Пока падают звезды… - [16]
Приподняв ее подбородок, Бентон припал к ее губам в неторопливом чувственном поцелуе. Она мечтала об этом каждую ночь. Когда их губы разомкнулись, Селест выдохнула:
— Да.
ГЛАВА ШЕСТАЯ
Как только решение было принято, Селест расслабилась. Ее уже не волновало, правильно ли она поступает. Закрыв дверь на балкон и отгородившись от криков и шума, они вошли в большую спальню Бентона, освещенную только лунным светом.
Через открытое окно донесся запах пороха, который вместе с размытыми скользящими тенями на стенах придавал всему происходящему некую нереальность. Вспышки света подчеркивали резкие черты его лица. Не отрывая глаз от девушки, он снял с нее платье и улыбнулся.
И Селест знала, почему.
На ней было черное нижнее белье — аккуратный кружевной лифчик и такие же трусики. Она мысленно поблагодарила провидение за то, что оно направило ее руку именно к этому эротичному комплекту. С дьявольским блеском в глазах Бен-тон подтолкнул ее к постели. Она сделала несколько шагов назад. Бентон тут же настиг ее и, повернув к себе лицом, приник к ее губам в глубоком поцелуе. Неразбериха на улицах не шла ни в какое сравнение с хаосом, творившимся у нее внутри.
Бентон провел губами по ее подбородку.
— Я много думал о тебе, Селест.
Ее сердце подпрыгнуло. Еще одно признание. Он вызывает ее на откровенность?
— Я тоже.
Она уже говорила эти слова на яхте, когда они танцевали. Бентон сказал, что рад их неожиданной встрече. Потом они обсудили будущее «Ландшафтного дизайна Принсов» и наутро после ночи любви распрощались. Когда дни молчания сменились неделями, их расставание стало казаться окончательным…
Его губы скользнули по ее шее, и печальные воспоминания покинули ее. Она не будет думать ни о чем, кроме ощущений, которые вызывали в ней прикосновения Бентона. Потом у. нее будет достаточно времени, чтобы отделить правильное от неправильного. Только не сейчас. Не в данную минуту…
Она спустила с его плеч рубашку, чувствуя под своими ладонями твердость его грудных мышц — живой гранит, которым она так восхищалась. Бентон притянул ее к себе еще ближе.
— Я хочу, чтобы ты сдержала свое обещание.
У нее закружилась голова, когда его зубы начали покусывать ее шею.
— Ммм… какое обещание?
— Что ты останешься на ночь. На всю ночь.
Нетерпеливые пальцы нашли застежку лифчика. Одной рукой поддерживая Селест за плечи, Бентон осторожно опустил ее на покрывало. Его прикосновения были очень нежными. То, как его пальцы скользили по ее телу, напоминало захватывающую дух любовную симфонию. Когда его рот сомкнулся вокруг ее молящего, затвердевшего пика, внутри Селест разгорелся настоящий пожар.
Она вцепилась пальцами в его черные волосы. И она еще раздумывала, оставаться ей на ночь или нет?
— Мне бы хотелось тебя совсем раздеть.
Никто никогда не говорил с ней так страстно и так повелительно. Селест чувствовала, что отныне себе не принадлежит. Ее дыхание стало поверхностным, она подняла ноги и закрыла глаза. Бен ухватился за резинку стрингов и потянул на себя — черное кружево соскользнуло с ее точеных бедер. Она прикусила губы, чтобы не застонать от наслаждения, когда его руки начали движение по ее ногам, приближаясь к горячей, пульсирующей точке.
Она сжимала в руках покрывало, пока он искусными прикосновениями поднимал ее все выше и выше. Но, когда она уже балансировала на грани блаженства, Бентон убрал руку. Селест подавила сдавленный крик протеста.
Он подтянул ее к себе так, чтобы ее бедра легли ему на колени. Обхватив Бентона ногами за талию, Селест соблазнительно выгнула спину. Как только его губы слились с ее губами, она начала двигаться, чувствуя дрожь во всем теле. Спираль пульсирующего желания вышла из-под ее контроля.
Как она жила без него целых шесть недель? Будь что будет. Но она ни на что не променяет эту волнующую ночь с мужчиной своей мечты.
Селест уснула только перед самым восходом и проснулась от запаха свежесваренного кофе. Прежде чем открыть глаза, она вспомнила все, что происходило ночью в этой постели. И невольно залилась краской.
Бен снова превзошел ее ожидания.
Она с улыбкой потянулась.
Жизнь прекрасна.
— Ты проснулась вовремя.
В джинсах и белой майке Бентон внес в комнату поднос.
Селест села на постели, натянув простыню до подбородка. Было немного странно закрываться от него. Он видел ее полностью обнаженной и позволял себе такие ласки, что Селест до сих пор чувствовала смущение. Но тем не менее, когда он посмотрел на нее, ставя на стол поднос, ее щеки вспыхнули. Она чувствовала себя с ним и более свободной, чем с кем-либо другим, и в то же время более уязвимой.
Ночь прошла. Наступил следующий день. Что ждет их теперь?
Бентон взял с подноса белый керамический кофейник.
