Побудь со мной - [41]
Иногда у Дионы комок в горле вставал, когда она видела, как Блейк, сжимая зубы, доводит себя до предела. Скоро он зашагает, а она уедет к следующему пациенту. Сейчас Блейк совершенно не походил на человека, которого она встретила пять месяцев назад. Он значительно окреп, покрылся красновато-коричневым загаром и нарастил мускулы. Вернул свой вес и даже набрал немного больше, однако все это пошло в мышечную массу, и был столь же здоров, как какой-нибудь профессиональный спортсмен. Диона не могла проанализировать эмоции, пронизывающие ее, когда она смотрела на него. Конечно, присутствовала гордость, даже некоторое собственничество, но также что-то еще - вызывающее томление и жар в теле, отчего она ощущала себя более живой, чем когда-либо. Она изучала Блейка, позволяла ему трогать себя и никогда не думала, что сможет почувствовать такую близость с мужчиной. Диона знала его, знала о его ярко выраженном упрямстве, о сорвиголове внутри него, смеющемся опасности в лицо и с радостью принимающем любой вызов. Знала, что у него быстрый, острый ум, взрывной характер и что одновременно он невероятно нежный. Дионе был знаком его вкус, твердость его рта, мягкость его волос и кожи под ее трепещущими пальцами.
Блейк становился очень важным для нее, и, когда она позволяла себе размышлять об этом, ею овладевал страх. Диона не могла позволить такому случиться. Блейк все меньше и меньше нуждался в ней, и однажды - в ближайшем будущем - он вернется к свои делам, а она уедет. Впервые мысль о расставании с пациентом причиняла боль. Диона полюбила огромную прохладную гасиенду, гладкую плитку под ногами, безмятежное пространство белых стен. Долгие летние дни, которые они провели вместе в бассейне, разделенный друг с другом смех, часы работы, даже пот и слезы создали такую сильную связь между ними, что для Дионы она была почти невыносима.
Оказалось нелегко принять, что она полюбила Блейка, но, наконец, Диона перестала скрывать это от себя. Слишком часто в прошлом она практиковала самообман. Озарение, что к ней наконец пришла любовь было сладостно-горьким - Диона не ждала, что из этого что-нибудь получится. Одно дело любить Блейка и совсем другое - позволить ему заниматься с ней любовью. Диона наблюдала за ним с тоской в глазах, но решительно настроилась накапливать воспоминания о времени, проведенном вместе, и не допускать, чтобы какие-либо тени омрачили этот период. Она дорожила, как крупицами золота, его глубоким смехом, горячими проклятиями, вырывавшимися у Блейка всякий раз, когда его ноги не подчинялись ему, и ямочкой на щеке, когда он, ликуя, смотрел на нее.
Блейк был таким жизнелюбивым и настолько мужественным, что заслужил женщины в полном смысле этого слова. Диона любила его, но знала, что не сможет удовлетворить его так, как ему необходимо. Блейк очень чувственный мужчина, это часть его характера становилась все более очевидной с каждым проходящим днем, пока он возвращал власть над своим телом. Диона не станет обременять его путаницей мрачных воспоминаний, похороненных под внешней невозмутимостью, которую она являла миру. Ей не хотелось, чтобы он ощущал вину за ее чувства к нему. Даже если это убьет ее и разорвет внутри на части, она сохранит их отношения ровными, проведет с Блейком оставшиеся недели терапии, отпразднует, когда он наконец сделает первые шаги, а потом спокойно уедет. Она проделывала подобное годы и годы - Диона каждый раз всю себя посвящала очередному пациенту… Нет, исправила неумолимо честная сторона натуры. Никогда прежде она никому не посвящала всю себя, только Блейку. И он никогда не узнает. Она с улыбкой попрощается и уйдет, а он вернется к собственной жизни. Возможно, иногда будет вспоминать о своем физиотерапевте, а возможно, и нет.
Ее глаза, подобно фотоаппарату, неутомимо фиксировали образы Блейка, навсегда отпечатывая их в памяти, мечтах и в сердце. Однажды утром Диона вошла в его комнату и обнаружила, что Блейк лежит на спине, сосредоточенно уставившись на ноги.
- Смотрите, - попросил он, и Диона проследила за его глазами. Лицо Блейка покрылось потом, кулаки сжались… и он шевельнул пальцем ноги. Блейк откинул голову на подушку и одарил Диону ослепительной улыбкой триумфатора; встроенный объектив щелкнул, сберегая воспоминание. Так же как и хмурый взгляд, которым Блейк смерил ее как-то вечером, когда она обыграла его в долгой шахматной партии, а он оскорбился, словно снова пережив момент разоблачения врача, поднимающего гантели. Смеющийся или нахмуренный, Блейк был самым красивым мужчиной в ее жизни, и Диона постоянно наблюдала за ним.
Просто несправедливо, что появился человек, щедро одаренный мужественностью, соблазняющий ее своими силой и смехом, и он для нее под запретом.
