Письмо апостола Павла церкви в Филиппах. Комментарий. - [28]

Шрифт
Интервал

Ст. 9 – За это Бог вознес Его над всеми и Имя даровал превыше всех имен – Ср. Евангелие от Матфея, которое заканчивается величественными словами Христа: «Мне дана вся власть на небе и на земле» (Мф 28.18). Ср. 1 Петр 3.22. Присутствует ли здесь идея награды за заслугу? Ведь апостол Павел решительно выступает против идеи заслуг, по его убеждению, спасение христианам даровано Богом. Мнения у комментаторов разные, одни действительно были уверены, что Бог наградил Иисуса за послушание и смирение, указывая на слова «за это». Но большинство современных ученых приводят слова самого Иисуса в Евангелиях, где Он говорит о Божьей награде тем, кто не ждет для себя никакой награды.

Поскольку апостол говорит не просто «вознес», но «сверх-вознес» (так буквально), это возвеличение и прославление есть также самое высшее, какое только может быть. Согласно представлениям одних ученых, придающих большую роль приставке «хюпе́р» («сверх»), а также слову «даровал», Иисус после воскресения и вознесения стал занимать более высокое положение, чем то, что было у Него до Его воплощения. Его потенциальная власть, вытекавшая из равенства с Богом, теперь стала актуальной, потому что отныне Он стал Властелином всей вселенной. Эта точка зрения отражена, например, в православной Толковой Библии, хотя лишь намеком, очень сдержанно: «Под превознесением Христа нужно разуметь не только пространственное возвышение Христа из земной области на небо, но и, так сказать, качественное Его возвышение»[45]. Или же это новая роль, как, например, об этом говорится в Письме евреям: Иисус становится Небесным Первосвященником, способным после Своих испытаний и страданий посочувствовать людям (Евр 2.17-18; 4.15)? Другие же комментаторы указывают на то, что Павел просто очень любил эту приставку, он практически единственный из авторов Нового Завета, кто часто употреблял ее. По их мнению, здесь нет идеи сравнения (якобы Иисус стал выше, чем был), это лишь указание на то, что Его положение, Его статус – самые высшие во всей вселенной. Он действительно Царь царей и Господь господ.

И Имя даровал превыше всех имен Вторая половина стиха – объяснение первой. Бог прославляет Иисуса тем, что дарует Ему высочайшее имя. Здесь снова употреблено слово «хюпер», но на сей раз оно выступает в качестве предлога. Итак, во вселенной нет имени, которое было бы выше имени Иисуса (см. также Эф 1.21; Евр 1.4). Здесь надо помнить, что в древности имя значило гораздо больше, чем в наши дни. Оно не только выделяло человека или вещь из ряда других людей или вещей, но также понималось как воплощение сущности своего носителя. Вот почему в какие-то очень важные моменты, связанные с решительной переменой в жизни, человек менял или ему меняли имя (см., например, Аврам – Авраам, Сара – Сарра, Иаков – Израиль). В Откровении Иоанна Христос обещает христианам Пергама: «Победителю Я дам сокровенной манны и дам ему белый камешек и написанное на этом камешке новое имя, которого никто не знает, кроме того, кто получит его» (2.17; см. также 3.12). Какое же имя даровал Христу Бог? По мнению некоторых толкователей, это имя – Иисус. Отныне одно из самых обычных и употребительных у евреев имен становится для христиан священным. Но такой точки зрения придерживается меньшинство. Ведь нет имени более великого, чем имя Бога, который в Библии называется Господом. Бог даровал Свое собственное Имя Тому, кто добровольно претерпел самые страшные унижения. Об этом прямо сказано в ст. 11: «Иисус Христос – Господь».

