Письмо христианам Рима апостола Павла. Комментарий - [4]
Это письмо часто называют Евангелием от Павла. И это во многих отношениях справедливо. Как замечательно сказал о нем известный немецкий библеист Гюнтер Борнкамм: «Это великий документ, который суммирует и развивает самые важные темы и мысли вести и богословия Павла и который поднимает его богословие над текущими проблемами конкретных ситуаций и конфликтов в сферу вечных и универсальных истин».
Многие богословы, начиная со Средневековья, эпохи Возрождения, Реформации, вплоть до наших дней, видели в нем величайший и полнейший свод христианского учения. Конечно, это верно лишь отчасти. Ведь несмотря на то, что в этом письме Павел рассматривает главные темы учения, он ничего не говорит об экклезиологии (учении о Церкви), об евхаристии, об эсхатологии, о необходимости бодрствования в связи с приближающимся концом этого мира и о парусии (возвращении Христа в славе).
Письмо церквам Рима значительно отличается от большинства писем апостола. Во-первых, это единственное письмо, которое Павел написал общинам, основателем и духовным отцом которых он не являлся. Если в других церквах апостол знал все проблемы, существовавшие в них, а также практически всех их членов и поэтому все, что он писал им, было обращено к конкретным людям, хотя апостол почти никогда не называл их по именам, здесь письмо обращено к тем людям, что стали христианами не в результате его проповеди, а некоторые, вероятно, даже раньше его самого. Поэтому письмо носит более общий характер, напоминая жанр послания или даже богословского трактата, хотя от этого оно никоим образом не становится скучным.
Во-вторых, оно очень длинное, приближаясь по своему размеру к Евангелию от Марка. Очевидно, что он писал (то есть диктовал) его в течение довольно продолжительного времени. С письмом, обращенным к церквам Галатии, у него настолько много сходства, что ряд исследователей не без оснований называют то, более раннее письмо, черновиком Письма римлянам. Но если Письмо галатам – один из наиболее эмоциональных текстов апостола, то это выдержано в спокойном, объективном тоне. Перед нами продуманное и уравновешенное изложение заветных мыслей Павла. В центре письма находятся главные темы его богословия: оправдание за веру в Иисуса Христа, а не за дела Закона, спасение как Божий дар, не заслуженный людьми и ничем не обусловленный, данный Богом по Его великой доброте, Радостная Весть о спасении для всех людей – как для евреев, так и для язычников.
В самом начале письма (гл. 1-2) апостол говорит о том, что все люди нуждаются в спасении, потому что все они согрешили. Язычники, не получившие от Бога откровения о Себе, все равно должны были знать о Боге как о Творце вселенной, потому что Он наделил людей разумом, но они отказались узнать Бога и стали поклоняться вместо Него творению и по этой причине потеряли способность разума различать добро и зло. Гнев Божий, нисходящий на них, выражается в том, что Бог предоставил их самим себе, отдав во власть их собственной нечистоты, и, как следствие этого, они погрязли в разврате и прочих мерзких грехах.
Но евреи, знающие волю Бога, изложенную в заповедях Закона, и в силу этого уверенные в собственной праведности, хвалятся этим и тоже грешат, о чем свидетельствует их же собственное Священное Писание. И те, и другие стоят на грани гибели, которую они заслужили своим поведением, и поэтому все оказались во власти греха.
Но как поступает Бог? Вместо того, чтобы обрушить на греховное человечество страшные кары, Он, по Своей великой любви и доброте, вместо наказания дарует всем прощение, отдав в жертву за грех Своего собственного Сына, который умер за всех. Апостол узнал это на собственном опыте. Он, ревностный исполнитель всех заповедей Закона Моисея, оказался гонителем Сына Божьего, богоборцем. Но Бог простил его, даже не дожидаясь его раскаяния, исключительно по Своей доброте и любви, а не за соблюдение им Закона. Павел осознал, что Закон чуть не стал причиной его смерти.
