Племя вихреногих-2 - [18]
— Хоруны пришли к подножию Косой Лестницы, — неотрывно глядя на них сказал мальчишка. — Они требуют выдать им этих чужаков. Или они войдут сами.
Вальфрид оскалился и Антон невольно вздрогнул — зрелище было… неприятное.
— Ты сказал им, чтобы они шли в задницу?
Мальчишка опустил глаза — на мгновение, не больше.
— Годи, они говорят, что чужаков требует Червь.
Лицо Вальфрида дернулось так резко, словно через него вдруг пропустили ток. Будь у него в глазу монокль — непременно выпал бы, вдруг подумал Антон. Пердимонокль. "П`эрдит монокль" — "упал монокль", так, вроде, говорят французы. Но это было совсем не смешно. Это было страшно.
Вальфрид повернулся и тоже посмотрел на них — расчетливо-безжалостно. Под этим взглядом Антон мысленно поёжился. А ведь ему уже лет сорок, вдруг подумал он. Бодрый такой дяденька… который сейчас носил бы форму капитана вермахта или даже эсэсовский мундир, сложись всё иначе. В голове сразу же всплыла фраза из какой-то книги про войну: "Что делать с пленными, герр штурмбаннфюрер? — Всех расстрелять, у нас нет времени с ними возиться!"
Теперь Антон не на миг не сомневался, что Вальфрид и впрямь мог отдать такой приказ.
Он не знал, что тут было бы, продлись безжалостный взгляд немца дольше этой бесконечной секунды. Наверное, бой — настоящий, насмерть. Сейчас он почти наяву видел, как в голове Вальфрида, словно в арифмометре, крутятся колесики мыслей. С бешеной быстротой крутятся — всего через секунду эта мыслящая машина щелкнула и выдала итог:
— Возвращайтесь за теплой одеждой. Потом сюда. Я буду вас ждать.
— Зачем? — спросил Сергей. Просто спросил, без всей этой игры интонаций и ударений, которую так любят взрослые.
— Нам не пройти там, — Вальфрид махнул рукой на восток. — Никак не пройти. Нужно идти на север. Через горы.
На этот раз Сергей просто кивнул.
Развлечение оказалось то ещё — целый час тащиться по уже пройденной дороге назад, за так глупо брошенной ими одеждой, а потом с ней же, свернутой в большие неудобные узлы — обратно. Вальфрид с мальчишкой, который не удосужился им даже представиться, двинулся в другую сторону — к селению своего племени или к пещере, или где они там жили. Наверное, и к лучшему, что всё так получилось, подумал Антон. Встречаться с настоящим отрядом гитлерюгенда ему совершенно не хотелось. С другой стороны Вальфрид запросто мог вернуться с подкреплением и забрать у них Ключ. Прямо и непосредственно. И, что самое противное, сделать ничего нельзя. Самим им никогда не выбраться из этой милой долины — ни на север, ни на юг. Придется довериться Вальфриду. А доверять ему совершенно не хотелось. Даже без мыслей о том, кем он раньше был…
Он не знал, что стал бы делать, ожидай их весь отряд немцев — но Вальфрид был один. Он сидел на большом плоском камне, очень спокойно глядя на них. Без лука и без колчана — но рядом с ним на камне лежали два "шмайссера", точно таких же, как в кино — вороненые, тускло блестевшие. Рядом с ними лежали длинные подсумки из рыжей свиной кожи, тоже знакомые по фильмам. Антон сразу заметил, что лишь два из шести длинных гнезд заняты. Из-за голенища сапога Вальфрида, тоже очень узнаваемо, торчала граната на длинной деревянной ручке. Смотрелось всё это… внушительно.
— Ого, — только и смог сказать Сергей, подходя ближе. На автоматы уставились все — их вид буквально гипнотизировал мальчишек. — Откуда это?
— Остатки былой роскоши, — буркнул Вальфрид, легко спрыгивая с камня. — Если бы ты только знал, какого труда стоило мне сохранить эти штуки…
— А сейчас они зачем? — спросил Серый.
— Время пришло, — коротко сказал Вальфрид. Ребята молча смотрели на него и он неохотно пояснил: — Червь знает, что вы взяли Ключ. Он жаждет его больше всего на свете. А Хоруны боятся его до ужаса. Они сделают всё, что он хочет, лишь бы он… не пел.
— А зачем ему Ключ? — спросил Антон.
— Чтобы освободиться, — мрачно сказал Вальфрид. — Получив Ключ, Червь сможет выйти из скалы, к которой он сейчас прикован. А потом просто… проползет через весь мир. К Надиру. И всему этому миру придет конец. А может, и не только ему. Так предсказано.
— Отлично. Постреляем Хорунов и… — Андрей осекся под хмурым взглядом Вальфрида.
