Письмо не по адресу. Любовная горячка - [39]
Хотя кто знает: вдруг свиньи возьмут да и разрешат нам быть рядом с собой и наблюдать за их «работой»?!
Приветы,
МАКС
Отправитель: БерриБлу
Получатель: ПинкМаффин
Тема сообщения: Я идиот!
И как я сам не догадался?! Естественно, они должны были похитить Пикассо ещё до церемонии открытия!
Но что нам теперь делать? Я позвонил Мильфине, но новости по-прежнему неутешительные: Кулхардт и носа не кажет! Нам не остаётся ничего, кроме как отправиться в полицию! Я уже выхожу!
Берри
Отправитель: ПинкМаффин
Получатель: БерриБлу
Тема сообщения: Даже не думай!
Берри, никаких полиций! Помнишь, чем закончились все твои предыдущие столкновения с властями?
Ты же не думаешь, что кто-нибудь тебе поверит? Давай-ка лучше запрись на все замки, а я тем временем в одиночку займусь свинопреследованием.
МАКС
Отправитель. БерриБлу
Получатель: ПинкМаффин
Тема сообщения: Хомяки-хакеры
Привет, МАКС!
Начну с хорошей новости: меня не арестовали. Правда, опасность свихнуться и очутиться в сумасшедшем доме была велика, но, к счастью, всё обошлось.
Написав тебе предыдущее письмо, я тут же понёсся в полицейский участок.
По пути подбирал нужные слова. Сама понимаешь, стороннему человеку история может показаться глупой: две свиньи хотят украсть картину кисти Пикассо. А, была не была! Дело-то касается очень ценного произведения искусства. Полиция просто не может не вмешаться. Она ведь обязана защищать культурное наследие, верно? Я, по крайней мере, на это надеюсь.
У входа меня встречает комиссар Кнауэр собственной персоной.
— Что ты здесь забыл на сей раз? — спрашивает он меня. — Сдаёшься добровольно?
— Да. Нет. Ну, тут, в общем…
Честно, МАКС, при виде полицейского я начинаю нервничать автоматически. Надо что-то с этим делать!
— Давай поживее. С чем пришёл? — вновь осведомляется комиссар Кнауэр.
В его голосе отчётливо слышится нетерпение. И надо же такому случиться — я напрочь забыл связный рассказ, который составил на пути в участок.
— Свиньи! Часовой механизм! Пикассо! — вот и всё, на что меня хватает.
— Ты что, выпил? — спрашивает комиссар, высоко подняв брови.
— Нет! — кричу я. — Вы ведь знаете семейство фон Харденбергов!
— Разумеется. Их тут все знают. А с момента нашего с тобой знакомства они, можно сказать, стали неотъемлемой частью моей жизни.
— У них живут две свиньи, Готтхильф и Женевьева. МАКС, в смысле дочь герра фон Харденберга, обнаружила на их ошейниках выключатели с часовыми механизмами. Обратный отсчёт в них заканчивается сегодня ночью. Поэтому мы считаем, что свиньи хотят украсть картину Пикассо из музея, ведь они и раньше похищали её из холла в доме МАКС!
Глядя на комиссара, я надеюсь, что он поймёт меня и поможет.
— То есть две свиньи хотят украсть картину Пикассо, — говорит он.
— Именно так! — радуюсь я тому, что мы поняли друг друга. — Вы займётесь этой проблемой?
Комиссар Кнауэр кивает:
— Безусловно. Сейчас только закончим допрос двух хомяков, которые взломали компьютерную сеть службы разведки.
С этими словами он уходит. Представляешь? Не удостоив меня и взглядом, просто садится в свою машину и уезжает!
Да, МАКС, ты оказалась права. Комиссар мне не поверил. Если вдуматься, то со стороны наша история действительно кажется полным бредом.
И что теперь предпринять? Время-то истекает! Похоже, ты была права: придётся рассчитывать только на себя. В принципе судьба картины меня нисколько не волнует. Но я очень хочу доказать Кулхардту, что мы уже взрослые и сами сможем выпутаться. Или всё-таки дело действительно слишком серьёзное и опасное? Как думаешь?
Берри
Отправитель: ПинкМаффин
Получатель: БерриБлу
Тема сообщения: Вот блин!
Свиньи исчезли. Ни следа Готтхильфа или Женевьевы. Точно сквозь землю провалились! Вот окаянные, зла на них не хватает!