Поскольку апостола часто обвиняли в том, что люди, не исполняющие дел Закона, обязательно придут к разврату, распущенности и вседозволенности, и что он проповедует некое неслыханно новое учение, Павел посвящает значительную часть письма оправданию своей Вести. Очень важную роль в этой полемике он отводит Аврааму (гл. 4). Ведь евреи считали Авраама первым человеком, отказавшимся от многобожия и обратившимся к Единому Богу, а также своим прародителем. Согласно многочисленным легендам, он не только был готов, исполняя волю Бога, принести в жертву своего сына Исаака, но совершил еще бессчетное количество разного рода подвигов и добрых дел, заслужив таким образом милость Бога.
Но для Павла фигура Авраама важна тем, что тот жил за несколько столетий до дарования Закона и, следовательно, не мог заслужить милость Бога, исполняя «дела Закона». Апостол не принимает во внимание не только легендарные подвиги прародителя, но даже и описанную в Библии его готовность пожертвовать сыном. Вместо этого Павел сосредотачивается на том, что Бог обещал престарелому патриарху рождение сына Исаака от столь же престарелой жены Сарры. Авраам поверил Богу, который засчитал ему эту веру за праведность. Для апостола вера Авраама – прообраз христианской веры. По его глубокому убеждению Авраам становится отцом всех верующих – как евреев, так и язычников, пришедших к вере в Христа.
Валентина Николаевна Кузнецова (род. 10 марта 1948) — российский переводчик, филолог-классик и библеист. Закончила отделение классической филологии филологического факультета Московского университета. Духовная дочь о. Александра Меня. По его благословению и с непосредственным участием в середине 1980-х гг. начала работу над переводом Нового Завета. С 1991 г. В.Н. Кузнецова – научный сотрудник Российского Библейского Общества. В 1992-1993 гг. проходила стажировку в Абердинском университете Англии (Шотландия) и получила степень магистра богословия.
Валентина Николаевна Кузнецова (род. 10 марта 1948) — российский переводчик, филолог-классик и библеист. Закончила отделение классической филологии филологического факультета Московского университета. Духовная дочь о. Александра Меня. По его благословению и с непосредственным участием в середине 1980-х гг. начала работу над переводом Нового Завета. С 1991 г. В.Н. Кузнецова – научный сотрудник Российского Библейского Общества. В 1992-1993 гг. проходила стажировку в Абердинском университете Англии (Шотландия) и получила степень магистра богословия.
Валентина Николаевна Кузнецова (род. 10 марта 1948) — российский переводчик, филолог-классик и библеист. Закончила отделение классической филологии филологического факультета Московского университета. Духовная дочь о. Александра Меня. По его благословению и с непосредственным участием в середине 1980-х гг. начала работу над переводом Нового Завета. С 1991 г. В.Н. Кузнецова – научный сотрудник Российского Библейского Общества. В 1992-1993 гг. проходила стажировку в Абердинском университете Англии (Шотландия) и получила степень магистра богословия.
Валентина Николаевна Кузнецова (род. 10 марта 1948) — российский переводчик, филолог-классик и библеист. Закончила отделение классической филологии филологического факультета Московского университета. Духовная дочь о. Александра Меня. По его благословению и с непосредственным участием в середине 1980-х гг. начала работу над переводом Нового Завета. С 1991 г. В.Н. Кузнецова – научный сотрудник Российского Библейского Общества. В 1992-1993 гг. проходила стажировку в Абердинском университете Англии (Шотландия) и получила степень магистра богословия.
Это письмо – наиболее личное из всех писем апостола. Павла и филиппийскую общину связывали узы искренней взаимной любви. Одной из причин написания письма была благодарность за присланную ими с Эпафродитом помощь. Апостол рассказывает о своих обстоятельствах, обещает в скором времени послать в Филиппы своего друга и помощника Тимофея. Павел просит филиппийцев быть единодушными и избегать разногласий и заносчивости. Он призывает их брать пример с Христа, который из любви и послушания Своему Отцу стал человеком и принял смерть на кресте.
