— Конечно, — разрешила она. Какая женщина откажется от присутствия рядом такого привлекательного мужчины?
— Итак, мисс Грин, — начал он, когда принесли кофе, — каковы ваши впечатления от города?
Лаура оглянулась вокруг на мерцающую в ночном свете, необычайно красивую площадь Сан Марко.
— Я в восторге. Завтра хочу совершить прогулку по вашему чудесному городу.
— Скажите, Лаура, вы хорошо знакомы с синьором Форли? — неожиданно спросил Доменико.
— Я несколько раз встречала его в доме моей подруги. Он женат на ее сестре. А вы живете в Венеции?
Доменико Чиеза утвердительно кивнул.
— Всю свою жизнь. А откуда вы?
— Дом моей семьи находится в графстве Глостершир, но я сама работаю и живу в Лондоне.
— А чем вы занимаетесь, Лаура? — спросил мужчина и с большим вниманием выслушал последовавший рассказ, из которого он узнал, что Лаура работает в отделе инвестиций в банке «Докландс».
— Я очень впечатлен, — произнес Доменико и с видимым сожалением добавил: — но, к сожалению, сейчас мне надо возвращаться к своим делам. Я надеюсь, вы позволите мне проводить вас до отеля.
Улыбнувшись, Лаура отрицательно покачала головой.
— Это очень мило с вашей стороны, но я останусь и еще немного послушаю оркестр. Спасибо за угощение, синьор…
— Бога ради, зовите меня Доменико! — мужчина улыбнулся, глядя ей в глаза. — Доброй ночи, Лаура.
— Спокойной ночи.
Через какое-то время, так и не получив удовольствия от вечера, проведенного в одиночестве, Лаура решила уйти. Попросив у официанта счет, она с удивлением обнаружила, что он уже оплачен. Тогда Лаура оставила чаевые и медленно пошла в сторону отеля.
Проснувшись на следующий день рано утром, девушка с удовольствием потянулась в постели. Первым на повестке дня был завтрак. Одев джинсы и белую футболку и затянув волосы в тугой хвост, Лаура спустилась вниз, чтобы разузнать о ближайшем кафе. Получив массу указаний от синьоры Росси, девушка вышла на улицу и через пару минут уже заказала чашечку кофе и круассан. Наслаждаясь легким завтраком, Лаура занялась изучением путеводителя. Конечно, как любую настоящую женщину, ее интересовали магазины. Покончив с кофе, она отправилась рассматривать витрины ближайших ювелирных магазинов. Далее ее внимание привлекли бутики с дорогой и стильной одеждой.
Обойдя не один десяток магазинов, очарованная Лаура совершила прогулку и по местному продуктовому рынку. Около полудня, присев за столик в уютном ресторанчике, девушка вновь взялась за путеводитель в надежде отыскать те редкие магазинчики, которые еще не посетила. Однако столь активно проведенное время пагубно сказалось на ее изящных ножках, и интерес к шоппингу, возникший было вновь, стремительно ее покинул. Пеший путь до «Локанда Верона» в полуденную жару забрал последние силы. Приняв холодный душ и устроившись в кровати с книгой в руках, девушка не заметила, как заснула.
Проснувшись через пару часов, Лаура заметила конверт, заботливо подсунутый Доменико Чиеза ей под дверь номера, пока она спала. Он приглашал ее на ужин, и, очевидно будучи уверенным в том, что она ему не откажет, не оставил ни контактного телефона, ни обратного адреса. У Лауры в голове тут же созрел план дальнейших действий. Она потратила массу времени на макияж и замысловатую прическу. Облачившись в легкое шелковое платье цвета Спелого персика, девушка спустилась вниз. Оставив записку для Доменико, она выпорхнула на улицу с улыбкой на устах при мысли о том, какова будет реакция у мистера Чиезы, когда он обнаружит, что птичка улетела.
Весь путь до отеля Доменико Чиеза думал о Лауре. Тогда, в аэропорту Марко Поло, лицо девушки было спрятано под шляпой и широкими очками. Позже, в кафе «Флориан», Доменико с удивлением обнаружил у новой знакомой глубокие карие глаза и изумительные блестящие кудри льняного цвета. Фарфоровая кожа и легкий свежий румянец довершали образ изящной английской розы. Ее красоту, возможно, можно было назвать заурядной, если бы не нечто неуловимое, что так влекло к этой девушке и делало ее столь желанной. Холодная мисс Лаура Грин нравилась ему определенно все больше и больше. Глаза Доменико загорелись. В голове созрел определенный план, который помог бы растопить эту льдинку. Начав вечер в элитном кафе в пьянящей атмосфере дорогих вин и яств, надо было закончить его поездкой в гондоле по ночному каналу, залитому лунным светом.
Доменико ворвался в маленький отель, словно Цезарь на поле боя с галлами, но замер в немом удивлении, когда синьора Росси сказала, что Лаура ушла.
Хозяйка гостиницы с улыбкой протянула ему записку. Прочитав ее, Доменико стремительно покинул отель, чувствуя досаду и гнев. Но его раздражение вмиг исчезло, как только он увидел Лауру. Яркий цвет ее платья, сияющие волосы, открытая шея притягивали всех мужчин, находящихся в кафе. Их взгляды жадно впивались в ее губы, как только она подносила к ним бокал вина. Как только Доменико подошел к столику, Лаура слегка улыбнулась и холодно поздоровалась.
— Добрый вечер, — проговорил Доменико. — Почему вы меня не дождались?
Она невинно пожала плечиками:
— У меня слишком мало времени, чтобы тратить его на пребывание в своей комнате.