Погасший маяк - [69]
- О, - отвлеченно сказала я, не понимая формулу, которую требовалось применить. Я взяла трубку и прижала к уху. Мелоди сняла наушники. – Перри слушает, - мой голос не звучал дружелюбно, хотя должен был, пусть это уже и не было моей работой.
- О, алло, это Перри? Перри Паломино, да? – заговорил мужчина высоким голосом и со смешным акцентом.
- Д-да, - ответила я, взглянув на Мелоди. Она вскинула брови, говоря, что понятия не имеет, кто это.
- Ах, Перри, это ведь вы – женщина с призраками, да? И вы видите призраков? – не умолкал мужчина.
Я замерла, пытаясь понять, что происходит.
- Возможно?
- Да-да! Вы – это она! Та леди из компьютера. У вас есть шоу, вы взрываете маяки! Да вы звезда!
Сердце замерло. Я посмотрела на номер на экране. Там был код Сиэтла.
- Декс? – спросила я, не скрывая надежды в голосе.
- Декс? А он красавчик, да? Гениальный, сексуальный гений. Он тебя нашел! Сделал из тебя звезду.
- Декс, - медленно повторила я.
Пауза, и голос захихикал высоко и пронзительно. Я все равно узнавала этот смех. Это был Декс.
- Прости, что звоню тебе на работу, - сказал он обычным низким и ровным голосом, наполнившим мое сердце теплом.
- О, все хорошо, - бодро сказала я. Телефон начал мигать из-за другого звонка. Мелоди потянулась к кнопке, но я отогнала ее. Другие звонки подождут. Это я называла «прерогативой секретаря».
- Я постараюсь быстро, ведь тебе нужно отвечать на звонки людей поважнее. Кстати, как встреча прошла?
- О, фантастично, - сказала я, не желая говорить о новой должности перед Мелоди. Это было бы некрасиво.
- Мне нужно говорить шифром? Работу получила?
- Оба раза – да, - улыбнулась я. Мелоди пристально смотрела на меня.
- Это… хорошие новости для тебя, да? – невинно спросил он.
- Конечно.
- Хмм, - протянул он. Повисла тишина.
- Что? – спросила я, забавляясь из-за его реакции.
- Мне нужно, чтобы ты прибыла в Сиэтл к вечеру пятницы, - заявил он голосом, которому нельзя было возразить. У меня и выбора не было.
- Что? – воскликнула я. – Я не могу!
- Придется, - ответил он.
Я посмотрела на Мелоди. Она поняла намек. Она встала со стула и прошептала:
- Я отойду в уборную.
Я беззвучно поблагодарила ее и уселась на ее место.
- Что значит «придется»? – яростно прошептала я в трубку.
- Я собрал весь материал, сочинил музыку. Это чертовски круто, Перри. Я так думаю. Джимми хочет встретиться с тобой в пятницу, чтобы убедиться.
- Но… что? Материал? Ты смог его спасти?
- Не люблю заимствовать фразы из твоего любимого времени, но «Да неужели!», - сказал он с сарказмом.
Я закатила глаза, хотя никто и не видел.
- Впервые слышу. Я думала, ты позвонишь, как только поймешь, что у тебя сохранилось?
- Нет, я сказал, что позвоню, если узнаю что-то интересное, и Джимми только что сказал, что хочет видеть тебя в пятницу любой ценой. Я думал, это и является интересным.
- Декс. Я не могу так резко прибыть в Сиэтл. С понедельника у меня начинается работа на новой должности, и я тренирую свою замену, - прошипела я.
- Она уже вполне обучена, как по мне. И звучит намного лучше тебя.
Клянусь, я чуть не повесила трубку. Я глубоко вдохнула и надеялась, что он не будет шутить.
- Слушай, Декс. Я не могу уехать. Твой Джимми поймет. Может, я приеду в субботу или в другой раз, - сказала я очень медленно и спокойно.
- Да, но тогда толку не будет. Или сейчас, или никогда. Нужно сделать или умереть, зависит от того, как драматично ты это представишь. Просто притворись простывшей, если решишь.
Я не могла решить сейчас, и мне было не по себе. Я должна была понимать, что ситуация не будет простой. Ясное дело, не будет.
- О, даже не знаю, - вяло сказала я.
- Притворись простывшей. Твоя замена справится. Она ведь справлялась без тебя? Слушай, я оплачу тебе самолет. Тебе не придется тратиться. Ты встретишься с Джимми, он будет очарован твоей… личностью, надеюсь. Подпишешь бумаги, мы выпьем шампанского, и все будет прекрасно.
