – добавил Грейди. – Это в ваших интересах.
– В моих интересах?
– Да. – Он кивнул. – Возможно, на востоке у вас есть семья, которая разыскивает вас. Вы должны хотя бы попытаться узнать, где проживают ваши родные.
– Я должна?
– Мне кажется, да. – Грейди кивнул.
– Но я даже не знаю, кто они. И я никому ничего не должна! – Она снова повернулась к Трою и медленно, четко выговаривая слова, сказала: – Мне уже до смерти надоело то, что вы двое бесцеремонно вторгаетесь в мою жизнь и действуете мне на нервы!
– Дэни…
Трой хотел было возразить, но едва он произнес ее имя, как по долине эхом прокатились звуки выстрелов. Вслед за ними раздались боевые кличи и страшные крики. Друзья и Дэни посмотрели туда, откуда они доносились, и увидели, что прямо на них несутся верхом около дюжины подвыпивших шошонов.
– Гони! – закричал Трой.
Он выхватил поводья у Дэни и дернул, заставив ее лошадь скакать за ним. Радуясь тому, что она успела привязать лошадь Джейка и вьючного мула к своей лошади, Дэни инстинктивно наклонилась и ухватилась одной рукой за луку седла, а другой – за гриву лошади. Земля содрогалась под копытами их лошадей, в то время как они стремительно неслись по долине на юг. Когда они удалились от индейцев на добрых полмили, Дэни повернулась, чтобы убедиться, что Грейди не отстал от них. Оказалось, что вьючный мул, которого Грейди тащил за собой, каким-то образом сумел вырваться на свободу, и Грейди, свернув вправо, начал преследовать его.
– Стой! – крикнула она Фонтейну, но он продолжал мчаться вперед. – Трой! Остановись!
Дэни смогла вырвать свои поводья из руки Троя. Ее пони мгновенно среагировал на властное давление колен, свернул в сторону и устремился за лошадью Грейди. Она вытащила из голенища сапога нож и, отклонившись всем телом назад, перерезала веревку, соединяющую ее лошадь с вьючными животными. Их можно будет потом вернуть, а вот жизнь Грейди – навряд ли.
Настигнув Грейди, она позвала его, и в это время один из индейских воинов приблизился к ним, оказавшись в пределах досягаемости выстрела. Когда художник повернул голову на ее крик, она подняла заряженный пистолет и прицелилась. Грейди, увидев направленное на него оружие, инстинктивно пригнулся, пуля просвистела над его головой и попала в индейца, находящегося в нескольких ярдах от них.
В тот самый момент, когда Рейчел Олбрайт Маккенна, сидя на праздничном вечере среди добропорядочных городских кумушек, подумала, что пришло время перемен в ее жизни, перед ней словно из-под земли появился Лейн Кэссиди, и как ни в чем не бывало, словно не отсутствовал десять лет, пригласил на танец. Рейчел помнила Лейна непокорным, дерзким юнцом, слишком необузданным, чтобы с ним могла справиться молоденькая учительница, всего четырьмя годами старше своего ученика.
Селин Винтерс вынуждена занять место незнакомки, чтобы спасти свою жизнь В тот самый момент, когда однажды бурной ново-орлеанской ночью девушка оказалась в темном экипаже, она окунулась в мир, полный приключений..Судьба привела ее к Кордеро Моро, человеку, душа которого полна печали. Связанный обещанием жениться на незнакомой девушке, никогда не видевший своей невесты, Корд готов сдержать слово, но решительно не собирается дарить ей свою любовь.
Попав в плен к охотнику Баку, синеглазая Анника и в мыслях не имеет супружества. Но жизнь в экзотической обстановке – в затерянной в лесах хижине – постепенно сближает молодых людей, пробуждает в их сердцах пламя страсти.
Юная Джемма О'Херли, одна из самых завидных невест Юга, помолвлена с богатым аристократом… и чувствует себя глубоко несчастной, поскольку не хочет выходить замуж за нелюбимого человека. В отчаянии она отважилась пойти наперекор отцовской воле и бежала из дома.На темных улицах Нового Орлеана одинокую девушку подстерегает множество опасностей. Но на помощь Джемме неожиданно приходит Хантер Бун – отважный мужчина с душой настоящего рыцаря. Он с первого взгляда покорил ее сердце, и именно с ним она решает продолжить путь.Однако Хантер не намерен связываться с Джеммой! У него и так достаточно неприятностей из-за женщин.
