Подвенечное сари. Русские девушки в объятиях Болливуда - [57]
– Хорошо, Джули, – кивает он, – без проблем…
Через пять минут приносит мне на подносике стакан молока и… сахарницу с ложкой!..
В следующий раз я повторила для верности раз пятнадцать:
– Бола, мне не нужен сахар. Я хочу простое молоко. Без сахара, без сахара, БЕЗ САХАРА. У нас в России с сахаром не пьют, ты пойми, я не привыкла…
Он снова явился со стаканом и сахарницей. Вот уж не знаю – надеялся, что я передумаю, что ли?..
– Бола, – мягко сказала я ему, зверея в душе, – унеси, пожалуйста, сахарницу. Она мне не понадобится…
– Хорошо, – улыбаясь, согласился он, забрал поднос и… удалился, оставив сахарницу на столе. Ну, что тут скажешь? В чужой монастырь со своим уставом не лезут – мол, пей, Джули, как положено и не выпендривайся!..
В общем, о чем это я? После регулярного употребления в пищу острых блюд желудок в знак протеста объявил мне войну. Началось это где-то на четвертый день пребывания в Индии. Уж извините, что останавливаюсь на таком интимном аспекте, но расстройства чередовались с запорами, плюс изжога и постоянная тошнота (одно время я даже думала, что беременна). Как следствие – полное отсутствие аппетита. Итог: паника Санни и всей его многочисленной родни.
– Джули совсем перестала кушать! Ах! Ох!
Мне становилось дурно при одном виде и запахе индийской пищи. Все, что я могла есть, – это фрукты, и Санни таскал мне яблоки и бананы тоннами.
– Знаешь, почему ты плохо себя чувствуешь? – доходчиво объяснял мне Санни. – Потому что ты ешь только завтрак и ужин и пропускаешь ланч… Это нехорошо, это у тебя от голода! Вон как похудела, даже лицо осунулось! Надо кушать больше…
На это я возражала слабым голосом, что, если он в принципе хочет, чтобы я еще немного оставалась живой, пусть даже не настаивает на ланче.
Мало-помалу организм мой пришел в норму (привычка – вторая натура). Надо думать, что окончательно не помереть мне помогли завтраки. Завтракала я преимущественно в отеле и всегда выбирала в меню наименее индийский вариант – например, омлет с сыром (при этом гордо игнорировала батарею перечниц и приправ, что выставлял передо мной услужливый Бола), томатный суп или тосты с маслом и джемом. Ела все это и с тоской вспоминала, как я дома по утрам гренки жарила!..
(Перечитала все написанное и поняла, что сейчас захлебнусь голодной слюной. Холодца мне русского, холодца-а-а!..)
В качестве бонуса привожу эсэмэски близких в ответ на мой крик души: «Борща хочу!!!»
Мама: «А у меня дома полная кастрюля, бе-бе-бе!»
Сестра Дашка: «А в Индии нигде нельзя найти настоящий украинский борщ? Может, в Макдоналдсе?..»
Подруга Аленка: «Если хочешь, я тебе вышлю немного борща в баночке. Банку для конспирации засуну в валенок!»
П а п а: «Сказал бабушке, что борща хочешь, она разрыдалась!»
Одежный вопрос
Все-таки какие индийские мужики консерваторы! Особенно в плане национальной женской одежды – сари там всякие, шальвар-камизы, чуни-дупатты…[26] Когда Санни впервые увидел меня в европейской одежде в аэропорту (по понятным причинам из Москвы я летела в обычном своем виде: джинсы, водолазка), он пришел в дикий восторг. Заявил: вот так и ходи все время, мне нравится! Но не прошло и двух недель, как он стал заставлять меня наряжаться в камизы – те, которые я привезла с собой. А потом мы поехали в магазин тканей и выбрали много разноцветного материала для новых шальвар-камизов. Санни почему-то постоянно заглядывался на красный цвет (да-а-а, мысли у парня все об одном и об одном – о свадьбе, ибо красный свет традиционно считается в Индии цветом наряда невесты).
Портной в тот же вечер снял с меня мерку. Это тоже была отдельная история – наша поездка в ателье… Впрочем, «ателье» – это громко сказано, так – маленькая мастерская… Хотя, надо отдать должное, шили там и впрямь неплохо. Обмеривая мои талию, грудь и попу и делая вид, что для него это – тьфу (впрочем, Санни тоже старательно изображал невозмутимость, наблюдая, как меня лапает посторонний мужик), портной (он же, как я поняла, владелец ателье) вел со мной светскую беседу. Ну, как водится: впервые ли я в Индии, нравится ли мне индийская одежда, из какой я страны приехала, правда ли, что в России очень холодно и медведи ходят по улицам, пью ли я водку?.. Всех этих глупостей я наслушалась еще в свой первый приезд в Индию.
– Постойте-постойте! – вдруг подозрительно воскликнул портной, отстраняясь и окидывая мою фигуру критическим взглядом.
– В чем дело? – перепугалась я.
– Вы уверены, что приехали именно из России?
Что за дурацкий вопрос?! Конечно, я была уверена!
