Плетеный Король. Легенда о Золотом Вороне [заметки]

Шрифт
Интервал

1

«Мост в Терабитию» (англ. Bridge to Terabithia) – детская повесть американской писательницы Кэтрин Патерсон, написанная в 1977 году и позднее удостоенная медали Джона Ньюбери.

2

В оригинале дается ссылка на генератор стихов из слов со случайным набором букв: http://randomwordgeneratorinput.tumblr.com.

3

Розовое вино (фр.).

4

Аббревиатура названия американской рок-группы Rage Against The Machine (букв. «Ярость против системы»).

5

Отсылка к композиции The Deep And The Dark (букв. «Глубинная тьма») из одноименного альбома австрийской симфоник-метал группы Visions Of Atlantis.

6

Цитата из фильма «Волшебник страны Оз» (англ. The Wizard of Oz, 1939).

7

Мадам д’Онуа, Мари-Катрин д’Онуа (фр. Marie-Catherine, Madame d’Aulnoy, урожденная Мари-Катрин Ле Жюмель де Барневиль, 1651–1705) – французская писательница, одна из авторов классической французской сказки. Имела репутацию авантюристки и «роковой женщины».

8

Mario Kart – серия компьютерных игр в жанре гонок, разработанных и изданных японской компанией Nintendo в качестве спин-оффа к серии Super Mario. Первая игра в серии, Super Mario Kart, была выпущена в 1992 году.

9

The Sprout And The Bean (точное название Sprout And The Bean – англ. букв. «Росток и фасолинка») – композиция Джоанны Ньюсом, американской исполнительницы в жанре инди-фолк, фрик-фолк, авангард, барокко-поп.

10

Перевод с англ. Александры Глебовской.

11

Лэ (фр. lai) – во французской литературе XII–IV веков небольшое стихотворное повествовательное произведение лирического или лирико-эпического характера. Лэ очень близко рыцарскому роману и отличается от него преимущественно объемом.

12

«Крекер Баррел» (англ. Cracker Barrel, полное название Cracker Barrel Old Country Store, Inc., букв. «Старый ресторан “Бочонок крекеров”») – американская сеть комбинированных ресторанов и сувенирных магазинов с южной кантри-тематикой, основанная в 1969 году.

13

Отсылка к английской детской считалке Hickory, dickory, dock.

14

Рак (англ. ruck), мол (англ. maul) – виды контактной ситуации в регби; при раке мяч находится на земле, при моле мяч земли не касается.

15

Базилик обыкновенный (лат.).

16

Улыбка (тур.), зд. смайлик.

17

Jaan (хинди), «Душа» (1996) – кинофильм индийского режиссера Раджа Канвара, повествующий об истории любви между телохранителем и его подопечной.

18

Любимый, возлюбленный (хинди).

19

Строчка из песни You Are My Sunshine («Ты мое солнышко») Д. Дейвиса и Ч. Митчелла.

20

«Цена удачи» (англ. The Price is Right) – телевикторина на американском ТВ, в которой игроки должны угадать стоимость товаров, продаваемых в магазине.

21

«Всегда верен» (лат.) – с 1883 года девиз Корпуса морской пехоты США.

22

MVP, most valuable player (англ.) – «самый ценный игрок». Титул, ежегодно присуждаемый самому ценному игроку НБА по итогам регулярного сезона.

23

Педункулярный галлюциноз – редкое неврологическое расстройство, вызывающее яркие зрительные галлюцинации. Приступы возникают практически ежедневно, зачастую в вечернее время при плохом освещении, хотя иногда беспокоят пациента и днем в условиях хорошей видимости. Как правило, пациент видит все как будто со стороны. Видения представляют собой многочисленные, не всегда отчетливые, неподвижные или перемещающиеся лица, фигуры людей, животных, нормального, увеличенного или уменьшенного размера, обычного или искаженного вида. Сознание обычно остается ясным. Очень часто ПГ сочетается с тяжелой бессонницей. ПГ возникает при поражении ножек головного мозга и связан с целым рядом патологических причин, среди которых сдавление среднего мозга опухолями.

24

ДСР-IV (англ. DSM – IV, Diagnostic and Statistical Manual of mental disorders IV), Диагностическое и статистическое руководство по психическим расстройствам IV издания – многоосевая классификационная система психических расстройств, использовалась в США с 1994 по 2000 год. С 2000 по 2013 год применялась пересмотренная версия DSM – IV-TR.

25

«Пять пальцев» (фр.) – фортепианный цикл композитора И. Стравинского, созданный в 1921 году. Включает в себя восемь очень легких миниатюр: Andantino, Allegro, Allegretto, Larghetto, Moderato, Lento, Vivo, Pesante. В основе партии правой руки в каждой пьесе цикла лежат всего пять клавиш.