— Тут всего четыре магазина, — холодно сказал немец. — Их не хватит. Хоруны выродки — но они, к сожалению, не трусы. Мы положим половину, остальные задавят нас кучей и схватят. И поднесут Червю.
— И что тогда? — спросил Сергей.
Вальфрид коротко взглянул на него. Потом так же коротко ткнул рукой на север.
— Там, за хребтом, — Долина Троллей. По ней можно подняться к Ледяному Озеру. На его дне, в пещерах, есть вход в туннель, такой же, как тот, по которому вы попали в Долину Тумана. Он ведет далеко на север, в Багряный Лес. Туда Хоруны войти не могут. Пыльца Багряного Леса отшибает им мозги и они теряют колдовскую силу.
— Вот и хорошо, — сказал Сергей.
Вальфрид вновь коротко взглянул на него.
— Там, на дне озера, живут тролли.
— Настоящие? — вырвалось у Антона.
Вальфрид повернулся к нему.
— Нет. Но они ростом с дерево. И страшные.
— И автоматы помогут? — спросил Серый.
— Нет. Не против троллей. Но там есть ещё кобольды. Мелкие, но чудовищно злые. Избежать встречи с ними у нас вряд ли получится. А над их пещерами — ещё город никсов…
О величайшей войне. Реки движутся вспять, Три часа до прорыва из Нижних миров. Дан приказ отступать, В штабе жгут документы несбывшихся снов. Твердь земная дрожит под ногой, Древо мира кренится, как башенный кран. Звезды гаснут одна за другой — Это орды Магогов идут на таран…
1001-я история про попаданцев — детская такая книжка о том, как отряд пионеров (из СССР образца 1972 года) попал в первобытный мир и поставил весь этот мир на уши (что, собственно, уже понятно из названия:)
Чего не сотворишь со скуки. Даже вот такую игрушку, запретную, но забавную: маленький плоский мир, почти как настоящий, населённый живыми куклами, почти разумными. Правда, эти красивые создания ленивы и нелюбопытны, одичали до каменного века и стремительно вымирают — а чего ещё ждать от кукол?.. Гений — всегда нежданное диво. Лохматый дикарь в неукротимой жажде познания сокрушит все табу, обратит поражение в победу и падение — во взлёт, и расправит крылья, взломав скорлупу игрушечного мира, и взглянет в глаза своему создателю (Аннотация Марии Ровной).
Четвертая, заключительная часть цикла про пионеров-попаданцев. Маахисы и их соседи созданы совместно с Викарти Анатрой.
Когда сын мистера Бредли Ньютона-старшего попросил подарить ему маленького пегаса, тот был порядком обескуражен. Пытаясь отговорить сына, он заглянул в энциклопедию и был сильно удивлен...
В королевствах Потаенной страны воцарился мир — затишье… перед бурей. По туннелям гномов бродят жуткие машины смерти. А на бриллиант, вместилище всей волшебной силы Потаенной страны, открыли настоящую охоту страшные полумеханические монстры, гномы-чужаки и орки, которых вот уже пять лет не видели на этих землях. Слишком много врагов… Но лучший воин подземного народа Тунгдил уже занес свой боевой топор над непобедимыми противниками!
Ронан, северный варвар, защитник слабых и угнетенных, на этот раз попадает в земли древних славян. Как всегда, Ронан — в центре событий. Интриги, вражда племен, подосланные убийцы… С риском для жизни Ронан отправляется в племя людей — оборотней. Где мечом, где разумным словом — герой восстанавливает справедливость.История в жанре фэнтези. Крутой герой наследует многое от Конана, про которого мне в пору молодости приходилось писать, псевдославянский мир и псевдорусский стиль — от Марии Семеновой, которой я увлекалась в пору написания этого произведения (1996 год), а волколюды-оборотни — результат моей вечной и неизменной любви к оборотням, вампирам и прочей нечисти.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Журнал «Ежедневный Пророк» приглашает Вас на литературный конкурс о зимнем волшебстве, магии снега и метели.Сборник рассказов участников литературного конкурса «Зимняя магия».Волшебство где-то рядом…Организационная тема конкурса — http://lady.webnice.ru/forum/viewtopic.php?t=13237Ссылка на рубрику журнала — http://lady.webnice.ru/harrypotter/?act=rubric&v=139Результаты конкурса — http://lady.webnice.ru/forum/viewtopic.php?p=2245048#2245048.
Другие названия: Phantastes.Перевод на русский: О. Лукманова.Первый роман замечательного шотландского писателя, поэта Джорджа Макдональда, написанный в стиле мифопоэтики и рассказывающий о путешествии и приключениях молодого юноши в Волшебной стране.