Милая сказка ко дню Святого Валентина. Молодая вдова с шестилетней дочерью с трудом сводит концы с концами, рисуя трогательные открытки для влюбленных и не может забыть ту, которую получила семь лет назад от своего покинутого возлюбленного. Внезапно он появляется на пороге ее дома, когда до праздника влюбленных остается всего несколько дней…
Эва Эберхарт ищет способ изменить свою жизнь, жизнь танцовщицы из дешевого салуна и оказывается в «Конце пути». Грубый ранчер Чейз Кэссиди не считает, что Эва подходит на должность домоправительницы и кухарки для толпы ковбоев. Но он все же не отказывается дать ей шанс. Над самим Чейзом тяготеет его темное прошлое. Может быть, вместе они смогут отыскать в своих сердцах место для нежной всепрощающей любви.
Благополучная семья, деньги, надежда на будущее – Гражданская война отняла у молодой южанки Хелен Берк Кортни все. Остались только небольшая ферма на берегу залива, гордость – и ненависть к «проклятым янки».Но… ферма нуждается в сильных мужских руках, а единственный мужчина, предлагающий Хелен помощь, капитан «проклятых янки» Курт Нортвей!Хелен вынуждена впустить в свой дом врага – и пока не знает, что распахнула двери для любви, неистовой страсти и нового счастья…
Когда золотоволосая Каролина Брендон отправилась в Техас на ранчо своего дяди, ее проводником оказался Сойер Дэй, лихой разведчик. Их путешествие оказалось нелегким, но все испытания и опасности лишь помогли еще сильнее разгореться пламени неистовой и страстной любви между прекрасной женщиной и отважным мужчиной…
Главное предназначение женщины – заботиться о муже и детях, вести домашнее хозяйство. А если этого мало? Если в сердце горит огонь творчества, если любовное чувство выражается в виде поэтических строк? Для таких дам один путь – заняться литературой. Но на этом пути встречается столько терний и невзгод, что судьбам поэтесс позавидовать трудно. И все же – они прекрасны! О том, как жили и творили Зинаида Гиппиус, Каролина Павлова, Марина Цветаева и другие, прославившие себя в веках поэтессы, читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
Кто они, прекрасные авантюристки, прославившие себя в нашем Отечестве? Что двигало этими женщинами, заставляя их искать приключений и пытаться изменить предначертанное судьбой? Почему, невзирая на трудности и опасности, шли они не по той тропе, которая ждала их от рождения, а по выбранной ими самими, отчего яростно спорили с волей небес, поражая и восхищая тем самым своих современников? Об ослепительном блеске и печальном закате звезды княжны Таракановой, о страстных авантюрах фаворитки Петра I Анны Монс читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой...
Уединенный дом прелестной Новеллы Вентмор становится убежищем для молодого лорда Вейла, обладателя тайны, за которой охотятся могущественные недруги. В руках Вейла — письмо, способное спасти или погубить Англию, однако его судьба — в руках хрупкой девушки. Девушки, рискнувшей отдать свое юное сердце человеку, чья жизнь — в опасности. Человеку, которого может спасти только сила любви…
Семилетней девочкой Кейли Бэрроу увидела в старинном зеркале бабушкиного дома мальчика, жившего... сто лет назад. Спустя много лет, унаследовав особняк, Кейли вновь видит в зеркале Дерби Элдера —своего повзрослевшего героя, а затем узнает, что он в своей жизни был разбойником и погиб в перестрелке. Но Кейли уже не представляла себе жизни без своего разбойника...
Ремингтон Уокер был готов на что угодно, лишь бы найти Либби, – ради денег, которые платит ее отец. Ему нужны эти деньги, чтобы отомстить отцу Либби, человеку который разрушил жизнь его собственного отца. Но ему предстоит узнать, что месть не может быть главным чувством в жизни и что признание может оказаться роковым для любви.Устоит ли любовь против лжи, станет ли они единственной правдой, способной объединить их жизни?
…Она – воплощение женственности, изящества и красоты, перед которой не в силах устоять ни один мужчина. Он – олицетворение мужественности, силы, гордости и чести, его желанию не решится воспротивиться ни одна женщина. С той самой минуты, как она становится его пленницей, в их отношениях преобладает страсть. Шотландский лорд и английская леди становятся заклятыми врагами, а затем… страстными любовниками.
На далеком острове Сан-Доминго в Карибском море начинается история пламенной и страстной любви... Красавица Элен Мари Ларпен выходит замуж за богатого плантатора. Все готово к свадьбе – подарки, цветы, угощение. Но свадебная церемония прервана... На острове вспыхнуло восстание рабов. Обезумевшие негры убивают плантаторов, жгут их дома. Элен и ее служанке Дивоте удалось бежать, но вскоре они попадают в руки разбойников. Судьба посылает спасение в образе Райана Байяра – капитана торгового судна.