Ст. 10-11 – Чтобы пред именем Иисуса всякое колено преклонилось – на небе, на земле и в преисподней – и всяк язык провозгласил, что Иисус Христос – Господь, во славу Бога Отца – Поклонение имени означает поклонение самому Иисусу. Недаром благочестивые евреи по сей день называют Бога словом «Шем» («Имя»). Иисус как соправитель Бога властвует над всей вселенной. Всякое колено преклонилось – На колени становились, поклоняясь Богу, так что этим еще раз подчеркивается равенство Отца и Сына. В древности люди представляли себе мир трехуровневым: вверху небо, посередине земля, внизу преисподняя, где, по представлениям того времени, обитали мертвые. Поэтому слова «на небе, на земле и в преисподней» означают вселенское поклонение, которое совершается всеми тварными существами, одушевленными и неодушевленными, так что вселенная здесь персонифицируется. И это вселенское поклонение и преклонение будет совершаться не из страха или рабской покорности, но из любви и благоговения перед величайшим деянием Иисуса. Ср. Эф 4.10: «Тот, кто нисходил, не есть ли Тот самый, кто взошел выше всех небес, чтобы наполнить собой всю вселенную?» На небе – Это традиционная библейская идея о постоянном поклонении ангелов Богу. Теперь они поклоняются также и Христу (см. Откр 4-5). На земле и в преисподней – Когда будет исполнена воля Божья и на земле, как на небе, когда будут побеждены все Божьи противники, вся вселенная воспоет песнь хвалы и благодарения. Чтобы пред именем Иисуса – возможно иное понимание: «так что пред именем Иисуса». В греческом языке этого времени целевой союз начинает употребляться и для обозначения следствия, и поэтому трудно решить, что имеется здесь в виду: цель или результат. Христиане часто говорили вместо «Иисус Христос» просто «Имя». Ср. «призывать Имя».


Еще от автора Валентина Николаевна Кузнецова
Евангелие от Иоанна. Комментарий

Валентина Николаевна Кузнецова (род. 10 марта 1948) — российский переводчик, филолог-классик и библеист. Закончила отделение классической филологии филологического факультета Московского университета. Духовная дочь о. Александра Меня. По его благословению и с непосредственным участием в середине 1980-х гг. начала работу над переводом Нового Завета. С 1991 г. В.Н. Кузнецова – научный сотрудник Российского Библейского Общества. В 1992-1993 гг. проходила стажировку в Абердинском университете Англии (Шотландия) и получила степень магистра богословия.


Евангелие от Матфея. Комментарий

Валентина Николаевна Кузнецова (род. 10 марта 1948) — российский переводчик, филолог-классик и библеист. Закончила отделение классической филологии филологического факультета Московского университета. Духовная дочь о. Александра Меня. По его благословению и с непосредственным участием в середине 1980-х гг. начала работу над переводом Нового Завета. С 1991 г. В.Н. Кузнецова – научный сотрудник Российского Библейского Общества. В 1992-1993 гг. проходила стажировку в Абердинском университете Англии (Шотландия) и получила степень магистра богословия.


Евангелие от Марка. Комментарий

Валентина Николаевна Кузнецова (род. 10 марта 1948) — российский переводчик, филолог-классик и библеист. Закончила отделение классической филологии филологического факультета Московского университета. Духовная дочь о. Александра Меня. По его благословению и с непосредственным участием в середине 1980-х гг. начала работу над переводом Нового Завета. С 1991 г. В.Н. Кузнецова – научный сотрудник Российского Библейского Общества. В 1992-1993 гг. проходила стажировку в Абердинском университете Англии (Шотландия) и получила степень магистра богословия.


Евангелие от Луки. Комментарий

Валентина Николаевна Кузнецова (род. 10 марта 1948) — российский переводчик, филолог-классик и библеист. Закончила отделение классической филологии филологического факультета Московского университета. Духовная дочь о. Александра Меня. По его благословению и с непосредственным участием в середине 1980-х гг. начала работу над переводом Нового Завета. С 1991 г. В.Н. Кузнецова – научный сотрудник Российского Библейского Общества. В 1992-1993 гг. проходила стажировку в Абердинском университете Англии (Шотландия) и получила степень магистра богословия.


