Пламя и Кровь - [2]
— Как прошёл ваш путь до Драконьего Камня?
— Коротко и приятно, — ответил лорд Люцерис. — А в самом конце, когда стала видна вершина Драконьей горы — с замиранием сердца. Видите ли, я никогда не был в Валирии и не видел драконов вживую.
— Вот как, — проронил Эйнар. — Что ж, теперь вам придётся привыкать к их виду.
— С превеликим удовольствием, — Веларион сделал ещё шаг, не обращая внимания на напрягших мышцы стражей-рабов. — Я ведь прибыл не только чтобы засвидетельствовать соседскую любовь, лорд Эйнар.
— Для чего же тогда? — спросил Эйнар. Геймон слегка подался вперёд.
— Чтобы предложить вам союз, — ответил Люцерис. — Оба наших острова — и Дрифтмарк, и Драконий Камень — имеют стратегически важное расположение. С них легко контролировать Черноводный залив и Узкое море. Флот Веларионов вместе с союзниками Селтигарами с Клешни уже доминирует в этих водах… Но с таргариеновскими драконами наш альянс станет непобедим. Любой корабль, проходящий через наши воды, будет обязан заплатить пошлину, и даже если лорды и короли Вестероса на западе восстанут против нашего господства, им не победить. Флот Веларионов и Селтигаров сильнее любого другого в этих морях. Драконы Таргариенов — единственные на всём западе. Мощь Валирии зазвучит и в этом далёком краю.
Ответил Эйнар не сразу. Но наконец его слова прозвучали в мрачном каменном зале:
— Присягните на верность дому Таргариенов.
Люцерис молча обнажил меч и преклонил колено. Длинные серебряные волосы завесили его лицо, но молодой лорд отвёл их назад и поднял на Таргариенов сиреневые глаза:
— Я, Люцерис из дома Веларионов, лорд Дрифтмарка и Высокого Прилива, присягаю на верность лорду Эйнару из дома Таргариенов и признаю его своим сюзереном. Мой меч ваш, милорд, как и мой флот, и моя жизнь.
— Поднимитесь, лорд Люцерис, — сказал Эйнар, и Веларион встал с колен. — Я принимаю вашу клятву во имя процветания наших домов.
— Вы преклонили колено так просто! — не выдержал горячий в своей молодости Геймон. — Почему?
Лорд Люцерис плавным движением вернул свой меч в ножны.
— Дом Веларионов знает, перед кем склоняться, а кто этого недостоин, — спокойно ответил он. — Быть вассалами и союзниками драконьих всадников — честь для нас. У Веларионов никогда не было драконов — только корабли. Но с одними лишь кораблями не взлетишь высоко.
— Отрадно видеть понимание в молодом человеке, — благосклонно промолвил Эйнар. — Отужинайте с нами, лорд Веларион.
— Почту за честь, — отозвался Люцерис.
Ранние дни Чёрного Ужаса
Несмотря на бесспорный талант в обращении с мечом и копьём, учёность и прекрасный голос, Геймон Таргариен самой большой своей страстью считал драконов. Едва научившись ходить, он целенаправленно побрёл, держась за стены, к вольерам. Ещё раньше, чем сел на лошадь, он вскарабкался на спину могучего дракона дяди, перепугав до полусмерти смотрителей и рабов.
Однако все четыре взрослых дракона Таргариенов носили всадников: отца, мать и дядю Геймона и их двоюродного брата Деймиона, поэтому долгое время мечтавший о драконах мальчик не имел своего. До тех пор, пока после вещего сна Дейнис на свет не появился Балерион.
Вывезенный из Валирии совсем маленьким, не больше кота размером, на Драконьем Камне Балерион рос на глазах к великой радости Таргариенов.
— Это значит, местный климат благоприятен для драконов, — пояснил Геймон новому другу Люцерису Велариону, когда они вдвоём наблюдали за спящим в вольере Балерионом. Старшие драконы облюбовали склоны Драконьей горы, глубоко в недрах которой плескалось пламя, а вот самый младший пока почти не летал — по крайней мере, не так далеко. — Отец опасался покидать Валирию больше всего из-за них. Взрослый дракон может летать и в холоде, но маленький без достаточного тепла не выживет, а яйца не проклюнутся. Я думаю, как только на Драконьем Камне родится первый дракон, никто в семье больше не будет сомневаться в правильности решения перебраться сюда.
— Удивительные они создания, — проговорил Люцерис, завороженно наблюдая за Балерионом, проснувшимся и зашевелившим крыльями. — Я видел в своих плаваниях диковинки, но никогда ничего настолько фантастического и прекрасного.
— И ты не боишься?
— Почему бы мне бояться? — вскинул гладко выбритый подбородок Люцерис. — Морской конь союзник дракона.
— Тогда как насчёт подойти поближе? — лукаво улыбнулся Геймон и, схватив Велариона за рукав, потянул к вольеру.
— Геймон!
— Что? Ты ведь не боишься, — подзудил Таргариен и легко перемахнул забор. — Где твоя храбрость, лорд Приливов?
