Песня Рахеро и другие баллады - [25]
В 1839 году о таком вероломстве становится известно капитану другого французского фрегата – «Артемис», и он незамедлительно направляет свой корабль к Таити. Капитан «Артемис» при поддержке Тати[172], верховного вождя племён Тева, созывает собрание вождей, на котором все вожди и королева соглашаются с претензиями Франции к исполнению договора 1838 года. Последние принятые два закона отменяются.
Правительство Таити, одолеваемое амбициями двух европейских держав, неоднократно ищет защиты, пытаясь добиться окончательного протектората и постоянного военного присутствия у какого-либо из них. Практическая политика радикально меняется в зависимости от того, чей военный корабль стоит в бухтах Таити в данный момент. А когда в 1841 году Джордж Притчард отбывает в Лондон, весы окончательно склоняются в сторону Франции.
Именно в этот период Александр Салмон прибывает на Таити. Ещё находясь в Сиднее, он узнал об отбытии мистера Притчарда, и, посчитав место консула вакантным, написал прошение на имя министра иностранных дел Британии о наделении его полномочиями консула. Этот запрос был оставлен без движения. Тем не менее уже вскоре после приезда, благодаря протекции того же мистера Моэренхаута, Александр оказывается приближен к королевскому двору и вхож на королевские аудиенции.
При королеве постоянно находилась её приёмная двоюродная сестра, принцесса Ариоэхау[173], которая была по воле Помаре Второго удочерена его вдовой[174] практически сразу после её рождения и росла с раннего детства вместе с Айматой[175] (будущей Помаре Четвёртой). Ариоэхау приходилась по своему отцу Тапуа Таароа внучкой уже упомянутому верховному вождю Тати, по родной матери Арии Манихинихи наследовала титул верховного вождя острова Моореа и вела свой род от прародителя всех таитян, богоподобного Тетуны[176], такой родословной не могла похвастать сама королева Помаре, приходившаяся лишь внучкой узурпатору Ту[177]. Принцесса была старшей наследницей во всех старших ветвях, и простой народ Таити, ещё помнящий дохристианские порядки, воспринимал её как живое божество, наверное, так в Древнем Египте относились к фараонам, а в Японии – к микадо.
Так уж вышло, что Салмон, проявив определённую настойчивость, получил благосклонность Ариоэхау. И в 1842 году, когда та была уже беременна, королева решила женить влюблённых, для чего даже приостановила на три дня действие закона о запрете смешанных браков, чем воспользовались несколько других иностранцев, мечтавших о женитьбе на местных женщинах. К этому моменту Александру идёт двадцать второй год, Ариоэхау двадцать первый, а королеве двадцать девятый. Церемония бракосочетания проходила в главном протестантском соборе Таити[178]. В ознаменование их свадьбы Помаре пожаловала новобрачным новые титулы, Александр становится «Арии Таймаи танэ», а Ариоэхау – «Арии Таймаи вахине»[179]. К титулу прилагаются обширные земельные наделы.
Со временем он и сам стал ощущать себя таитянским принцем. Посещавший Таити в сороковых годах девятнадцатого века Герман Мелвилл[180] так описывает Александра Салмона: «Дама, на которой он женился, была близкой родственницей королевы, и он стал постоянным членом окружения её величества. Этот авантюрист поздно вставал, театрально одевался в дорогие ткани и безделушки, в разговоре принимал диктаторский тон и, очевидно, был в прекрасных отношениях с самим собой. Мы нашли его, развалившимся на циновке, курящим трубку табака, в окружении восхищенных вождей и дам. Он, должно быть, заметил наше приближение, но вместо того, чтобы встать и проявить любезность, он продолжал разговаривать и курить, даже не снизойдя до того, чтобы посмотреть на нас».
Женитьба на таитянской принцессе окончательно поссорила Салмона с протестантскими миссионерами, которые и без того были не в восторге от присутствия иудея в королевском дворце. И если в 1841 году Александр ещё пытался писать в Британию, как и Притчард, убеждая корону предпринять меры к установлению полноценного протектората над Таити, то в 1842 году он окончательно принимает сторону французов и начинает всячески содействовать установлению французского протектората. Этому были несколько причин.