Звучало слишком просто.
Я вздохнула, не зная, что сказать. Это один из тех моментов, когда мой поступок определял новый виток моей жизни, новую дорогу. Если я скажу «да», то это навредит моей новой работе? А если скажу нет, попрощаюсь с работой с Дексом и шансом делать что-то интересное (хоть и странное) в жизни, то продолжу идти по пути с ответственностями? Могу я выбрать оба варианта? Возможно…
- Я могу перезвонить? Сейчас не самое удобное время, - выдавила я, Мелоди вернулась в приемную.
- Можешь звонить в любое время, - сказал он. – Но я хочу знать твой ответ сейчас. Джимми сейчас передо мной, он думает уже, что я – лжец.
- Ты лжец, - пробормотала я, виновато глядя на Мелоди. Она смотрела на мигающие лампочки на панели, но молчала.
- Да или нет? – нетерпение в голосе Декса росло. Я представила, как он хмурится, морщит лоб.
Я глубоко вдохнула и закрыла глаза. Не было смысла пытаться понять, что правильно. Я сказала первое, что пришло в голову:
- Да.
Я согласилась.
- Спасибо, Перри, - сказал он искренне, почти нежно. – Я сразу сброшу тебе на почту подробности о полете. Я заберу тебя в аэропорте. Встреча займет пару часов, а потом можешь вернуться на самолете домой. Вот такие пироги. Помнишь ведь аналогию с пирогом?
Элли Уотт всегда была пешкой в играх своей преступной семьи, но она намерена положить этому конец. Элли уезжает в другой город и пытается начать новую жизнь, но возможность легкой наживы вынуждает ее решиться на последнюю, яркую аферу. У Кэмдена, ее друга детства, прибыльный тату-салон, и там происходит что-то странное. Элли намерена соблазнить Кэмдена и разузнать ситуацию – благо он настоящий красавец и, кажется, согласен идти у нее на поводу. Но не все так просто. Кэмден гораздо больше осведомлен о планах Элли, чем ей кажется.
Ему 38 лет, мне 23. Он говорит по-испански, я - по-английски. Он живет в Испании, а я - в Канаде. Он одевается в костюмы за тысячи долларов. А я вся в татуировках. Он женат и у него есть пятилетняя дочка. Я же всю жизнь заботилась лишь о себе. До этого момента. И когда мне сказали, что мы из разных миров - они были правы. Для Веры Майлз это стало опытом на всю жизнь. Вместо того чтобы поступить на летнюю стажировку и заниматься астрономией - она летит в Испанию, где должна обучить разговорному английскому богатых бизнесменов; наслаждаться бесплатным проживанием и едой на элитном курорте.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Их любовь стала причиной лжи. Их правда стала причиной конца. Бригс МакГрегор выбирается из пепла. Потеряв жену и сына в автомобильной аварии, а, покатившись вниз по наклонной, и работу, он, наконец, получает престижную должность преподавателя в Лондонском университете и новую жизнь в городе. И двигается вперёд. Медленно, но верно он избавляется от чувства вины, оставляя позади свое трагическое прошлое. Пока не видит ее. Однажды Наташа Трюдо любила мужчину так сильно, что думала, умрет без него. Но их любовь была неправильной, обреченной с самого начала, и когда мир вокруг них рухнул, Наташа была практически погребена под обломками.
Все началось с клятвы на мизинцах… Линден МакГрегор – настоящий ковбой, красивый, сильный, высокий; очаровательный пилот вертолета с шотландским акцентом. Стефани Робосон - красивая, забавная и амбициозная бизнес-леди (с чертовски клевой попкой). Они дружат с незапамятных времен, Линден – один из лучших друзей Стеф, а Стеф – лучшая подруга Линдена. Но некоторые отношения невозможно поместить в определенные рамки, невозможно квалифицировать или сохранить неизменными. Где-то между вторым и третьим десятком, в Сан-Франциско, устав соревноваться в количестве бессмысленных свиданий, Стеф и Линден заключают соглашение, согласно которому они поженятся, если ни у кого из них не будет серьезных отношений к тридцати. Это похоже на игру, но время летит, любовники приходят и уходят, и соглашение приобретает новую силу. Секс неизбежен.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Спустя месяц город снова ожил и начал жить новой жизнью. Лорен исчезла, и все теперь перестало иметь для Велимонта смысл. Он стал королем, снова победил Арта, и весь мир теперь знает о существовании сверхъестественных существ. Казалось бы, что еще могло пойти не так? Люди видят в них угрозу, но, даже несмотря на это, новый Орден без конца пытается доказать всем, что они никому не желают зла. Но то, что они не желают никому зла, еще не значит, что они не причинят его. Ко всему прочему, со временем все в Ордене начинают понимать, что проблема не только в людях, и новая, куда более серьезная опасность может исходить как от древних источников, так и от них самих… Что, если главный их враг теперь — это они сами?