В этой книге рассказывается о жизни и деятельности одного из величайших подвижников раннего христианства — апостола Павла. Могучая личность, яркий проповедник, посвятивший Христу всю свою жизнь, тонкий и умный человек, заботливый пастырь и незаурядный писатель — таким был этот апостол. Кроме биографии, основанной на его письмах и Деяниях апостолов, дана также характеристика дошедших до нашего времени его писем, изложены их содержание и проблематика. Особое внимание уделено его главным богословским идеям, особенно идее христианской свободы, когда человек руководствуется не ритуалами, а отдает себя под водительство Святого Духа. Библия никогда не интересовалась внешностью людей.
Единственным источником знаний о личности апостола Павла являются Послания, адресованные различным христианским общинам, им основанным. Хотя атрибуция большинства их в настоящее время не связывается с именем апостола, тем не менее, о шести из них можно говорить в качестве достоверных. Основной мотивацией предлагаемой книги послужила попытка понять личные психологические обстоятельства, определявшие двигавшие Павлом устремления. Единственными материалами, на основе которых можно бы было попытаться это сделать, являются достоверные Послания.
Книга посвящена исследованию вопроса о корнях «сергианства» в русской церковной традиции. Автор рассматривает его на фоне биографии Патриарха Московского и всея Руси Сергия (Страгородского; 1943–1944) — одного из самых ярких и противоречивых иерархов XX столетия. При этом предлагаемая вниманию читателей книга — не биография Патриарха Сергия. С. Л. Фирсов обращается к основным вехам жизни Патриарха лишь для объяснения феномена «сергианства», понимаемого им как «новое издание» старой болезни — своего рода извращенный атеизмом «византийский грех», стремление Православной Церкви найти себе место в политической структуре государства и, одновременно, стремление государства оказывать влияние на ход внутрицерковных дел. Книга адресована всем, кто интересуется историей Русской Православной Церкви, вопросами взаимоотношений Церкви и государства.
Монография протоиерея Георгия Митрофанова, известного историка, доктора богословия, кандидата философских наук, заведующего кафедрой церковной истории Санкт-Петербургской духовной академии, написана на основе кандидатской диссертации автора «Творчество Е. Н. Трубецкого как опыт философского обоснования религиозного мировоззрения» (2008) и посвящена творчеству в области религиозной философии выдающегося отечественного мыслителя князя Евгения Николаевича Трубецкого (1863-1920). В монографии показано, что Е.
Книга отражает некоторые результаты исследовательской работы в рамках международного проекта «Христианство и иудаизм в православных и „латинских» культурах Европы. Средние века – Новое время», осуществляемого Центром «Украина и Россия» Института славяноведения РАН и Центром украинистики и белорусистики МГУ им. М.В. Ломоносова. Цель проекта – последовательно сравнительный анализ отношения христиан (церкви, государства, образованных слоев и широких масс населения) к евреям в странах византийско-православного и западного («латинского») цивилизационного круга.
Если вы налаживаете деловые и культурные связи со странами Востока, вам не обойтись без знания истоков культуры мусульман, их ценностных ориентиров, менталитета и правил поведения в самых разных ситуациях. Об этом и многом другом, основываясь на многолетнем дипломатическом опыте, в своей книге вам расскажет Чрезвычайный и Полномочный Посланник, почетный работник Министерства иностранных дел РФ, кандидат исторических наук, доцент кафедры дипломатии МГИМО МИД России Евгений Максимович Богучарский.
Постсекулярность — это не только новая социальная реальность, характеризующаяся возвращением религии в самых причудливых и порой невероятных формах, это еще и кризис общепринятых моделей репрезентации религиозных / секулярных явлений. Постсекулярный поворот — это поворот к осмыслению этих новых форм, это движение в сторону нового языка, новой оптики, способной ухватить возникающую на наших глазах картину, являющуюся как постсекулярной, так и пострелигиозной, если смотреть на нее с точки зрения привычных представлений о религии и секулярном.