26

(Please Please) Please Let Me Get What I Want (англ.) – «Пожалуйста, дайте мне то, что я хочу» – композиция британской группы The Smiths, выпущенная в 1984 году.

27

Перевод с англ. Александры Глебовской.


Рекомендуем почитать
Госпожа Мусасино

Опубликованный в 1950 году роман «Госпожа Мусасино», а также снятый по нему годом позже фильм принесли Ооке Сёхэю, классику японской литературы XX века, всеобщее признание. Его произведения, среди которых наиболее известны «Записки пленного» (1948) и «Огни на ровнине» (1951), были высоко оценены не только в Японии — дань его таланту отдавали знаменитые современники писателя Юкио Мисима и Кэндзабуро Оэ, — но и во всем мире. Настоящее издание является первой публикацией на русском языке одного из наиболее глубоко психологичных и драматичных романов писателя.


Сказки для детей моложе трёх лет

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Мальдивы по-русски. Записки крутой аукционистки

Почти покорительница куршевельских склонов, почти монакская принцесса, талантливая журналистка и безумно привлекательная девушка Даша в этой истории посягает на титулы:– спецкора одного из ТВ-каналов, отправленного на лондонский аукцион Сотбиз;– фемины фаталь, осыпаемой фамильными изумрудами на Мальдивах;– именитого сценариста киностудии Columbia Pictures;– разоблачителя антиправительственной группировки на Северном полюсе…Иными словами, если бы судьба не подкинула Даше новых приключений с опасными связями и неоднозначными поклонниками, книга имела бы совсем другое начало и, разумеется, другой конец.


Там, где престол сатаны. Том 2

Это сага о нашей жизни с ее скорбями, радостями, надеждами и отчаянием. Это объемная и яркая картина России, переживающей мучительнейшие десятилетия своей истории. Это повествование о людях, в разное время и в разных обстоятельствах совершающих свой нравственный выбор. Это, наконец, книга о трагедии человека, погибающего на пути к правде.Журнальные публикации романа отмечены литературной премией «Венец» 2008 года.


Город света

В эту книгу Людмилы Петрушевской включено как новое — повесть "Город Света", — так и самое известное из ее волшебных историй. Странность, фантасмагоричность книги довершается еще и тем, что все здесь заканчивается хорошо. И автор в который раз повторяет, что в жизни очень много смешного, теплого и даже великого, особенно когда речь идет о любви.


Легенда о несчастном инквизиторе

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Замри

После смерти своей лучшей подруги Ингрид Кейтлин растеряна и не представляет, как пережить боль утраты. Она отгородилась от родных и друзей и с трудом понимает, как ей возвращаться в школу в новом учебном году. Но однажды Кейтлин находит под своей кроватью тайный дневник Ингрид, в котором та делилась переживаниями и чувствами в борьбе с тяжелой депрессией.


Аристотель и Данте открывают тайны Вселенной

Аристотель – замкнутый подросток, брат которого сидит в тюрьме, а отец до сих пор не может забыть войну. Данте – умный и начитанный парень с отличным чувством юмора и необычным взглядом на мир. Однажды встретившись, Аристотель и Данте понимают, что совсем друг на друга не похожи, однако их общение быстро перерастает в настоящую дружбу. Благодаря этой дружбе они находят ответы на сложные вопросы, которые раньше казались им непостижимыми загадками Вселенной, и наконец осознают, кто они на самом деле.


Скорее счастлив, чем нет

Вскоре после самоубийства отца шестнадцатилетний Аарон Сото безуспешно пытается вновь обрести счастье. Горе и шрам в виде смайлика на запястье не дают ему забыть о случившемся. Несмотря на поддержку девушки и матери, боль не отпускает. И только благодаря Томасу, новому другу, внутри у Аарона что-то меняется. Однако он быстро понимает, что испытывает к Томасу не просто дружеские чувства. Тогда Аарон решается на крайние меры: он обращается в институт Летео, который специализируется на новой революционной технологии подавления памяти.


В конце они оба умрут

Однажды ночью сотрудники Отдела Смерти звонят Матео Торресу и Руфусу Эметерио, чтобы сообщить им плохие новости: сегодня они умрут. Матео и Руфус не знакомы, но оба по разным причинам ищут себе друга, с которым проведут Последний день. К счастью, специально для этого есть приложение «Последний друг», которое помогает им встретиться и вместе прожить целую жизнь за один день. Вдохновляющая и душераздирающая, очаровательная и жуткая, эта книга напоминает о том, что нет жизни без смерти, любви без потери и что даже за один день можно изменить свой мир.