Пока падают звезды… - [18]

Шрифт
Интервал

Бентон вздохнул.

— Послушай, я думаю, что должен объяснить…

Она подняла руку. С нее хватит.

— Я принимаю твои правила игры. Мы можем иногда видеться друг с другом, шутить, играть в восьмерку…

Они продолжат общаться исключительно как друзья. Было бы гораздо больнее насладиться еще несколькими свиданиями, а потом узнать, что они были лишь приятными эпизодами. Теперь она была уверена, что Бен нравится ей гораздо больше, чем просто партнер в постели.

Он потер пальцами висок.

— Я пока не готов сделать окончательный выбор.

Она заставила себя рассмеяться.

— А почему ты уверен, что когда-нибудь будешь готов?

— Я не хочу никого обманывать. Не хочу, чтобы меня считали тем, кем я не являюсь на самом деле. — Его губы сжались в тонкую линию. — Длительные отношения обычно идут рука об руку с детьми.

Разве она говорила что-нибудь о детях? Конечно, как и все нормальные женщины, она когда-нибудь хотела бы иметь детей, одного или двух. Но пока ее это не привлекало. Было много другого, что ей хотелось бы сделать.

— Я не стремлюсь забеременеть, Бен.

Он понизил голос:

— Разумно. Не стоит рожать ребенка, пока будущее его родителей не определено. А что будет завтра, никто из нас не знает.

Селест тряхнула головой. Разговор получился не из легких.

Она знала, что не надо было бы это говорить, но ее беспокойство и боль вырвались наружу:

— Ты никогда не сможешь забыть о своем детстве у приемных родителей, да?

Его улыбка была похожа на гримасу отчаяния.

— Не хотелось бы, чтобы это прозвучало грубо, но тебе определенно стоило бы там побывать.

Селест ничего не ответила. Она понимала, что детские воспоминания Бентона сводились к чувству одиночества и отверженности. Отец, которого Бен никогда не знал, оставил его. Но стоит ли позволять обиде доминировать над большей частью своей жизни? Было очевидно, что если он не сделает ничего, чтобы измениться, то закончит свои дни в одиночестве.

Эти мысли продолжали вертеться в ее голове, пока они шли по улице.

— А частный детектив, который занимался поисками твоего отца, так и не нашел никакой ниточки? — спросила она.

Бентон молчал, а потом покачал головой.

— Нет. Никакой.

— А в другое агентство ты не хочешь обратиться?

Он нахмурился, как если бы она прочитала его мысли.

— Я думал об этом. Тот детектив был младшим братом моего друга. Может быть, настало время попробовать опытного профессионала.

Селест надеялась, что рано иди поздно Бентон найдет своего отца и, возможно, других родственников и в его душе воцарятся мир и покой. И у нее есть причины ненавидеть своего отца, но тогда она сама рискует пропитаться этой ненавистью. Они оба — и Бен, и она — должны сдвинуться с мертвой точки и избавиться от призраков прошлого.

Селест остановилась возле стоянки такси и, поднявшись на цыпочки, поцеловала Бентона в щеку.

— Удачи.

Он поймал ее за руку.

— Не уходи.

Сердце ее разрывалось между желанием и долгом.

— Бен, мне действительно пора.

Он пытался заглянуть ей в глаза.

— Я позвоню.

Селест в ответ лишь покачала головой.

— Пожалуйста, не нужно.

Незачем им больше встречаться. Она и так уже влюбилась в мужчину, который не хочет брать на себя дополнительные обязательства. Бедняжка Брук оказалась в такой же ситуации в прошлом году. Бен, по крайней мере, откровенно рассказал ей о своих приоритетах.

Сев на заднее сиденье, она назвала водителю адрес. Она не будет оглядываться назад. Ни за что. Ни единого взгляда. Но как только такси начало заворачивать за угол, Селест повернулась и посмотрела через заднее стекло. Бен стоял там же, где она его оставила.

Невероятно сексуальный… и очень одинокий.

ГЛАВА СЕДЬМАЯ

Не обращая внимания на удивленные взгляды присутствующих, Бен пересек зал заседаний и остановился за спиной Селест. Борясь с желанием обнять ее за талию, он наклонился и поцеловал ее в теплую, мягкую щеку. Она вздрогнула и обернулась.

В его груди что-то шевельнулось от этого сказочного сияния в ее глазах и такого знакомого, пьянящего запаха кожи. Прошел уже месяц после их последней встречи, но притяжение между ними не исчезло. Напротив, оно стало еще сильнее.

Несмотря на пробежавшие между ними искры, она отступила назад. Он не винил ее. Ведь Селест искренне считала, что между ними все кончено.

Наконец она улыбнулась.

— Привет, Бен.

Он просиял.

— Рад, что ты нашла время, чтобы прийти сюда.

Напряжение между ними нарастало с каждой секундой. К счастью, ее отец закончил свой разговор с одним из директоров и повернулся к ним.

Сияя улыбкой, бывший глава компании протянул руку:

— Бентон, благодарю за приглашение, хотя в нем не было необходимости.

Бен заставил себя отвести взгляд от соблазнительных губ Селест и пожал протянутую руку.

— Я организовал сегодняшний прием для того, чтобы директора всех отделений могли встретиться друг с другом. Я надеялся, вы получите удовольствие, услышав о моих планах по расширению компании.

— В Западную Австралию и Новую Зеландию. — Родни похлопал Бена по плечу. — Молодец, сынок.