К числу первых из них следует отнести его личные мотивы. До свадьбы натянутое, а после – прямо враждебное отношение к нему со стороны миссионеров и отказ официального Лондона принять его на службу и наделить полномочиями были достаточными основаниями для обиды на британскую сторону. Французы выказывали ему больше уважения и давали больше обещаний.
Второй группой причин были клановые интересы его супруги. Народ Тева во главе с дедушкой Тати (а это практически половина населения Таити) всё ещё чувствовал обиду от своего поражения в борьбе за доминирование на острове. И основными виновниками этого они не без оснований считали англичан, поддержавших претензии узурпатора Ту и его сына поставками вооружения и наёмников в военных конфликтах на острове. Как только появилась возможность задействовать на острове значимую силу, противную английской, Тати не преминул этим воспользоваться. Он стал самым весомым другом французов среди вождей и возглавил политическое сопротивление английским миссионерам. Салмон понимал это и пытался своим выбором заслужить доверие и уважение в среде могущественных родственников жены.
Роберт Стивенсон приобрел у нас в стране огромную популярность прежде всего, как автор известного романа «Остров сокровищ». Но он же является еще и замечательным поэтом. Поэзия Стивенсона читаема у нас меньше, чем его проза, хотя в 20-е годы XX века детские его стихи переводили Брюсов и Ходасевич, Балтрушайтис, Бальмонт и Мандельштам, но наибольшее признание получила баллада «Вересковый мед» в блестящем переводе Маршака. Поэтические произведения Стивенсона смогли пережить не только все причудливые капризы литературной моды, но и глобальные военные и политические потрясения.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В руки юного Джима попадает карта знаменитого флибустьера Флинта. Джим и его друзья отправляются в опасное путешествие на поиски пиратского клада. На Острове Сокровищ им пришлось пережить опасные приключения.
Перед вами – Жемчужина творческого наследия Роберта Луиса Стивенсона – легендарный, не нуждающийся в комментариях, «черный роман» «Странная история доктора Джекила и мистера Хайда»…Повесть «Странная история доктора Джекила и мистера Хайда» («Strange Case of Dr. Jekyl and Mr. Hyde») была написана в сентябре – октябре 1885 г. Первоначально автор намеревался публиковать ее частями в английском журнале «Лонгманз мэгазин», но издатель Лонгман убедил его выпустить «Странную историю» сразу в виде книги.Отдельным изданием повесть вышла в самом начале 1886 г.Первый перевод повести на русский язык вышел отдельным изданием в 1888 г.
Английский писатель, шотландец по происхождению, Роберт Льюис Стивенсон (1850–1894) вошел в историю литературы не только как классик неоромантизма, автор приключенческих романов, но и как тонкий стилист, мастер психологического портрета. Романтика приключений сочетается у него с точностью в описании экзотики и подлинным историческим колоритом.Дилогия "Похищенный"-"Катриона" описывает события середины ХVIII века, связанные с борьбой шотландских сепаратистов против английского правительства.Перевод с английского О.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Молодой человек взял каюту на превосходном пакетботе «Индепенденс», намереваясь добраться до Нью-Йорка. Он узнает, что его спутником на судне будет мистер Корнелий Уайет, молодой художник, к которому он питает чувство живейшей дружбы.В качестве багажа у Уайета есть большой продолговатый ящик, с которым связана какая-то тайна...
«В романах "Мистер Бантинг" (1940) и "Мистер Бантинг в дни войны" (1941), объединенных под общим названием "Мистер Бантинг в дни мира и войны", английский патриотизм воплощен в образе недалекого обывателя, чем затушевывается вопрос о целях и задачах Великобритании во 2-й мировой войне.»В книге представлено жизнеописание средней английской семьи в период незадолго до Второй мировой войны и в начале войны.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В очередной том собрания сочинений Джека Лондона вошли повести и рассказы. «Белый Клык» — одно из лучших в мировой литературе произведений о братьях наших меньших. Повесть «Путешествие на „Ослепительном“» имеет автобиографическую основу и дает представление об истоках формирования американского национального характера, так же как и цикл рассказов «Любовь к жизни».
Прошла почти четверть века с тех пор, как Абенхакан Эль Бохари, царь нилотов, погиб в центральной комнате своего необъяснимого дома-лабиринта. Несмотря на то, что обстоятельства его смерти были известны, логику событий полиция в свое время постичь не смогла…