Дальше что?
МАКС
Отправитель: БерриБлу
Получатель: ПинкМаффин
Тема сообщения: Исчезли???
МАКС!
Что ты говоришь? Как свиньи умудрились опять испариться? А, понял! Они направились в музей! Мы должны пойти следом! Нет! Давай сразу поедем в музей. Думаю, лучше взять с собой «Клёцек валькирии». Глядишь, удастся приманить наших похитителей! У тебя осталось хоть сколько-нибудь?
Давай встретимся у входа и будем ждать свиней. Если они и вправду появятся, то… что-нибудь придумаем.
Хороший план! Согласна?
Пожелаем друг другу удачи! Пусть у нас всё получится!
Берри
Р. S. По крайней мере мы наконец-то встретимся! Уже что-то. До очень скорого!
Отправитель: ПинкМаффин
Получатель: БерриБлу
Тема сообщения: Похоже, у нас получилось не всё
Берри, у нас проблема. Я сижу тут в кромешной тьме и пишу это письмо из своего «мобильного офиса». Представляешь, гориллы Камиллы схватили меня и затолкали в автофургон. Сейчас мы куда-то едем. Ой, ёлки-палки, фургон остановился.
Короче: похоже, меня похитили.
Ещё напишу.
МАКС
Р. S. Жди моих дальнейших указаний, сначала надо разобраться, в чём тут петрушка.
Отправитель: БерриБлу
Получатель: ПинкМаффин
Тема сообщения: Я тебя спасу!
МАКС!
Только не это! У меня тут тоже разразился самый настоящий хаос! Но всё это ерунда! Держись! Я тебя спасу! Сейчас же отправляюсь в полицию. Пусть высылают на твои поиски спецподразделение!
Берри
Отправитель: ПинкМаффин
«Письмо не по адресу» — веселый и увлекательный «почтовый роман», написанный двумя авторами бестселлеров Гортензией Ульрих и Йоахимом Фридрихом. В электронный ящик ПинкМаффин случайно попадает письмо от БерриБлу, и между молодыми людьми завязывается переписка. Несмотря на первоначальные трудности, одно письмо следует за другим, в жизни героев происходят различные драматические события, и сами они начинают общаться друг с другом с большим интересом.
Героиня этой книги — смешная девочка Иринка — большая фантазерка и не очень удачливая «поэтесса». Время действия повести — первые годы Советской власти, годы гражданской войны. Вместе со своей мамой — большевичкой, которая хорошо знает узбекский язык, — Иринка приезжает в Ташкент. Город только оправляется от недавнего белогвардейского мятежа, в нем затаилось еще много врагов молодой Советской власти. И вот Иринка случайно узнает, что готовится новое выступление против большевиков. Она сообщает старшим о своем страшном открытии.
Лакский писатель Абачара Гусейнаев хорошо знает повадки животных и занимательно рассказывает о них. Перед читателем открывается целый мир, многообразный, интересный. Имя ему - живая природа.
С самого детства мы пытаемся найти свое место под солнцем — утвердиться в компании друзей, завоевать признание или чью-то любовь, но каждый действует по-своему. Эта история о девчонках с твоего двора, подругах. Леся старается всем угодить, но в поиске всеобщего признания забывает о себе. Ира хочет главенствовать, не понимая, что превращается в тирана. Наташа живет прошлым. А Симкина выбирает путь аутсайдера.
«В джунглях Юга» — это приключенческая повесть известного вьетнамского писателя, посвященная начальному периоду войны I Сопротивления (1946–1954 гг.). Герой повести мальчик Ан потерял во время эвакуации из города своих родителей. Разыскивая их, он плывет по многочисленным каналам и рекам в джунглях Южного Вьетнама. На своем пути Ан встречает прекрасных людей — охотников, рыбаков, звероловов, — истинных патриотов своей родины. Вместе с ними он вступает в партизанский отряд, чтобы дать отпор врагу. Увлекательный сюжет повести сочетается с органично вплетенным в повествование познавательным материалом о своеобразном быте и природе Южного Вьетнама.
Автобиографические рассказы известного таджикского ученого-фольклориста и писателя о своем детстве, прошедшем в древнем городе ремесленников Ура-Тюбе. Автор прослеживает, как благотворно влияло на судьбы людей социалистическое преобразование действительности после Октября.