В глубинах золотистых глаз Дионы затаилась вселенская печаль, и, хотя она спокойно держалась, когда думала, что кто-то наблюдает за ней, иногда ее черты искажала грусть. Диона была настолько поглощена открытием своей любви и сожалениями, что не замечала проницательного синего взгляда, постоянно преследующего ее, видящего ее боль и исполненного решимости отыскать причину ее терзаний.
Линда Ховард / Linda HowardРейнтри: Инферно / Raintree: Inferno, 2007Перевод: МарикаКорректор: DaisyРедактор: Анжелика© Перевод: «Мечтательница», 2009.
С детства Роанна Давенпорт хранит в сердце любовь к кузену Уэббу, но обстоятельства складываются так, что он женится на другой. Вскоре его жену находят жестоко убитой — и Уэбб покидает дом… как полагает, навеки. Однако десять лет спустя Уэбб и Роанна встречаются вновь. Возрождается былая страсть, но вместе с ней оживают и кошмары прошлого…
Блэр Мэллори пытаются убить. Но кто?Бывший муж-преступник и его соучастница давно за решеткой. Других врагов у нее нет.Может, она просто принимает несчастный случай за тщательно спланированное покушение? Даже ее жених, опытный детектив Уайатт Бладсуорт, считает, что она ошибается.Однако незадолго до свадьбы Блэр снова чудом удается избежать гибели. На этот раз сомнений быть не может: на нее вновь объявлена охота… И спасти ее может только любимый.
Сосед очаровательной Джейн Брайт был весьма далек от совершенства. Более того, этот грубоватый мужчина, бесцеременно нарушающий покой Джейн, стал для нее сущим наказанием. Но странное дело — с каждым днем Сэм Донован кажется все более привлекательным! Джейн вовсе не намерена заводить шашни с соседом. Ей не нужны случайные связи. Однако сможет ли она устоять перед неотразимой силой мужского обаяния?
Темной зимней ночью в маленьком городишке штата Аризона в дом врача Энни Паркер ворвался раненый Рейф Маккей. Держа Энни под дулом пистолета, он увез ее в горы. Опасное путешествие стало началом одиссеи сердец, возродившей потерянные надежды Рейфа и излечившей исстрадавшуюся душу Энни.
Помогая полиции в расследовании серии убийств, юная Марли Кин, обладающая экстрасенсорными способностями, встречается с детективом Дейном Холлистером — и неведомая ей доселе безудержная страсть врывается в ее жизнь…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Трогательная история трепетной любви, которая способна возродить к жизни потерявшего веру в себя и дает надежду на счастье…
Однажды, гуляя с подругой по вечернему городу, героиня знакомится с человеком, к которому не применимо слово любовь. Он — тот, кого и в шутку, и с ненавистью принято называть «новым русским». Он впитал самые худшие черты своего класса, словно персонаж избитого анекдота. Она — полная противоположность. Им даже не о чем говорить. Но в их знакомстве кроется нечто большее. Их встреча повлечет за собой самые неожиданные события.Оба не могут понять, что происходит между ними — то ли большая любовь, то ли пламенная страсть, то ли вражда по пустякам, то ли холодное равнодушие.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Любовь… Это светлое чувство порой таит тревоги и мучения. Но если чувство рождается между мужчиной и женщиной разного цвета кожи, то к мукам любви добавляются непонимание и неприязнь окружающих.* * *«…А ведь он ее любит. Ему хочется быть с нею. Возможно, как раз эта неискушенность и привлекает его в ней? Или то, может быть, что в ней — и белой, и не белой — ему видится образ некоего примирения? Или все дело в том, что она похожа на белую, но жить, как и он, вынуждена в Черном поясе?.. Он пытался представить себе, с какими понятиями подходит к жизни, к отношениям между людьми различных рас Глэдис… Бедная маленькая Глэдис.
Роман современной английской писательницы Рози Томас рассказывает о сравнительно коротком периоде в жизни нескольких супружеских пар маленького городка неподалеку от Лондона.Размеренный и спокойный уклад жизни нескольких семей, связанных, казалось, искренними и прочными отношениями, неожиданно рушится. Причиной, вызвавшей все эти непредсказуемые перемены, явилась красивая светская молодая женщина Нина Корт. Нина выросла в этом городке, но потом уехала в Лондон, вышла замуж.Ничто не предвещало трагедии, но вдруг внезапная смерть мужа заставила Нину изменить свою жизнь…Нина Корт — молодая красивая вдова — после смерти мужа возвращается из Лондона в свой родной город, в котором не была много лет.Приезд Нины, которая как редкостная экзотическая птица приковывает к себе внимание многих мужчин, невольно повлиял на всех членов небольшого круга ее друзей.Бурная связь Нины и Гордона Рэнсома обнажила подводные течения еще недавно казавшихся такими счастливыми браков, взорвала видимое благополучие супружеских отношений.