– Я просто всегда думал, что русские женщины очень полные, – наивно округлив глаза, поделился портной. – А вы – ну надо же! – такая стройная…
– Возможно, это потому, – не моргнув глазом, ответила я, стараясь не засмеяться, – что в моем роду были не только русские, но и белорусы…
Портной таким ответом вполне удовлетворился. Подозреваю, он впервые в жизни услышал о каких-то там белорусах…
Кстати, Ксюша (знакомая с индийского форума) рассказывала, что на протяжении вот уже пяти лет, когда она приходит в местную лавочку за паниром, хозяин спрашивает ее, из какой она страны; и каждый раз, когда Ксюша отвечает – из России, мол, – хозяин недоверчиво качает головой, цокает языком и говорит: «А я думал, в России женщины в теле, а ты такая худая!» «Дотошный мужик, – смеялась Ксюша, – вот скоро мне вновь предстоит поход за продуктами, так уверена – он меня как увидит, опять спросит…»
Вероника Мендес – певица, обладающая уникальными вокальными данными. Детство её прошло в Советском Союзе, а юность выпала на «лихие девяностые»; молодость она провела в американской эмиграции, а зрелость встретила в Москве. Мало кто догадывается, что за красивым образом успешной женщины – звезды с мировым именем – скрывается маленькая одинокая девочка, которая отчаянно нуждается в любви…
У российского шоу-бизнеса акульи челюсти и хватка бультерьера. Когда внезапно умирает знаменитый московский продюсер, на его талантливого подопечного накидывается алчная свора в эгоистичном стремлении отхватить себе кусок пожирнее. Никого не волнуют чувства, живой человек становится безымянным объектом права. Если он посмеет взбунтоваться, его просто уничтожат, да и наличие у объекта беременной невесты — такая мелочь, которая не заслуживает внимания…
Роман состоит из девяти новелл, сюжеты которых развиваются параллельно друг другу. Каждый герой в дни всеобщей предновогодней суматохи переживает свою личную маленькую драму. Но праздничное настроение непременно постучит в их сердца…
Непохожие друг на друга как внешне, так и по характерам, они вместе с детства. Взбалмошная фантазёрка и красотка Ася, дочь знаменитого телеведущего; справедливая и добрая Рита, брошенная богемной кукушкой-матерью и воспитанная бабкой с дедом; «книжная девочка» Нелька, привыкшая считать себя гадким утёнком… Лучшие подруги идут по жизни с переменным успехом: находя и теряя, разочаровываясь и радуясь, плача и смеясь, влюбляясь и ревнуя, приобретая новый опыт и переживая огонь, воду и медные трубы.
Журналистка Ася, переживающая личную драму, ищет забвения в работе. Она сбегает от любимого человека в северную деревню, чтобы сделать репортаж о снимающемся фильме.На съёмках Ася увлекается исполнителем главной роли Белецким. Проблема в том, что он женат… Сможет ли Ася вернуться к тому, кто ждёт и любит, и жить, как прежде? Сложные взаимоотношения членов съёмочной группы, эхо старинной легенды об обманутой цыганке, воспитанники детдома, ревность, отчаяние и надежда – над студёной водой Мезени…
Викторию Белкину не назовёшь провинциальной простушкой в розовых очках – она совершенно твёрдо знает, чего хочет в этой жизни, и уверенно идёт к намеченной цели. Если она и мечтает с детства стать актрисой, то лишь потому, что искренне верит в свой талант. Однако поступление во ВГИК становится не осуществлением заветной мечты, а всего лишь первой ступенью в начале длинного сложного пути, на протяжении которого её ожидают провалы и успехи, зависть и преданность, интриги и любовь, предательство и надежда…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
«Мой ГУЛАГ» — это книжная серия видеопроекта Музея истории ГУЛАГа. В первую книгу вошли живые свидетельства переживших систему ГУЛАГа и массовые репрессии. Это воспоминания бывших узников советских лагерей (каторжан, узников исправительно-трудовых и особых лагерей), представителей депортированных народов, тех, кто родился в лагере и первые годы жизни провел в детском бараке или после ареста родителей был отправлен в детские дома «особого режима» и всю жизнь прожил с клеймом сына или дочери «врага народа». Видеопроект существует в музее с 2013 года.
«В конце рабочего дня, накрыв печатные машинки чехлом, мы ни слова не говорили о том, чем занимались на работе. В отличие от некоторых мужчин, мы были в состоянии хранить секреты». Эта книга объединяет драматичные истории трех женщин, каждая из которых внесла свой вклад в судьбу романа «Доктор Живаго». Пока в Советском Союзе возлюбленная Бориса Пастернака Ольга Ивинская стойко выдерживает все пытки в лагере для политзаключенных, две девушки-секретарши из Вашингтона, Ирина и Салли, помогают переправить текст романа за рубеж.
Герои этой книги – потомки нацистских преступников. За три года журналист Татьяна Фрейденссон исколесила почти полмира – Германия, Швейцария, Дания, США, Южная Америка. Их надо было не только найти, их надо было уговорить рассказать о своих печально известных предках, собственной жизни и тяжком грузе наследия – грузе, с которым, многие из них не могут примириться и по сей день. В этой книге – не просто удивительные откровения родственников Геринга, Гиммлера, Шпеера, Хёсса, Роммеля и других – в домашних интерьерах и без цензуры.