Первая любовь, самая крепкая дружба, приключения — всё это происходит, пока ты учишься. Но для меня это совсем иное: никаких отношений, никакой любви, никаких приключений, только одна сплошная учеба и насмешки со стороны своих сверстников, из-за того, что я не королевских кровей… Но я всё вытерплю, потому что осталось всего каких-то пять месяцев и настанет долгожданная свобода… если, конечно, не помру из-за своего дара…
В самом обычном городе жила самая обычная девушка… Или что бывает, когда вопреки здравому смыслу пытаешься подружиться с одним из пришельцев из другого мира. А бывает так, что вместо одного друга получаешь сразу расположение целого народа. И все бы ничего, если бы этот народ не пытался захватить мой мир. Хотя какой теперь из миров мой? И имеет ли это значение, если у меня есть свои собственные цели? Одна из которых — не сойти с ума, застряв между мирами.
Умирает гуляка император-человек Арес Бетельгейзе, не оставив наследника. Собирается совет, на котором принимают решение назначить новым правителем Велиала (высшего демона, друга Ареса). Люди поначалу одобряют данное решение, но затем Велиал проявляет себя. Он издает закон «Горгон», который принижает людей и делает их практически рабами. Вторая ветвь семьи Бетельгейзе собирает людей в группы, образуются скрытые поселения. Мятежники ведут воину с новым императором. В семье Бетельгейзе рождается девочка, которую называют Обероной и дальше история будет о ней…
Мой мир весь пронизан магией. Ее частичка есть в каждом уголке, в каждом цветке, в каждом порыве ветра. Но лишь немногие способны воспользоваться ее силой, чтобы творить колдовство. Простые люди их уважают и боятся, но и у магов есть свои страхи: порождения тьмы, междоусобицы и ОНИ… Если мана едина для всех, откуда берутся эти ОСОБЕННЫЕ??? Два друга, два названных брата, а против них этот мир, в котором они могут положиться лишь друг на друга. Смогут ли они преодолеть все тяготы и найти ответы на вопросы, что терзают их сердца?
История элиэтра — Элхорэна, его знакомство с соот-сэйор Этайни (или нимфами). Поиски Элхорэна его жизненного пути.
Перри Паломино и Декс Форей. Они прекрасны по отдельности. Вместе — они непобедимая команда. Так было раньше. Потому что они еще не сталкивались с таким злом. Зло накапливалось годами, и это зло не остановится, пока они и все дорогое им не будет разрушено. Любовь Декса и Перри пережила множество страданий. Но переживет ли она конец?Перевод выполнен для группы https://vk.com/beautiful_translation.
Одно дело — вернуть в свою жизнь любимую женщину. Другое — попробовать удержать ее. Для Декса Форея убедить Перри Паломино открыться для их отношений было сложнее, чем охотиться на призраков, бороться с демонами и выслеживать сасквоча. А еще, чтобы их шоу продолжалось, им нужен третий партнер, которым становится загадочный Максимус Джейкобс. Добавьте к этому расследование зловещей секты вуду в Новом Орлеане, и у вас получится идеальная буря и рецепт катастрофы. К счастью, Декс не из тех, что отступает, даже когда жизнь — и сердце — в опасности.Повествование от лица Декса.Перевод выполнен для группы https://vk.com/beautiful_translation.
Истина где-то рядом…В этой книге собраны истории, тесно связанные с основной серией. Здесь вы увидите сцены от лица Декса Форея с первой по шестую книги серии. Некоторые сцены вы уже читали от лица Перри, другие сцены — новые.Перевод выполнен для группы ВК https://vk.com/beautiful_translation.
Перри Паломино боролась со своими демонами и победила, но бой еще не окончен. Она сломлена и одна, оставляет свою жизнь и семью в Портлэнде и сосредотачивается на Дексе — и «Эксперименте в ужасе» — и втором шансе. Но их прошлые ошибки продолжают проверять их отношения, как и дикая природа Канадских гор. Снежные вершины и леса с хищниками скрывают легенду, что слишком невероятна, чтобы быть правдой, и выжить парочка сможет, только если Перри примет того, кто толкнул ее в ад и вернул оттуда.