— Молоко? Сахар? Кофе только что сварен. Терпеть не могу растворимый.
Чувствуя себя по меньшей мере принцессой, Селест сказала, какой любит кофе — горячий и крепкий. Принимая чашку из рук Бентона, она натянула простыню еще выше.
Бентон устроился на краю постели.
— Что мы скрываем? — Зацепив простыню пальцем, он потянул ее на себя.
Дыхание Селест участилось, но она не сделала попытки вернуть свой покров.
— Сегодня утром ты просто сияешь. — Он наклонился и с нежностью поцеловал ее.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Известный сиднейский врач Матео Селека был весьма удивлен, увидев у своего порога плохо одетую незнакомку с рюкзаком за плечами. А когда та передала ему привет от его итальянской бабушки, Матео решил, что эта бродяжка — очередная мошенница, воспользовавшаяся добротой старой женщины…
Для мирового чемпиона Алекса Вульфа существует лишь один способ жить: мчаться на бешеной скорости по гоночному треку к очередному титулу. Либби Хендерсон – бывшая чемпионка по серфингу и профессиональный физиотерапевт. Безупречная репутация – стиль ее жизни. Алекс готов пойти на все, чтобы успеть попасть в третий заезд сезона после полученной травмы плеча… даже подкупить очаровательного доктора или соблазнить ее.
Софи пришла на свадьбу подруги не в самый лучший период своей жизни. Ее только что бросил любимый человек, и все разговоры о любви и замужестве причиняют ей боль. Почему же букет, брошенный невестой, достался именно ей, совсем не готовой к новым отношениям?
В жизни Дженны Дарли было все: беспечное детство, любящие родители, любимая сестра. Но радость ушла из ее сердца после того, как отец привел в дом мачеху, невзлюбившую падчерицу и умело настраивавшую против нее окружающих. Линн выжила повзрослевшую Дженну из дома, однако жадность ее не знает границ, и она захотела отнять последнее, что осталось у бедной девушки…
У владельца ранчо Джека Прескотта три года назад погибли жена и ребенок. Но вот судьба преподносит ему подарок — он берет на воспитание малыша-племянника, которого передает ему красавица горожанка…
Тихая, незаметная учительница музыки Катя. Однажды ей не повезло, и она перестала надеяться на счастье. Но случайная встреча перевернула ее жизнь. Саша красив, благороден, интеллектуален. Они словно СОЗДАНЫ для того, чтобы быть вместе. Вот только — ПОЧЕМУ он так упорно скрывает от возлюбленной свою профессию?..
Вирджиния Хьюстон в детстве пережила тяжелую психологическую травму. Ей кажется, что будущее не сулит ничего хорошего, что любовь не бывает прочной и всегда заканчивается страданиями. Она переезжает с места на место, нигде не задерживаясь надолго, боясь любых привязанностей: к городу, работе, людям… Встретив однажды мужчину, которого полюбила, она в панике бежит от него, исчезает в неизвестном направлении.Но Майкл Йетс, ее покинутый возлюбленный, в поисках Джин, похоже, готов перевернуть весь мир…
Варвара и Василиса — бойцы по натуре, они это все что у них есть. Жизнь их трудная, но они не отчаиваются, а борются и всегда идут вперед. Андрей и Антон росли в семьях где царило счастье, любовь, понимание и забота. Они привыкли добиваться всего своим трудом и ни у кого не идут на поводу. Что-же будет когда они встретятся, такие разные и одновременно похожие.
Камилла — девушка из древнего рода, ее судьба предопределена еще с рождения. У нее есть жених, с которым у нее мало общего, и почтенные родственники, которые следят за каждым ее шагом. Все меняется, когда совершенно случайно на Камиллу обращает внимание известный режиссер и приглашает ее сняться в необычном фильме…
В этой новелле Мэри Джо Патни описывает смертельное противостояние с существом, настолько обольстительным, что ему почти невозможно сопротивляться. Но сопротивляться вы обязаны, если хотите остаться в живых!
Покажется ли жизнь прекраснее, если лечь на другую сторону кровати и посмотреть на все с иной точки зрения? Ариана и Юго думали, что да, покажется, потому и попросили судебного исполнителя, который пришел к ним составить акт о просрочке окончания ремонта в их доме, помочь им заодно поменяться жизнями: работами, чековыми книжками, автомобилями… Оказавшись на месте другого, считали оба, есть шанс победить рутину, неизбежную после десяти лет совместной жизни, когда чувствуешь себя белкой в колесе…Но… легко ли стать продавцом бижутерии на дому, если до того ты руководил большим и серьезным предприятием? Станут ли служащие, здоровенные как холодильник, уважать начальницу-тростинку? Можно ли устоять перед искушением, если клиентки встречают тебя в дезабилье цвета пармской фиалки? Надолго ли хватит терпежу при условии, что дети не тебя станут просить поцеловать их на ночь? И как следовать неизменно правильным курсом, когда слишком уж совершенная теща взирает на тебя неодобрительно, а друзья поднимают на смех? Ко всеобщему изумлению, этот безумный эксперимент принесет-таки свои плоды.
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…