Бен скорее почувствовал, чем увидел, как Селест вздрогнула.

Значит, она все еще переживает из-за своей потери. В последний раз, когда они разговаривали, у нее были планы относительно компании, занимающейся доставкой цветов. Бен надеялся, что новое предприятие поможет ей забыть о «Ландшафтном дизайне Принсов».


Еще от автора Робин Грейди
Наставник по соблазнению

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Прелестная беглянка

Известный сиднейский врач Матео Селека был весьма удивлен, увидев у своего порога плохо одетую незнакомку с рюкзаком за плечами. А когда та передала ему привет от его итальянской бабушки, Матео решил, что эта бродяжка — очередная мошенница, воспользовавшаяся добротой старой женщины…


Бесстрашная

Для мирового чемпиона Алекса Вульфа существует лишь один способ жить: мчаться на бешеной скорости по гоночному треку к очередному титулу. Либби Хендерсон – бывшая чемпионка по серфингу и профессиональный физиотерапевт. Безупречная репутация – стиль ее жизни. Алекс готов пойти на все, чтобы успеть попасть в третий заезд сезона после полученной травмы плеча… даже подкупить очаровательного доктора или соблазнить ее.


Запах ванили

Софи пришла на свадьбу подруги не в самый лучший период своей жизни. Ее только что бросил любимый человек, и все разговоры о любви и замужестве причиняют ей боль. Почему же букет, брошенный невестой, достался именно ей, совсем не готовой к новым отношениям?


Ангел Дарли

В жизни Дженны Дарли было все: беспечное детство, любящие родители, любимая сестра. Но радость ушла из ее сердца после того, как отец привел в дом мачеху, невзлюбившую падчерицу и умело настраивавшую против нее окружающих. Линн выжила повзрослевшую Дженну из дома, однако жадность ее не знает границ, и она захотела отнять последнее, что осталось у бедной девушки…


Жаркие ночи, тихие дни

У владельца ранчо Джека Прескотта три года назад погибли жена и ребенок. Но вот судьба преподносит ему подарок — он берет на воспитание малыша-племянника, которого передает ему красавица горожанка…


Рекомендуем почитать
Танец для двоих

Тихая, незаметная учительница музыки Катя. Однажды ей не повезло, и она перестала надеяться на счастье. Но случайная встреча перевернула ее жизнь. Саша красив, благороден, интеллектуален. Они словно СОЗДАНЫ для того, чтобы быть вместе. Вот только — ПОЧЕМУ он так упорно скрывает от возлюбленной свою профессию?..


Один прекрасный день

Вирджиния Хьюстон в детстве пережила тяжелую психологическую травму. Ей кажется, что будущее не сулит ничего хорошего, что любовь не бывает прочной и всегда заканчивается страданиями. Она переезжает с места на место, нигде не задерживаясь надолго, боясь любых привязанностей: к городу, работе, людям… Встретив однажды мужчину, которого полюбила, она в панике бежит от него, исчезает в неизвестном направлении.Но Майкл Йетс, ее покинутый возлюбленный, в поисках Джин, похоже, готов перевернуть весь мир…


Дышу тобой, или Любовь всем возрастам покорна

Варвара и Василиса — бойцы по натуре, они это все что у них есть. Жизнь их трудная, но они не отчаиваются, а борются и всегда идут вперед. Андрей и Антон росли в семьях где царило счастье, любовь, понимание и забота. Они привыкли добиваться всего своим трудом и ни у кого не идут на поводу. Что-же будет когда они встретятся, такие разные и одновременно похожие.


Другая жизнь

Камилла — девушка из древнего рода, ее судьба предопределена еще с рождения. У нее есть жених, с которым у нее мало общего, и почтенные родственники, которые следят за каждым ее шагом. Все меняется, когда совершенно случайно на Камиллу обращает внимание известный режиссер и приглашает ее сняться в необычном фильме…


Танцующий демон

В этой новелле Мэри Джо Патни описывает смертельное противостояние с существом, настолько обольстительным, что ему почти невозможно сопротивляться. Но сопротивляться вы обязаны, если хотите остаться в живых!


По ту сторону кровати

Покажется ли жизнь прекраснее, если лечь на другую сторону кровати и посмотреть на все с иной точки зрения? Ариана и Юго думали, что да, покажется, потому и попросили судебного исполнителя, который пришел к ним составить акт о просрочке окончания ремонта в их доме, помочь им заодно поменяться жизнями: работами, чековыми книжками, автомобилями… Оказавшись на месте другого, считали оба, есть шанс победить рутину, неизбежную после десяти лет совместной жизни, когда чувствуешь себя белкой в колесе…Но… легко ли стать продавцом бижутерии на дому, если до того ты руководил большим и серьезным предприятием? Станут ли служащие, здоровенные как холодильник, уважать начальницу-тростинку? Можно ли устоять перед искушением, если клиентки встречают тебя в дезабилье цвета пармской фиалки? Надолго ли хватит терпежу при условии, что дети не тебя станут просить поцеловать их на ночь? И как следовать неизменно правильным курсом, когда слишком уж совершенная теща взирает на тебя неодобрительно, а друзья поднимают на смех? Ко всеобщему изумлению, этот безумный эксперимент принесет-таки свои плоды.


Срочно требуется невеста

Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...


Только сердце знает

Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…


Второй шанс на счастье

Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…


Вопреки разуму

Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…