— Чтоб тебя… — пробормотал Люцерис и осторожно забрался в вольер. При их появлении Балерион распахнул жёлтые глаза и заинтересованно втянул носом воздух.
— Ты пахнешь морем — оно пока ещё почти незнакомо ему, — сказал Геймон, приближаясь к дракону. Балерион оторвал от песка голову и открыл пасть, полную острых, как бритва, клыков.
— Осторожнее! — не удержался от восклицания Люцерис, но Геймон рассмеялся в ответ.
— Балерион не причинит мне вреда, — сказал он с полной уверенностью и присел на корточки рядом с драконом. Черный дым с шипением вырвался из ноздрей Балериона, и дракон придвинулся ближе, подставляя голову под руку Таргариена.
Тобирама открывает для себя Учих с совершенно неожиданных сторон, пока Хаширама полностью поглощён очередной идеей по улучшению мира. Да ещё и Изуна как-то уж очень подозрительно себя ведёт, а Мадара слишком коварно улыбается, чтобы ничего не знать.
Некоторые люди мечтают, прямо-таки грезят о реинкарнации. Но что, если она сваливается на человека, со спокойной совестью и почти без сожалений отошедшего в мир иной, неожиданная и нежеланная, как снег в середине лета? И как жить дальше взрослому, состоявшемуся шиноби, который однажды очнулся в теле шестилетнего ребёнка?..
Сенджу Хаширама — открытый, улыбчивый, располагающий к себе шиноби. Всегда получающий то, что хочет.
Спин-офф к дилогии «Два мира». В центре истории — Митараши Анко, её чувства и вопросы, которые задают самой бедовой куноичи Конохи.Чем дольше работаю с Анко, тем больше проникаюсь этим персонажем, особенно — в рамках АU-вселенной «Двух миров», где все её тараканы получили возможность выползти из своих нор. Работы, относящиеся к альтернативной вселенной «Двух миров», в порядке хронологии: «Два мира. Том 1», «Вопросы», «Амортенция», «Два мира. Том 2», «Два мира. Полюса», «Цветы и гвозди», «Клан Учиха. Возрождение легенды».
На турнир в Штормовом пределе в погоне за славой собирались рыцари со всех Семи Королевств. Среди них была и женщина, преследовавшая свою цель.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
ВведитАндрей Коваленко, обычный студент четвёртого курса "Политеха" родившийся в Припяти за год до аварии, мечтает вернуться на родину - в Припять. И вот, похоже, его мечта осуществляется. наивный. Знал бы он куда его это приведёт...
Когда-то колдунья Мелюзина полюбила человека и вышла замуж. Но она назвала день, когда он не должен был видеть её. Барон де Сассенаж нарушил запрет, и его взору открылось её проклятие — рыбий хвост…Волшебница, долгие годы заточённая в пещере, спасает жизнь тонущей Альгонде и берёт с неё страшную клятву: девушка должна отречься от своей любви, родить и принести в жертву невинное дитя из династии Сассенажей…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Другие названия: Phantastes.Перевод на русский: О. Лукманова.Первый роман замечательного шотландского писателя, поэта Джорджа Макдональда, написанный в стиле мифопоэтики и рассказывающий о путешествии и приключениях молодого юноши в Волшебной стране.
Риверран был лучшим местом во всём Вестеросе, его алеющие на закате маки, солнечные искры на береговых валунах и песни пересмешников в густых кронах древ волновали душу. А чего стоили ирисы, ромашки, васильки и колокольчики? Кэт гордилась разнообразием душистых цветов и плела из них корону. Корону для королевы любви и красоты, которую её львиный муж так бесчестно отдал Хранительнице Севера, Свету Запада, Жене Зимы, прекрасной Серсее Ланнистер.
Даниил Рылов бывший военный преступник, который был презираем обществом, казнен и получил новую жизнь в другом мире. А этот мир куда лучше на его мнение, чем прошлый. Кровь, жестокость, секс и воля — вот что ему нужно было всегда. Один минус — он бастард Уолдера Фрейя…Беты (редакторы): Neizerd, Cutlet, ЧебороФэндом: Мартин Джордж «Песнь Льда и Пламени», Игра Престолов (кроссовер)Рейтинг: NC-17Жанры: Даркфик, POV, AU, ПопаданцыПредупреждения: Изнасилование, Групповой секс, Мэри Сью (Марти Стью), ОМП, Элементы фемслэшаПубликация на других ресурсах: Уточнять у автора/переводчика.
Судьба фрейлины — умереть со своей госпожой, но Эшара пережила и Элию, и Рейенис, и своего брата. И осталась стоять на краю пропасти — вместе с драконьим королём. Он сжимал ее руку и обещал-обещал-обещал… Слова лились, как раскаленная смола, как елей, как сладостный нектар девственных цветов, обволакивал зияющую пустоту в их душах. Они остались вдвоем на обломках былого величия: мать без своего дитя и король без короны.