Письмо христианам Рима апостола Павла. Комментарий

Письмо апостола Павла христианам Рима – самое важное из его эпистолярного наследия. Оно оказало огромное влияние на христианскую мысль и богословие. Апостол изложил в нем свои самые заветные мысли о любви и верности Бога, даровавшего всему человечеству прощение и спасение за веру в Иисуса Христа, а не за соблюдения разного рода ритуальных требований, которые Павел назвал «делами Закона». Хотя письмо написано живым и ярким языком, далеко не все в нем понятно современным читателям. Цель этого комментария – помочь им понять мысль апостола, его учение, внять его наставлениям и предостережениям.


Апостол свободы

В этой книге рассказывается о жизни и деятельности одного из величайших подвижников раннего христианства — апостола Павла. Могучая личность, яркий проповедник, посвятивший Христу всю свою жизнь, тонкий и умный человек, заботливый пастырь и незаурядный писатель — таким был этот апостол. Кроме биографии, основанной на его письмах и Деяниях апостолов, дана также характеристика дошедших до нашего времени его писем, изложены их содержание и проблематика. Особое внимание уделено его главным богословским идеям, особенно идее христианской свободы, когда человек руководствуется не ритуалами, а отдает себя под водительство Святого Духа. Библия никогда не интересовалась внешностью людей.


Рекомендуем почитать
Собрание сочинений. Том I

В первый том Собрания сочинений митрополита Киевского и Галицкого Антония (Храповицкого) (1863–1936) вошли его наиболее яркие богословские труды разных лет. Представленные работы, несмотря на спорность некоторых из них (в первую очередь это относится к «Катехизису»), по праву занимают почетное место в сокровищнице русской богословской мысли.


Ананас веры

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Исламский энциклопедический словарь

Предлагаемый вниманию читателей энциклопедический словарь является первым пособием на русском языке, в котором была сделана попытка разъяснения большинства основных понятий и терминов, которые используются в исламской традиции. Кроме того, в данном труде содержится достаточно подробная информация о различных правовых и вероучительных школах в Исламе, основах исламского вероучения, доктрине единобожия, содержится большой материал по различным мусульманским сектам. Здесь собраны также биографические данные о наиболее известных сподвижниках пророка Мухаммада и их последователях, об известных правоведах, мыслителях, толкователях Корана, каламистах.


Как католическая церковь создала западную цивилизацию

В книге американского историка Томаса Вудса развенчивается культивируемая на протяжении трех столетий (начиная с эпохи Просвещения) и вошедшая в учебники антихристианская и антиклерикальная мифология – тенденциозное изображение Церкви реакционной силой, сопротивляющейся развитию науки, культуры и цивилизации в стремлении удержать народы в первобытной темноте и невежестве. Опираясь на результаты, полученные историками на протяжении последних ста лет при изучении истории европейского Средневековья и раннего Нового времени, автор показывает, насколько велика была роль Церкви и христианской религии в создании многих важнейших аспектов современной цивилизации – науки, права, искусства и архитектуры, сельского хозяйства, благотворительности и т. д.


Заключение специалиста по поводу явления анафемы (анафематствования) и его проявление в условиях современного светского общества

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Бог. Религия. Священники. Верующие и атеисты

Известный в церковных и научных кругах кандидат богословия, кандидат и доктор философских наук, профессор Дулуман Евграф Каленьевич, известный в советское время церковной и гражданской общественности своими богословскими, философскими и религиоведческими трудами. Евграфом Каленьевичем написано и опубликовано свыше 30 книг и брошюр на религиозную, философскую и атеистическую тематику. В различных уголках Советского союза прочитано свыше двух тысяч публичных лекций. К сожалению, с 1985 года — с начала "перестройки"- его лишили публикаций в прессе и устных выступлений в аудиториях.